Respostas no Fórum
-
AutorPosts
-
Tchika
ParticipanteRicpan e Otto,
Parabêns mesmo pela conquista. Mais uma fase vencida. Boa sorte na parte federal
Abraços
Lícia9 de julho de 2007 às 00:18 em resposta a: Recebemos a solicitação dos passaportes (emissão do VISTO)!! #18363Tchika
ParticipantePessoal,
Obrigada pela força! Está sendo uma sensação ótima! Até a família já tá começando a sentir que a partida está perto. Agora é que tá caindo a ficha.
Alê,
A gente pretende ir mais para o final do ano por causa do nosso trabalho. Meu contrato com a universidade só acaba em dezembro e além disso, meu marido ainda quer passar um tempo com a família dele em Sampa. Nós vamos para Montréal.Mônica,
Moramos em Salvador sim. E vc tb mora aqui? Já fizemos alguns encontros, mas creio que você não esteve em nehum, não é?Com certeza. Agora é organizar a partida. Vai ser bastante excitante. Tô super animada par começar a arrumar as malas.
Abraços a todos e boa sorte aos que estão esperando.
Lícia
6 de julho de 2007 às 01:26 em resposta a: Recebemos a solicitação dos passaportes (emissão do VISTO)!! #18273Tchika
ParticipanteOlá, pessoal!
Estou escrevendo para partilhar com vocês a felicidade de ter recebido hoje, há pouco, a carta de solicitação dos nossos passaportes :D . Nossa! É uma sensação maravilhosa que dá toda vez que a gente recebe um comunicado do consulado e agora, então, é melhor ainda porque a gente sabe que chegou ao fim.
Abraços a todos :mbounce:
Lícia
Tchika
ParticipanteOlá, pessoal!
Vamos eu e meu marido. O nosso caso é um pouco mais tranquilo porque temos parentes lá. Mas achamos muito importante mantermos contatos com as pessoas do nosso país para todos os momentos, já que estamos indo com objetivos em comum e assim nós poderemos nos ajudar, inclusive na fase de adaptação, e, de quebra, fazermos amigos. Esperamos constituir uma comunidade de amigos brasileiros.Abraços
LíciaTchika
ParticipanteOlá, Godo!
Seja benvindo! É muito imporante que você procure saber tudo a respeito do processo. É um passo muito importante a ser tomado. Na própria comunidade você pode encontrar muitas respostas para seus questionamentos. Por isso entre em todos os tópicos do fórum para se inteirar de tudo e participe das discussões quando quiser.
O que a Ju falou é muito importante. Saber inglês é muito bom, mas o francês para Quebéc é essencial. Então já vá pensando nisso.
Boa sorte e, mais uma vez, seja benvindo.Lícia
Tchika
ParticipanteParabêns Jefferson e MVPS!!!!!!!!!!
A tortura realmente acabou. Nós sabemos bem como foi isso, apesar do nosso ter sido relativamente rápido, mas 6 meses, ninguém merece. Agora ninguém segura mais. Preparem as malas.
Abraços
LíciaTchika
ParticipanteOi, Pessoa
No seu caso, se você for o requerente principal você vai escrever no seu formulário o seu nome, da sua esposa, e dos seus pais. No da sua esposa (dependente), deve ser escrito o seu nome ( req. principal), depois o dela (esposa) e os nomes dos pais dela.
Espero ter conseguido explicar.Abraços
Lícia26 de maio de 2007 às 21:03 em resposta a: Recebemos a solicitação dos passaportes (emissão do VISTO)!! #16959Tchika
ParticipanteCarol,
Parabêns! É a reta final! Nós ainda estamos esperando o resultado dos exames para que sejam enviados para Trinidad. É que pela falta de tempo demoramos duas semanas para fazer a consulta e os exames, e eles deram de 8 a 10 dias para dar os resultados. Estamos no aguardo. Mas fico feliz desse período ser mais rápido. Só assim a agonia termina logo. Estou feliz por vcs. Espero logo, logo poder postar que nosso pedido tb chegou.
Boa sorte e quem sabe nos encontraremos em Montréal.Amorim,
Parabêns para vcs tb! Ufa! Até que em fim, hein?
Boa sorte.Abraços
LíciaTchika
ParticipanteCarol, Gustavo, Amorim e Amanda,
Parabêns pelo recebimento do pedido de exames. Finalmente acabou a angústia. Agora o caminho se torna mais curto e mais próximo do fim, pelo menos da etapa brasileira. Estamos quase lá.
Alê,
Parabêns pela abertura do processo. Mais 3 a 4 meses e o pedido de exames chega nas suas mãos. Vamos torcer para que seja mais rápido que o da turma de dezembro. Boa sorte.
Abraços
Lícia
Tchika
ParticipanteOlá Carlos,
Essa é uma questão, que eu acredito, nunca ter sido abordada nesse fórum, a menos que eu tenha perdido essa discussão. Ainda não ouvi a nada a respeito. Mas, vamos esperar que alguém que tenha conhecimento se manifeste para te ajudar.
Boa sorte
Lícia
2 de maio de 2007 às 22:53 em resposta a: Pedidos de exames médicos processos abertos antes de 2007 #16242Tchika
ParticipanteCarlos e Amorim
Estamos aqui para isso mesmo.
Abraços
Lícia
Tchika
ParticipanteOlá Franco,
Parabêns pela loja. Boa notícia para comunidade brasileira que sente saudades da nossa culinária. Espero conhecê-los em brave, quando chegarmos aí, e experimentar as iguarias.
Abraços
Lícia
Tchika
ParticipanteOlá Felipe!
Seja benvindo! Planeje-se bastante e consulte todos os guias do site que você encontrará respostas para suas dúvidas, e o que não encontrar poste para a comunidade que tentaremos ajudá-los. E como o Felipe falou, aproveite para estudar o francês que o restante é mais fácil.
Abraços
Lícia
30 de abril de 2007 às 13:36 em resposta a: Pedidos de exames médicos processos abertos antes de 2007 #16169Tchika
ParticipanteOi Carol,
O consulado respondeu logo no dia seguinte dizendo que já havia corrigido meu nome no sistema e que eu tinha duas opções: pedir ao médico credênciado que corrijisse meu nome no próprio formulário ou se eu queisesse eles enviariam um novo com meu nome corrijido. Eu optei por pedir ao médico para corrigir porque fiquei preocupada com a possibilidade do formulário demorar para chegar, já que a consulta com o médico está marcada. Tirei cópia do e-mail que o consulado me enviou e anexei ao formulário como prova da orientação deles. Agora é só fazer os exames.
Necazinha e Amorim,
Obrigada pelo apoio. Já tá tudo acertado com relação ao formulário. O consulado já me orientou.
Carol e Amorim
Acho que o de vcs deve estar chegando por essa semana. Pela data da abertura já está na época de receber. Já deve estar batendo na porta. Boa sorte.
Abraços
Lícia
26 de abril de 2007 às 03:21 em resposta a: Tradução juramentada – existe alguma maneira mais acessível? #16038Tchika
ParticipanteCamila,
Boa dica. Aqui em Salvador já fiquei sabendo que tem tradutor juramentado cobrando R$ 50,00 por folha, dependendo do tamanho do texto. Acho que vamos fazer a tradução aí mesmo. Guardaremos o e-mail do Emanuel para quando precisarmos.
Obrigada.Abraços
Lícia -
AutorPosts