Respostas no Fórum
-
AutorPosts
-
5 de outubro de 2006 às 15:21 em resposta a: Recursos online de francês ONLINE: dicionarios, sites, etc.. #9811
Carlos_Santos
ParticipanteNão havia percebido antes, mas o referido site também é um tipo de dicionário:
Le Trésor de la langue française informatisé
Algumas informações sobre ele:
“… Dictionnaire extrêmement complet du point de vue tant du nombre d’entrées que du nombre d’aspects traités. On trouve, selon chaque terme, non seulement son aire sémantique complète, mais aussi son histoire, son étymologie, sa prononciation, son comportement syntaxique selon les contextes, son indice de fréquence dans la langue, et, le cas échéant, plusieurs autres remarques particulières…”
atenciosamente
5 de outubro de 2006 às 15:21 em resposta a: Recursos online de francês ONLINE: dicionarios, sites, etc.. #9810Carlos_Santos
Participanteoutro que pode ser bastante útil para os futuros québécois:
L’index lexicologique québécois (ILQ)
Este não é um dicionário propriamente dito, mas sim um “…Inventaire des mots du français québécois ayant fait l’objet d’un commentaire ou d’une étude depuis 1750 jusqu’à nos jours…”
Além disso:
Cet index repose sur le dépouillement exhaustif de 3741 sources différentes et comprend 126261 formes regroupant elles-mêmes 509870 relevés distincts.
e possui :
- Recherche de mots ou d’expressions
Recherche de sources
Recherche de thèmes
Guide de l’utilisateurAtenciosamente,
5 de outubro de 2006 às 15:20 em resposta a: Recursos online de francês ONLINE: dicionarios, sites, etc.. #9809Carlos_Santos
ParticipanteUm outro site que é um reagrupamento de dicionários:
Dictionnaires électroniques monolingues
Criado pela Chancelaria Federal do Governo Suiço, possui dicionários das 4 linguas oficiais do referido país, sendo para cada um deles, existem também dicionários temáticos:
- * Dictionnaires généraux
* Technique et industrie
* Physique et chimie
* Sciences naturelles et biologie
* Informatique
* Economie et finance
* Sciences humaines
* Autres dictionnairesAtenciosamente,
5 de outubro de 2006 às 15:20 em resposta a: Recursos online de francês ONLINE: dicionarios, sites, etc.. #9808Carlos_Santos
ParticipanteEste aqui não é um dicionário, mas uma coleção de links para dicionários especializados em francês:
Dictionnaires spécialisés francais
Este repertório de dicionários é um trabalho da Universidade de Sherbrooke e é muito bom pois nele existem referências a dicionários temáticos, como :
Ouvrages généraux / Économie, finances et droit / Médecine et sciences de la santé / Education, sciences humaines et religion / Sciences biologiques / Biographies, généalogie et citations / Environnement / Communications et multimédia / Informatique et Internet / Beaux-arts et littérature / Astronomie, géographie et géologie / Sports et loisirs / Chimie, physique et mathématiques / Cuisine et boissons / Sciences appliquées et ingénierie
E, cada um destes dicionários temáticos são muito interessantes!
atenciosamente
5 de outubro de 2006 às 15:20 em resposta a: Recursos online de francês ONLINE: dicionarios, sites, etc.. #9807Carlos_Santos
Participanteoutro interessante:
Le Dictionnaire Multifonctions
este dicionário é uma cntribuição da TV5 Monde francesa e conta com uma parceria internacional, dentre elas a RCI do Canadá, Tele-Québec, etc…
Possui alguns recursos interessantes como:
- Dictionnaire de définitons
Dictionnaire de synonymes
Dictionnaire de conjugaisons
Dictionnaires Style
Dictionnaires Français-Anglais
Dictionnaire Anglais-Françaisatenciosamente
5 de outubro de 2006 às 15:19 em resposta a: Recursos online de francês ONLINE: dicionarios, sites, etc.. #9806Carlos_Santos
Participanteoutro bom dicionário que inclue tradução para a lingua inglesa:
Le grand dictionnaire terminologique
este dicionário suportado pelo Governo do Québec, mais especificamente pelo l’Office québécois de la langue française
obs.: Le grand dictionnaire terminologique vous donne accès à près de 3 millions de termes français et anglais du vocabulaire industriel, scientifique et commercial, dans 200 domaines d’activité.
5 de outubro de 2006 às 15:19 em resposta a: Recursos online de francês ONLINE: dicionarios, sites, etc.. #9805Carlos_Santos
ParticipanteSegue a primeira contribuição:
Dictionnaire de l’Académie française
este dicionário está na sua nona edição e é um esforço colaborativo entre
Le Trésor de la Langue Française Informatisé (ATILF) e a
Académie française.Carlos_Santos
ParticipanteCara Amanda,
sei que você já teve as respostas que precisava…
mas, :!: :!: :!:
@Amanda”;p=”1411 wrote:
mas, sinceramente, estamos meio perdidos….
sugiro então ler o passo a passo da etapa federal que está na seção ARTIGOS, pois ele responde a estas dúvidas e muitas outras mais que com certeza devem estar nas suas cabeças. :roll: :roll: :roll:
Sei como é pois já passamos por esta etapa. :x :x :x
E posso afirmar que este passo a passo está muito bem escrito e explicativo! e irá te ajudar muito!
Atenciosamente,
Carlos_Santos
ParticipanteCara Terepo,
@Terepo”;p=”1444 wrote:
…Nós nunca mentimos ….. Apenas isso!!
:x :x :x :x
eu acredito em você, por isso disse
Não que seja o seu caso Terepo…
porém, aproveitei a questão para ELUCIDAR a todos os demais que vem aqui no forum e lêem as perguntas e claro, as respostas às dúvidas. :idea: :idea: :idea:
Não quis ofender :cry: :cry: :cry: …. peço desculpas se você se sentiu ofendida, não foi minha intenção
Atenciosamente,
Carlos_Santos
ParticipanteOla Terepo,
este segundo link é bastante util também pois inclui até Direitos e Deveres dos cidadãos.
Obrigado pela postagem
Atenciosamente,
Carlos_Santos
ParticipanteNão se esqueçam que existe a possibilidade de um imigrante pedir o processo de reunião familiar.
E, aí se este familiar não estiver sido declarado neste formulário será bem mais difícil conseguir trazer este familiar para o Québec, além de causar problemas futuros com o governo por informações fraudulentas.
O governo é bem severo com estes imigrantes que sonegam informação, tendo inclusive a possibilidade de perder o CSQ e mesmo o visto, se ficar provado que o residente mentiu no processo.
Está escrito isso nos formulários!
Não que seja o seu caso Terepo,
Assim, sejam honestos! não omitam informações!
Atenciosamente,
4 de outubro de 2006 às 18:41 em resposta a: Ajuda sobre o processo federal (Obter antecedente criminal) #9796Carlos_Santos
Participanteas certidões da polícia federal e a do IFP só valem por 90 dias!!
está escrito nelas!
calcule bem as datas para não se complicar, pois você ainda vai precisar da carta do consulado do canadá antes de solicitá-las!!!
atenciosamente,
Carlos_Santos
Participanteolá Terepo,
o primeiro link é cheio de opções e referências utéis! muito bom… o segundo ainda vou explorar mais….
ótima contribuição!
atenciosamente,
Carlos_Santos
Participante@mendes”;p=”1433 wrote:
olha eu aqui de novo,e isso ai mesmo,quero ir para o canada e so usar o ingles …. :D
Neste caso o que temos postado aqui neste forum não irá te adiantar muito :oops: :oops: :oops:
pois estamos concentrados no processo para a província do Québec, motivo para o nome do próprio forum :roll:
Então vamos as suas direções, veja os sites abaixo:
The Application Assessment Process
Applying as a Federal Skilled Worker
Estas são as FONTES PRIMÁRIAS de informação do próprio governo do Canadá, para fazer o que você deseja! :idea:
Atenciosamente,
Carlos_Santos
ParticipanteBom dia Mendes!
seja bem vindo ao nosso forum!
mudei sua mensagem do tópico Ajuda sobre o processo federal (Obter antecedente criminal) porque sua mensagem não estava no lugar certo. :x :x :x
Sugiro que leia o tópico Regras de Conduta e Dicas de Utilização do Portal para evitar cometer estes enganos, normais ao que chegam sem lê-lo!
Respondendo a sua questão:
bom dia moro nos USA a 9 anos,e gostaria de saber se e possivel eu conseguir um visto para ir morar no canada me estabelecer por ai
na realidade a maioria dos membros aqui ainda estão no Brasil, por enquanto, mas em breve muitos de nós estaremos lá… :D
Este forum é para os que querem ir para a província do Québec (uma província francesa, aonde o francês é um requisito apreciado e em alguns lugares essencial à vida!) e não para o resto do Canadá (anglofone, aonde só se usa o inglês).
Acredito que você, fluente em inglês, desejaria continuar a só usar o inglês e não ter de aprender uma nova lingua, é isso?
Depois de sua resposta eu posso te dar maiores direções a seguir, ok!
Atenciosamente,
-
AutorPosts
