Respostas no Fórum
-
AutorPosts
-
21 de dezembro de 2011 às 10:59 em resposta a: Duvida Formulario IMM 5669 Antecedents/declaration #49015
nilian
ParticipanteSalut, mes amis!
Como é inevitável, acabei agarrando em um dos formulários do Federal. Tô meio abobada aqui no IMM 5669 e justamente na última página, na parte da assinatura. Sim! Pode parecer ridículo isso, mas tô meio insegura na página 4.
Afinal de contas preenchemos um para o meu marido (Requerente Principal) e outro pra mim (Esposa). Mas quem assina??? Cada um assina o seu ou o Requerente Principal assina os dois???
Além disso, logo embaixo da assinatura tem o seguinte campo:
“Do not complete the following section now. you may be asked to sign in the presence of a representative of the canadian government or an official appointed by the canadian government.”Ou seja, deixamos em branco e não completamos nem a Solemn declaration, nem Interpreter declaration
É isso mesmo, minha gente???!!!
No aguardo…
nilian
ParticipanteSalut, mes amis!
Não satisfeitos com o relato escrito de nossa entrevista, segue agora o link de um video gravado no quarto do hotel mesmo, contando os detalhes do dia 14 de dezembro – data que conseguimos nosso CSQ. o/
http://brazucoise.wordpress.com/2011/12/19/309/
Estamos muito felizes e preparando tudo pro Processo Federal!
Abraços!!
nilian
ParticipanteOlá!
Conforme prometido, segue relato da minha entrevista no BIQ no dia 14 de dezembro.
Como ficou um testamento, achei melhor passar o link pra quem quiser se aventurar… rs!
http://brazucoise.wordpress.com/2011/12/16/relato-entrevista/Espero contribuir positivamente para os colegas que ainda serão convocados…
Abraços
nilian
Participante@cleo.noire wrote:
Fiz a minha entrevista ontem tambem as 15:30 e consegui meu CSQ, nossa estou muito feliz, realmente ele é muito simpático, imprimiu vários sites para me ajudar, tipo trabalho temporario no canada enquanto espero o processo, refez meu curriculo, me deu muitas dicas. Realmente pessoal que ainda vai fazer as entrevistas, ele esta la para ajudar.
Ei, Cleo!!!
Parabéns para você tbm, viu!!!
Agora é exercitar a paciência e a calma no Processo Federal (:
Abração Especial!!!nilian
ParticipanteOlá!
Finalmente conseguimos tirar as dúvidas que tanto nos atormentaram desde as mudanças do Processo Federal.
Logo depois da entrevista no BIQ no dia 14 de dezembro, meu marido e eu partimos direto pro Consulado (que fica bem próximo!!!) com o CSQ em mãos e toda a documentação preparada, caso um milagre viesse do espaço…rs
Mas, infelizmente as mudanças chegaram com força total e já estão valendo.
Conversamos pessoalmente com a famosa Maura e ela nos disse que:
* Documentação tem que ser enviada para a Sydney – Nova Escócia
* Pagamento da taxa poderá ser por cartão de crédito (como o de Québec)
* É imprescindível a tradução juramentada dos documentos solicitados na coluna TQQ da seguinte lista: http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trous … M5690F.pdf
* Tempo de processamento de 10 a 14 meses.
Agora é correr atrás de um tradutor aqui em nossa cidade para tentarmos agilizar ao máximo e, quem sabe, enviar tudo ainda este mês…É isso, mes amis!!!
Espero ter ajudado…Abraços
nilian
ParticipanteBonjour!
Meu marido e eu fizemos a entrevista nesta quarta-feira, 14 de dezembro, com o M. Leblanc e conseguimos o CSQ.
Pensem em uma pessoa simpática, educada e que está ali para nos ajudar! Pois então… esta pessoa é, com certeza, o M. Leblanc.
Diria que a nossa entrevista foi apenas uma verificação de documentação, diplomas e atestação de nossa experiência profissional. Além, é claro, da verificação do nosso nível de Francês.
Prometo que voltarei aqui em breve para relatar com detalhes nossa experiência a fim de ajudar muitos colegas. Estamos em São Paulo ainda e na correria para tirar nossas dúvidas sobre as mudanças do Processo Federal com a Maura, lá no Consulado.
Chegando em Juiz de Fora, escreveremos o Relato da Entrevista com calma…Abraços e Muito Obrigada!!!
nilian
ParticipanteEi, Juliana!
Irei pessoalmente no Consulado dia 14 de dezembro, logo depois de minha entrevista no BIQ, para tentar sanar uma penca de dúvidas… Assim que eu conseguir, postarei aqui na CBQ.
E acredito também que a tradução juramentada será mais acessível em Inglês.
Courage!!!
Abraços
nilian
ParticipanteEi, Cleo!
Eu ainda estou à procura de um tradutor juramentado aqui em Juiz de Fora, mas tá difícil demais encontrar alguém devido às festas de fim de ano e período de férias.
Esse trem tá ficando cada vez mais emocionante..rs!
Enfim, vamu que vamu! Quem sabe não nos esbarramos lá no BIQ, não é mesmo?! Estamos agendados para às 10h.
Courage et Bonne chance!!!
Abração
nilian
ParticipanteSalut, mes amis!
8O
Fiquei boquiaberta com tanta informação nova e, principalmente, com as mudanças surpreendentes do Federal. Quanta emoção, não?!!!Como muitos aqui já sabem, meu marido e eu passaremos pela entrevista na próxima quarta-feira, dia 14 de dezembro, e já estávamos com formulários e documentação separados para sair do BIQ direto ao HSBC e depois aterrissar no Consulado para, finalmente, entregarmos tudo e entrarmos efetivamente na famosa fila!
Mas… a história agora é outra!!! :alright:
De qualquer forma, iremos ao Consulado para tirar uma penca de dúvidas e voltaremos aqui no CBQ com informações quentinhas…rs
Ainda não conseguimos processar se estas mudanças foram boas ou ruins. Só o tempo vai nos dizer… O que pesou foi o nosso bolso, pois tradução juramentada é um investimento caro, pelo menos aqui para as bandas das Minas Gerais…
Enfim, este processo é para os corajosos e persistentes… para jedi… :jedai:
Abraços
nilian
ParticipanteVinicius e Pamela, espero que tenham recebido os arquivos direitinho…
Abraços
nilian
ParticipanteMuito Obrigada pelas informações, mCerqueira, Julia e Tiago!
Abraços!!
nilian
Participante@Pamela Soares wrote:
Opa,
agora eu fiquei um pouco desnorteada quanto as informações, sobre a foto, sexo e idade, para o CV do dossie se coloca? Ou isso era somente para o CV realizado no Quebec?
Obrigada
Olá, Pamela!
Bom dia!Se precisar, tenho dois modelos bem legais de CV Quebequense. Minha irmã, que é residente permanente desde 2008, me enviou e utilizei um deles no meu dossiê.
Segue meu e-mail só para assuntos de Imigração: nilianc@hotmail.comAbraços
nilian
Participante@cleo.noire wrote:
Oi gente, eu enviei minha documentação em junho e vou fazer a entrevista agora em dezembro, algum de você vão fazer em dezembro também?
Cleo
Ei, Cleo!
Meu marido e eu enviamos a documentacao em junho tbm e fomos convocados para 14 de dezembro no BIQ em Sao Paulo.
Haja :love: !!!Bonne chance!!!
Abraços…nilian
ParticipanteOlá! Uffa…
Finalmente consegui postar aqui.
Estava com saudades :mrgreen: meu login não funcionava…
Enfim, passando para desejar boa sorte aos colegas que farão as entrevistas no BIQ esta semana e pedir encarecidamente um relato dos detalhes aqui.
Bonne chance a nous!15 de outubro de 2011 às 13:50 em resposta a: missao de recrutamento em Sao Paulo e Curitiba em 10/2011 #47739nilian
ParticipanteSalut, mes amis!
Infelizmente o CV de meu marido (Analista de Sistemas com experiência em Suporte, 36 anos) não foi selecionado para este recrutamento em São Paulo e Curitiba.
Recebemos o comunicado ontem mesmo, via e-mail, e bateu uma frustração danada em nós.
Estamos a dois meses da entrevista no BIQ e ficamos meio desanimados… :(
Chato porque bateu uma grande insegurança de idade, de formação, de tudo…
Enfim, faz parte, né?!
Abraços -
AutorPosts