Respostas no Fórum
-
AutorPosts
-
15 de março de 2012 às 15:17 em resposta a: Perguntas a serem feitas na palestra de hoje 12-3-2012 #51424
familia_brito
ParticipanteCalma, gente…
olha só: no documento passado pela Anette está bem claro que o tradutor deve pertencer a alguma ordem profissional de tradutores. Não fala nada sobre ser juramentado (juré), mas obviamente que se a pessoa se sentir insegura e puder pagar tradução juramentada, é uma boa opção.
o que eu quero deixar claro é quer a informação que eu passei (e que portanto nos foi passada na palestra) está correta.
familia_brito
Participanteok. Obrigado pelos esclarecimentos, Gabi.
familia_brito
ParticipanteObrigado Gabi!
Somos adeptos da homeopatia e por isso não vacinamos nossos filhos…folgamos em saber que não haverá problemas.
Podemos deixar esse formulário de lado ou é bom mandar a carta no lugar dele? Devemos solicitar uma carta ao nosso pediatra ou pode ser uma carta nossa mesmo? Temos que passar pela CLSC e apresentar esta carta ou nos explicamos diretamente na escola? Se você puder nos orientar melhor em como proceder nesse caso, agradecemos.
15 de março de 2012 às 00:01 em resposta a: Perguntas a serem feitas na palestra de hoje 12-3-2012 #51408familia_brito
ParticipantePessoal,
é isso mesmo: a partir de agora, na primeira etapa (CSQ) toda a documentação referente a formação (diplomas, boletins, históricos) e trabalho (carteira de trabalho, IR, carta da empresa, contrato de serviço, NF) terão que ser enviados ao méxico traduzidos para o francês ou inglês.
porém, a tradução não precisa ser juramentada…isso significa que o tradutor não precisa estar na lista de tradutores juramentados. Claro que também não pode ser uma tradução caseira, feita pelo vizinho. Tem que ser feita por uma pessoa que trabalha fazendo tradução e a prova disso é a NF que o tradutor emitirá no momento do pagamento (e que, portanto, uma cópia dessa NF deve ser anexada ao dossier).
pra nós essa foi a grande novidade. de resto, tudo conforme o que já sabemos por aqui mesmo no fórum.
13 de março de 2012 às 17:31 em resposta a: Perguntas a serem feitas na palestra de hoje 12-3-2012 #51369familia_brito
Participantelesleyfernandes, a grande novidade é que documentos escolares e de trabalho deverão ser traduzidos. Mas não precisará ser um tradutor juramentado, somente um tradutor profissional que emite NF.
familia_brito
ParticipanteObrigado por responder, Sandroms.
Será que mandar essa declaração (lembrando que nos exames médicos comprovamos que não temos nenhuma doença contagiosa) não poderia nos prejudicar no processo de imigração?
E já que o assunto é relacionado,
Quando se faz a matrícula das crianças na escola, será que essa declaração é suficiente? Não poderiam, pro exemplo, rejeitar meus filhos por não serem vacinados? (sei que a vacinação no Québec não é obrigatória, assim como no Brasil). Como funciona isso? Aqui no Brasil, as escolas (publica ou particular) não realizam a matrícula se não levarmos a carteirinha de vacinação. A não ser que sejam escolas alternativas com pedagogia diferenciada.
familia_brito
ParticipanteObrigado por responder, Sandroms.
Será que mandar essa declaração (lembrando que nos exames médicos comprovamos que não temos nenhuma doença contagiosa) não poderia nos prejudicar no processo de imigração?
E já que o assunto é relacionado,
Quando se faz a matrícula das crianças na escola, será que essa declaração é suficiente? Não poderiam, pro exemplo, rejeitar meus filhos por não serem vacinados? (sei que a vacinação no Québec não é obrigatória, assim como no Brasil). Como funciona isso? Aqui no Brasil, as escolas (publica ou particular) não realizam a matrícula se não levarmos a carteirinha de vacinação. A não ser que sejam escolas alternativas com pedagogia diferenciada.
13 de março de 2012 às 15:03 em resposta a: Perguntas a serem feitas na palestra de hoje 12-3-2012 #51362familia_brito
ParticipanteNós fomos a palestra ontem, mas infelizmente eu não sabia dessa notícia sobre o processo federal e nem havia entrado aqui antes, senão teria perguntado com certeza. O que eu sei é que todas as perguntas feitas referentes ao processo federal ontem, as respostas foram muito semelhantes: “não sei, não estou a par dos detalhes do processo federal, só sei sobre a obtenção do CSQ”
18 de fevereiro de 2012 às 11:03 em resposta a: Alugar apartamento que aceite cachorros ? Experiências… #50643familia_brito
ParticipantePoxa, estamos muito chateados lendo as experiências de vocês.
Escolhemos ir para Ville de Québec e agora percebemos como é difícil achar um imóvel que aceite cães. Temos uma cachorrinha de pequeno porte. o problema é que quando saimos ela fica um tempo latindo (depois pára). Já conversamos com o veterinário e ele disse que não tem muito o que fazer. Que ela late em casos isolados e isso é normal. Mas os vizinhos não entendem. Se não acharmos um ap pet friendly, o jeito vai ser alugar uma casa, o que seria mais caro e mais longe do centro. Mas não pretendemos deixa-la no Brasil. A única pessoa que poderia ficar com ela tem uma cachorra com a qual a nossa não se dá bem. Se elas ficarem juntas, brigam até a morte. Outra coisa é que nossa cachorra não é castrada. Isso tem algum problema durante o transporte aéreo?
Se alguém puder nos ajudar, ficaremos muito gratos.
17 de fevereiro de 2012 às 13:28 em resposta a: Animais de Estimação – Mudança nas Regras de Transporte #50620familia_brito
ParticipanteTambém gostaria de mais informações…alguém?
17 de fevereiro de 2012 às 13:13 em resposta a: Animais de Estimação – Mudança nas Regras de Transporte #50619familia_brito
ParticipanteTambém gostaria de mais informações…alguém?
familia_brito
ParticipanteObrigado pelas informações! Foram bem esclarecedoras.
familia_brito
Participanteatualizando o link: http://trajecto.rtcquebec.ca/TVPOptions.aspx?moniker=Q3JlYXRlVFZQOlRWUE9wdGlvbnM6NzkzMjBlMGYtOTJiZC00Y2U1LWI5NTItOWFmNTExNjgzMjdm
Li num blog que morar em Ville de Québec sem carro é cilada, principalmente se você não trabalha perto de casa. O autor do post chegou a dizer que um trajeto feito de carro em meia hora pode levar até 2h de ônibus. Mais alguém pensa assim? (meu Deus, como é difícil decidir por uma cidade sem nhunca ter ido lá…)
Ele também mencionou o trânsito na cidade em horário de pico. Comparou a São Paulo (!) e explicou que isso se deve às pontes que afunila o tráfego.
Gostaria de conhecer outras opiniões a respeito.
familia_brito
ParticipanteNão tem o horário em nenhum site dos 4 CEGEPS que pesquisei, mas fiquei bem aliviada por ter esse serviço de guarda! Obrigada pela resposta!
12 de janeiro de 2012 às 10:36 em resposta a: Com um salário médio de classe média aí no Qc, dá para viajar? #49489familia_brito
Participante7 horas dentro de um carro com 2 crianças ninguem merece, rs mas é bom ver que tem algumas opções! Férias no caribe não é nada mal…
-
AutorPosts
