Respostas no Fórum
-
AutorPosts
-
caroljardim
ParticipanteVocês sabem se a lista de documentos continua a mesma agora que o processo é online? A última lista de documentos que eu encontrei era para quando o processo ainda era por correio.
E a carta de ex-empregadores caiu nessa primeira etapa mesmo, valendo somente se pedirem?
caroljardim
ParticipanteSignifica que vou ter que ir no cartório civil para validar a cópia da minha certidão de nascimento ou uma simples autenticação já seria o suficiente?
Eu entendi que essa é a cópia autenticada, Julia. “l’autorité légale nationale, régionale ou municipale” para mim é o cartório, que vai se responsabilizar pelo documento.
caroljardim
ParticipantePior que tenho que correr para traduzir os documentos. Como vou fazer o IELTS em Setembro preciso torce para que haja vaga no processo até lá senão terei que contar com a sorte do novo processo de imigração em 2016.
Só tenho uma pergunta, aquele calculo louco que horas trabalhadas/30* meses trabalhados que tem no GPI só vale para quem faz estágio ou para qualquer um? É porque tenho 1,5 de experiência, trabalhando 42h/semana, e se eu usar esse calculo ela sobe para quase 2 anos.Grata
Acho que só vou conseguir fazer o Ielts do fim de outubro. Vi de gente no ano passado que conseguiu mandando ainda no início de dezembro, será que tem chance de mandar ainda este ano??
caroljardim
ParticipanteEu estava com essa mesma dúvida e não ia mandar o Ensino Médio, mas agora estou confusa.
Eu tinha entendido do mesmo jeito que a Julia, que vale o seu diploma mais alto (sendo o de Ensino Médio só para quem não vai apresentar nenhum acima disso). Realmente o item 12 pede para relacionar todos os diplomas excluindo o ensino primário, mas a explicação dele, da página 2, diz para enviar o relativo ao último ano escolar (que eu entendi como a faculdade)…Na dúvida vou mandar o que tiver…
caroljardim
ParticipanteÉ verdade, Guilhermo! Obrigada! Fui rever o formulário e agora que eu vi a diferença entre a comprovação de casamento e o tal « conjoints de fait »! Vou rever toda a minha programação, agora, obrigadona!
Em setembro, então, começa o período para o envio daqueles 6.300 dossiês anunciados no dia 1º de abril, certo?
eu acho que ainda não tem data.. onde vc viu que era setembro?
« Travailleurs qualifiés 6 300 la période de réception sera annoncée ultérieurement**
La période de réception des demandes sera annoncée plus tard au cours de l’année 2015. »Então, Manuuu, só vi mesmo na resposta do Guilhermo, acima, mas ainda não foi divulgado nada mesmo. Queria só ter uma noção para saber qual a minha meta em terminar os documentos.
caroljardim
ParticipanteÉ verdade, Guilhermo! Obrigada! Fui rever o formulário e agora que eu vi a diferença entre a comprovação de casamento e o tal “conjoints de fait”! Vou rever toda a minha programação, agora, obrigadona!
Em setembro, então, começa o período para o envio daqueles 6.300 dossiês anunciados no dia 1º de abril, certo?
caroljardim
ParticipantePessoal, vou mandar o meu dossiê no ano que vem, assim que completar um ano de casada, já que o formulário diz que precisa ter mais de 1 ano – imagino que em maio ou junho. Em algum lugar eles divulgam periodicamente esse número de documentos recebidos, para a gente ir acompanhando? Meu medo é diminuir ainda mais essa cota em 2016.
Obrigada!caroljardim
ParticipanteGente, e quanto ao idioma das traduções? É que eu já tenho alguns documentos, como o diploma, traduzidos para o inglês, por conta de outro processo. Seria melhor continuar todo o processo em inglês ou posso mandar os formulários em francês, por exemplo?
Eu mandei as traduções em inglês e os formulários em francês, acho que não tem problema.
Ótimo, Vou fazer isso também. Obrigada!!
caroljardim
ParticipanteGente, e quanto ao idioma das traduções? É que eu já tenho alguns documentos, como o diploma, traduzidos para o inglês, por conta de outro processo. Seria melhor continuar todo o processo em inglês ou posso mandar os formulários em francês, por exemplo?
-
AutorPosts