Respostas no Fórum
-
AutorPosts
-
Lu_campinas
Participanteminha singela opinião,
Devido a estas dificuldades de muitos imigrantes encontrarem trabalho, seja na sua área de formação ou em outra qualquer, é que p governo do Quebec está mudando a política para recebimento de novos candidatos a imigrantes.
Concordo com o que a Gabi disse, o Quebec não tem esta política de imigração porque é bonzinho, e sim porque precisa desta ou daquela área em específico.Estamos vivendo um momento diferente no Brasil, outro dia um programa de TV mostrou a história de brasileiros que etão voltando do exterior, da Europa em especial, no dia seguinte algumas pessoas no meu trabalho (aquelas que sabem do nossos planos) vieram comentar comigo sobre o assunto, com aquele tom ” você esta fazendo besteira…”, mas esta discussão é muito mais ampla que o fato de ter ou não emprego no Brasil… e cada um tem que pensar o que realmente busca neste projeto e decidir se vale a pena ou não. e esta decisão é pessoal.
Boa sore a todos,
Luciana
19 de abril de 2012 às 23:12 em resposta a: Dúvida – Novo Formulário do CSQ (Autenticação e Tradução?) #52700Lu_campinas
ParticipanteRsrsrsrs
Marcelo,Peço perdão por não ter respondido o e mail, mas… você promete que não vai ficar muito bravo? eu acho que apaguei sem querer, junto com as notificações do facebook, mas não fiz por mal… je suis désolée !
Alias, vou procura-lo nos arquivos e vou te escrever, temos que marcar um outro encontro da galera, desta vez será aqui em casa, ok? agora temos mais uma futura imigrante pro grupo, ela é administradora como você, tenho certeza que terão muitas figurinhas pra trocar!
Você viu só quanta mudança, tudo por causa deste bendito TCFq que tivemos que esperar até março, mas é BENDITO mesmo, porque conseguimos o nível necessário !!!
Um abraço pra você e pra Paula
Lu
Lu_campinas
ParticipanteOi Marcos,
Muito obrigada,
Eu havia entendido isto mesmo, mas sabe aquela esperança de ser liberado da entrevista…mas realmente vamos precisar dos pontos da adaptabilidade, não tenho um nível razoável de inglês, nunca fiz cursos, apenas aquela base da escola mesmo, meu professor de francês também dá aulas de inglês e me propôs fazer inglês também, mas sinceramente demoraria muito até chegar ao níveld de fazer o IELTS e neste processo (devido as nossas idades) tempo é algo que não temos…
Entao vou me empenhar muito no francês, no projeto de imigração e me preparar psicologicamente pra entrevista!
Outra vez, muito obrigada,
Luciana
18 de abril de 2012 às 16:27 em resposta a: Dúvida – Novo Formulário do CSQ (Autenticação e Tradução?) #52611Lu_campinas
ParticipanteOi pessoal,
Não liguei no BIQ do México, mas as infromações para tradução são estas:
se os seus documentos não estão em francês ou inglês eles deverão ser traduzidos… :alright:
Fábio,
Se puder mande a relação de documentos e quantas páginas pra gente poder ir comparando…
por enquanto já mandei traduzir:03 históricos
01 diploma
03 certidões de nascimento
01 ceridão de casamento
05 declarações de empregadores
03 passaportes
02 carteiras de trabalho (só as páginas que interessam ao processo)
e agora ou mandar as declarações do IRPFPelo que vi aqui no Brasil o preço é tabelado e pode ser diferenciado de acordo como tipo de documeto, exemplo: documentos técnicos são mais caros que documentos simples como certidões de nascimento.
Vamos ver quanto vai custar a brincadeirinha :alright:
Abraço
LucianaLu_campinas
ParticipanteOi Marcos e Eduardo,
Muito obrigada pelas contribuições
Aqui vai o perfil:
RP :
Formação:superior completo em enfermagem (5 anos) grupo 1
Idade: 37 anos
Experiencia profissional : 6 anos como enfermeira e professora de enfermagem e outros 9 anos como técnica em enfermagem.
Francês: A2/B1Conjuge:
Formação Técnico em Mecanica Industrial (4 anos) grupo 2Idade: 39 anos
Experiencia Profissional: 17 anos na área de vedações induistriais, bombas hidráulica, e industria petroleira.
Francês: A2/B101 Filho de 13 anos
Acho que é isto
Um abraço
Luciana
Lu_campinas
ParticipanteOi Fábio,
Muito obrigada por dividir sua experiência conosco!
Acho que vou fazer o mesmo que você, e também só vou traduzir a primeira parte da declaração…
4.000,00!!! uau, meu processo ainda não sei quanto vai ficar, mas acho que não vai ser muito diferente, afinal somos em 3 :alright:
Um grande e muito obrigada novamente,
Luciana
Lu_campinas
Participanteótimo,
o local e o harário estão muito bons!
Beijinho
Lu
Lu_campinas
ParticipanteOi Carlos,
Obrigada pela resposta!
Mesmo não sendo o que eu queria ouvir rsrsrs :alright:
Ontem mesmo eu fui na receita pra pedir as 5 últimas declarações, devo pega-las hoje e levar pra tradutora… haja dinheirinho, mas vamos em frente!
Um abraço
Luciana
Lu_campinas
ParticipanteOi Pessoal,
Muito obrigada pelas respostas…
é, acho que não tem jeito não, então que venha a entrevista, rsrsrs vamos nos caprichar no francês e no projeto de imigração!
Um abraço a todos,
ah, Sabrina,
Pelo que eu entendi é isto mesmo no GPI diz profissão tal, tantos pontos pro RP e tantos pontos pro cônjuge, mas pode ser uma interpretação erronea da minha parte , por querer tanto que pontinhos apareçam na minha soma rsrsr :alright:
Lu_campinas
ParticipantePessoal,
Agora juntamente com o dossier temos que enviar um formulário tipo check list de todos os docuemntos que estamos enviando, bem o problema é, existe um documento:
Pour attester la légalité de votre expérience professionnelle :
• Preuve de vos cotisations sociales ou preuve d’exonération du paiement des primes
de sécurité sociale
S’il vous est impossible de fournir une preuve de cotisation sociale ou une preuve
d’exonération du paiement des primes de sécurité sociale, vous devez fournir la
preuve du paiement de l’impôt sur le revenu.Não consegui entender o que seria isto, entendo que é uma comprovação das minhas contribuições sociais (tipo inss, previdência, etc), ou então as declarações do IRPF, ok? a dúvida, será que é necessário as dos últimos 5 anos ? isto vai dar uma mão de obra… :alright:
Nos ultimos 5 anos fui funcionária pública, privada e agora pública novamente… alguém sabe se existe alguma forma mais simples de comprovar minha experiência profissional ? a Carteira de trabalho não resolve, pois na inicitiva pública não sou registrada.
Um abraço e agradeço se alguém souber responder
Luciana
Lu_campinas
ParticipanteOlá Flavio e Kátia,
sejam bem vindos ao encontro rsrsr
Ainda não ficou decidido o local, eu como moro fora e estarei ai para o aniversário do meu pai, peço que se possível seja em um local de fácil acesso, na região central ou no entorno, alguém havia sugerido o Giovanetti, é importante que seja com comanda individual, lembrando que teremos uma outra família que mora em Santos que também irá participar, então quanto mais fácil o acesso melhor!Aguardo as sugestões,
Um abraço Luciana
Lu_campinas
ParticipanteCorreção na contagem dos pontos, esqueci que o marido também tem 2 pontinhos por ter uma profissão do grupo II e depois de contar e recontar os pontos descobri que temos 61… será possível receber os pontos pela adaptabilidade sem entrevista? ou eu tô querendo um milagre rsrsrs
Beijinho
Luciana
” vi que o Marcos comentou que como ele tinha um profissão prioritária foi dispensado da entrevista (teoricamente, é mais fácil de se adaptar quando conseguimos emprego, ne? rsrsr) mas… são só suposições!”
Marcos, me dá uma luz rsrsr :alright:
Um abraço
Luciana[/quote]
Lu_campinas
ParticipanteOi Sabrina,
Não, ainda não enviei, agora acabei de pegar o TCF e os documentos ainda estão sendo traduzidos…
é, eu penso que teremos sim que passar pela entervista, nossa pontuação total é 58, sem ingles porque não vou (ou melhor não pretendo) fazer o IELTS, então… os pontinhos estão suados!!! mas vi que o Marcos comentou que como ele tinha um profissão prioritária foi dispensado da entrevista (teoricamente, é mais fácil de se adaptar quando conseguimos emprego, ne? rsrsr) mas… são só suposições!
Marcos, me dá uma luz rsrsr :alright:
Um abraço
Luciana
Lu_campinas
ParticipantePessoal,
Nós queremos muito ir… mas dia 29 é aniversário do meu pai e o principal motivo para ir para ai (moro em BH) é o niver do meu velhinho…
então se puder ser mais pro final da tarde seria bom, mas espero a decisão do grupo.ah, a Juliana que mora em Santos também com a família (são mais 4 pessoas) nosso encontro vai bombar uhu :lol:
beijinho
LucianaLu_campinas
ParticipantePessoal,
Este processo é pra testar a sanidade mental dos candidatos rsrs
Já contei os tais pontos muuuitas vezes e cada vez surge uma dúvida nova…
bem depois de reler este tópico pela enésima vez, vi algo que o Marcos disse e queria confirmar se não estou pirando de vez: ” fomos dispensados da entrevista por ter uma profissão em demanda…”
pontos na etapa 1
55 (marido e eu)
etapa 2
3 (01 filho 13 anos e 01 pontinho da CAF)Subtotal 58 pontos,
1) é possível ser dispensado da entrevista por ter uma profissão do grupo I ?2) é mais certo que tenhamos que passar pela entrevista pra conseguir os pontos de adaptabilidade?
Obrigada,
Luciana -
AutorPosts
