Home › Fórum › Informações Gerais › Turismo › Música pour mon pays Sir Pathetik
- Este tópico contém 14 respostas, 6 vozes e foi atualizado pela última vez 17 anos, 6 meses atrás por Dri_Torres.
-
AutorPosts
-
-
17 de abril de 2007 às 00:49 #4739Dri_TorresParticipante
[align=justify]Ola a todos,
Assistindo a tv a cabo e escutando as rádios daqui de Sherbrooke conhecemos uma música que nós gostamos muito e achamos interessante que vocês a conheçam. É um rap em francês e o cantor é o Sir Pathetik que nasceu em Trois Rivieres e a música chama-se Pour Mon Pays. Para assistir o clipe acessem o You Tube – Pour mon Pays a letra vocês podem acompanhar aqui ou entao acompanhar embaixo… a letra é de fácil entendimento mas quem quiser fazer a traduçao fique a vontade. O site oficial é Sir Pathetik.
Interprete : Sir pathétik
Album : Comme je suis
Compositeur : Sir pathétik
Année : 2004Texte :
Yo! what’s up québec!!
d’la gaspésie à gatineau
Dans l’nord dans l’sud
dans l’est dans l’ouest
Faut s’mettre ensemble man qu’on s’réveille
s’t’important c’est notre place
s’notre place man you know?
c’est notre place yo!Refrain
Pas besoin de vivre ailleur moi j’reste ici
Le québec c’est la place que j’ai choisi
J’chill ici j’meurt ici it’s the place to be
Fier d’mon coin que j’appelle mon paysQue se soit à Trois-Rivières ;a ville ou j’suis né
la grande ville de Montréal la ville où j’aime me promener
J’suis fier de mon coin que j’appelle mon pays
Fier dla langue qu’on y parle par ici
par chez nous autres on parle le francais
on a l’hiver pis on l’suit
on parle le franglais
Les gens de mon pays sont toutes sortent de couleur
s’qui fais que par ici le monde est rempli de saveur
on a les goût d’la grande ville comme a campagne
l’eau est pure nous autres aussi on a nos montagnes
en été on peut s’baigner dans nos lacs
On aime l’hockey
on est un peuple qui s’éclate
le Québec est en feu si le Canadien score
Ya des belle femme Rive-Sud Rive-Nord
Chaque ville du pays a quelque chose de chill
la place est rempli d’monde real!Refrain
pas besoin d’vivre ailleurs moi j’rest ici
Le Québec c’est la place qu j’ai choisi
J’chill ici j’meurt ici it’s the place to be
Fier d’mon coin que j’appelle mon paysyo Su l’boulevard malonney
Downtown gatineau
Y’a du beau monde partout même que j’saute a rigaud
visitons la province va manger dans le vieux-québec
va fans les bars sur la grande-allée quand tu sors tu t’la pète
prend ton char pis ton sac
va a pêche a rouyn ou benh a chateauguay pour fumer au ti-joint
sa c’est cool le déplacement en commun
sont sympathique mais surtout ils sont l’fun
pis soit tranquille quand tu bouge a victo
Les fille sont belles mais les boys sont gros
si t’aie prendre d’la coke va dans l’lac st-jean
pis si taime les bleuet en meme temps remmene sen
Pis si taime faire du ski va din laurentide
C’est cool par chez nous pas b’soin d’aller en floride
Si tu veux bien manger passe par la gaspésie
Le monde est cool partout passe par rimouskiRefrain
Pas besoin d’vivre ailleurs moi j’reste ici
le québec c’est la place que j’ai choisi
j’chill ici j’meurt ici it’s the place to be
Fier d’mon coin qu j’appelle mon paysVa a sherbooke sur l’bort des états
Tu vas rencontrer du bon monde là-bas
Yo mon pays est tanner d’se faire avoir
comme le canadien on est parti pour la gloire!
on a besoin d’un leader pour nous diriger
j’pense qu’y est le temps
on est prêt pour la souverainneté
si tu pense comme moi ben lève ton poing
dis toi qu’on t’aime pareille même si tu viens de loin
moi j’viens de T-R mais j’ai le québec dans le coeur
moi chez nous les choinois ont les dépanneurs
au pays ya des punks qui kill partout
va envahir la Ste-Catherine si tu veux être dans le coup
yo dans notre coin c’est rempli ville pis d’rivière c’est rempli d’gros buveurs de bières
yo! mon pays c’est le québec pis j’suis fier
pis a toute vous autre j’lève mon verre!!Refain
pas besoin d’vivre ailleurs moi j’reste ici
Le québec c’est la place que j’ai choisi
j’chill ici j’meurt ici it’s the place to be
Fier d’mon coin que j’appelle mon pays!Vale a pena conferir!!!
Abraços,[/align]
-
17 de abril de 2007 às 01:08 #15623Bruno BertelliMestre
[align=justify]Acabei de colocar o clipe como Vídeo do mês aqui da CBQ!!!!
Abraços[/align]
http://www.brasilquebec.com
CBQ - Comunidade Brasil-Québec - Sua fonte de informação em imigração para Québec
Se você gosta de nossa comunidade por favor considere fazer umadoação e/ou clicar nos anúncios do site para mantermos nossa comunidade sempre atualizada. Merci -
30 de abril de 2007 às 20:14 #16187FabiocbParticipante
Olá Adriana,
Obrigado pela dica vou dar uma olhada no clip.
Abraços
Fábio
-
1 de maio de 2007 às 15:13 #16198julianomgaParticipante
oii Adriana , tudo bem???
j’adore cet musique!!!! le quebec c’est la place que j’ai choisi!!!!
obrigado por nos enviar informações daí, sao muito uteis para nao chegarmos ai totalmente perdidos.
é mesmo a letra nao é tao dificil nao, consegui entender uns 70%, vou estudar mais…rsssuma coisa que me chamou a atenção é o melange que ele faz com frances e ingles, ou como ele mesmo fala na musica
on parle le franglais….. isso é comum no dia a dia? todos fazem esta mistura???o clip foi retirado do you tube, consegui baixar algumas musicas do Sir pathetik no lime wire
abraços e sucesso
Juliano
-
1 de maio de 2007 às 23:40 #16207Carlos_SantosParticipante
obrigado Adriana e Bruno pela seleção e disponibilização do vídeo aqui no fórum!
Abraços e bonne continuation!
-
2 de maio de 2007 às 00:11 #16216FabiocbParticipante
Olá Adriana,
Como prometido dei uma olhada no video, não sei se você chegou a perceber mas o video é bem carregado de “codigos” e “entre linhas” e até mesmo coisas expostas sobre a luta pela soberania de Québec e com certeza deve ter apoio do PQ.
Bom traduzi o texto, sei que alguns podem não entender algumas das deixas, mas qualquer coisa é só perguntar, ah e tomei a liberdade de corrigir alguns transcrissões erradas, devo dizer também que fiquei em duvida quanto a duas palavras.
Yo! What’ up Québec?
E ai Québec?
De lá Gapésie à Gatineau
Da Gaspesie até Gatineau
Dans le Nord dans le Sud
No norte no sul
Dans l’est dans l’ouest
No leste no oeste
Faut s’mettre ensemble man qu’on s’réveille
É preciso se unir ‘Cara’ que a gente acorde
c’t’important c’est notre place
é importante é o nosso lugar
c’est notre place man, you know?
É o nosso lugar ‘cara, você sabe’?
c’est notre place yo!
É o nosso lugar cara.
Pas besoin de vivre ailleurs moi j’reste ici
Não precisa viver fora eu fico aqui
Le québec c’est la place que j’ai choisi
O Québec é o lugar que eu escolhi
‘J’ai né’ ici je meurt ici it’s the place to be
Eu nasci aqui eu morro aqui é o lugar para se estar
Fier d’mon coin que j’appelle mon pays
Seguro do meu canto que eu chamo meu país
Que se soit à Trois-Rivières la ville ou je suis né
Que seja a Trois-Rivières a cidade onde eu nasci
la grande ville de Montréal la ville où j’aime me promener
a grande cidade de Montreal a cidade onde eu ama passear
J’suis fier de mon coin que j’appelle mon pays
Eu sou seguro do meu canto que eu chamo meu país
Fier de la langue qu’on y parle par ici
Seguro da lingua que a gente fala por aqui
par chez nous autres on parle le français
dentre nós a gente fala o francês
on a l’hiver puis dans la suit
a gente tem o inverno em seguida
on parle le franglais
a gente fala o ‘frainglês’
Les gens de mon pays sont toutes sortent de couleur
As pessoas do meu país são de todos tipos de cor
C’est qui fais que par ici le monde est rempli de saveur
o que faz com que por aqui o mundo seja repleto de sabores
on a les goût d’la grande ville comme à campagne
a gente têm os gostos da cidade grande como do campo
l’eau est pure nous autres aussi on à nos montagnes
a água é pura nós também temos em nossas montanhas
en été on peut s’baigner dans nos lacs
no verão a gente pode se banhar em nossos lagos
On aime l’hockey
A gente ama o hokey
on est un peuple qui s’éclate
nós somos um povo que se explode
le Québec est en feu si le Canadien score
o Québec pega fogo se o Canadien marca
il’y a des belle femme Rive-Sud Rive-Nord
Aqui têm belas mulheres ao sul e norte do rio
Chaque ville du pays a quelque chose de chill
Cada cidade do país tem alguma coisa de excitante
la place est rempli d’monde real!
O lugar é repleto de um mundo real!
Refrain
Refrão
et sur le boulevard Maloney
e no Boulevard Maloney
Downtown Gatineau
Centro de Gatienau
Il’y a des beau monde partout même que je saute à Rigaud
Têm pessoa bonitas por tudo mesmo quando eu vou a Rigaud
visitons la province va manger dans le vieux-québec
visitando a provincia vá comer na Québec Velha
va dans les bars sur la grande-allée quand tu sors tu ta pète
vá aos bares da ‘Grande Via’ quando você sai você se recarrega (revitalisa)
prend ton char pis ton sac
pegue seu carro e depois tua mala
va à pêcher à Rouyn ou va à Châteauguay pour fumer au petit-joint
va a pesca a Rouyn ou vá a Châteauguay para fumar um ‘baseadinho’
ça c’est cool le déplacement en commun
isso é legal o transporte em comum
sont sympathique mais surtout ils sont fun
são simpaticos mais sobretudo eles são divertidos
pis soit tranquille quand tu bouge à Victo’
depois fique tranquilo quando você se mecher a Victo (Victoriaville)
Les fille sont belles mais les boys sont gros
As garotas são bonitas mas os garotos são fortes
si t’aime prendre d’la coke va dans l’lac St-Jean
se você gosta de cocaina vá ao Lac St-Jean
pis si t’aime les bleuet en meme temps remmene s’en
e se você gosta dos acianos leve algumas
Pis si t’aime faire du ski va dans les Laurentides
e se você gosta de esquiar va aos Laurentides
C’est cool par chez nous pas b’soin d’aller en Floride
É legal para por aqui não precisa ir a Florida
Si tu veux bien manger passe par la Gaspésie
Se você quer comer bem passe pela Gaspesie
Le monde est cool partout passe par Rimouski
O pessoal é maneiro por tudo passe por Rimouski
Refrain
Refrão
Va à Sherbooke sur l’bord des États
Vá a Sherbrooke ao lados dos ‘States’
Tu vas rencontrer du bon monde là-bas
Você vai encontrar boas pessoas por lá
Yo mon pays est tanner d’se faire avoir
ei meu país é surpreso por poder ter
comme le canadien on est parti pour la gloire!
como os Canandien a gente parte par a glória.
on a besoin d’un leader pour nous diriger
a gente precisa de um lider para nos guiar
j’pense qu’’il est le temps
eu acho que é a hora
on est prêt pour la souverainneté
nós somos prontos para a soberânia
si tu pense comme moi ben lève ton poing
se você pensa como eu então levante seu pulso
dis toi qu’on t’aime pareille même si tu viens de loin
diga você que nos gostamos do mesmo jeito si você vem de longe
moi j’viens de T-R mais j’ai le Québec dans le coeur
eu venho de TR (Trois-Rivières) mas eu tenho Québec no meu coração
moi chez nous les choinois ont les dépanneurs
eu nos chineses temos os comerciantes
au pays il’y a des punks qu’est partout
no país tem punks por todo lado
on va envahir la Ste-Catherine si tu veux être dans le coup
nós vamos invadir a Ste-Catherine se você quiser estar na pesseata
yo dans notre coin c’est rempli ville pis d’rivière
Ei no meu canto cheio de cidades e rios
c’est rempli d’gros buveurs de bières
é cheio de grandes bebedoros de cerveja
yo! mon pays c’est le Québec pis j’suis fier
ei! Meu país é o Québec e eu estou seguro
pis à toute vous autre j’lève mon verre!!
E a todos vocês eu levanto meus óculos!!
Refrain
Refrão
-
2 de maio de 2007 às 13:19 #16225Dri_TorresParticipante
Ola Fabio,
Bacana a traduçao mas tem um pedaço que vc colocou Eu nasci aqui, ou seja, ‘J’ai né’, mas na verdade ele diz j’chill que quer dizer estou tranquilo, relaxado…
Ola Juliano,
Realmente eles misturam o ingles com o frances mesmo além de trem transformado palavras do ingles em expressoes do frances…é bem uma ligua daqui mesmo…o esposo da nossa professora é frances e fica perdido com o frances daqui, afinal aqui nao se fala frances e sim québécois…
Abraços
-
2 de maio de 2007 às 21:48 #16241Carlos_SantosParticipante
@Dri_Torres”;p=”8566 wrote:
afinal aqui nao se fala frances e sim québécois…
:lol: :lol: :lol: :lol:
esqueceram de dizer isso ao resto do mundo!
oficialmente é o francês e o inglês as línguas oficiais deste país!
-
8 de maio de 2007 às 14:04 #16428FabiocbParticipante
@Dri_Torres”;p=”8566 wrote:
Ola Fabio,
Bacana a traduçao mas tem um pedaço que vc colocou Eu nasci aqui, ou seja, ‘J’ai né’, mas na verdade ele diz j’chill que quer dizer estou tranquilo, relaxado…
…
Abraços
Olá Adriana,
Obrigado, agora quanto ao pedaço que você disse eu também fiquei super na duvida, mas escutei varias vezes e não me parece ser “j’chill” sei lá meio estranho, igual na hora que diz:
“visitons la province va manger dans le vieux-québec
va dans les bars sur la grande-allée quand tu sors tu ta pète “por que peter é peidar e pète é a conjucação na 2ª pessoa do singular, mas ai a tradução ficaria muito estranha :lol: :lol:
Abraços
Fábio
-
9 de maio de 2007 às 16:08 #16477Dri_TorresParticipante
[align=justify]Ola Fabio,
Mas com certeza é j’chill mesmo pois vejo este clip na televisao todos os dias e em baixo vem a letra… quanto a outra parte vou perguntar para a nossa professora.
Abraços,[/align]
-
10 de maio de 2007 às 13:51 #16494FabiocbParticipante
Olá Adriana,
Obrigado pela informação, se vocês está dizendo ok, mas que é estranho é, agora quanto ao “pète” estou curioso, quando tiver a informação poste por favor.
Abraços
Fábio
-
10 de maio de 2007 às 14:10 #16495lfantoniosiParticipante
Gente, este “tu te la pète” não seria um argot para “Vc fica metido, cheio de si, orgulhoso, de nariz empinado” ???
Seria o mesmo que flaunting, full of himself ou big-headed em inglês.
-
15 de maio de 2007 às 01:50 #16594julianomgaParticipante
oi Adriana, tudo bem?? como anda a vida ai no Quebec, tenho acompanhado seus relatos, muito legais.
e ai vc conseguiu alguma definição para a duvida do “tu te la pète”, cada vez mais estou crendo na existencia do québécois
tem varias palavras que sao usadas com significados um pouco diferentes do habitual.obrigado
abraços
Juliano
-
21 de maio de 2007 às 20:06 #16795FabiocbParticipante
@lfantoniosi”;p=”8863 wrote:
Gente, este “tu te la pète” não seria um argot para “Vc fica metido, cheio de si, orgulhoso, de nariz empinado” ???
Seria o mesmo que flaunting, full of himself ou big-headed em inglês.
é pode até ser, por que “peidar” é que não é :lol: :lol:
Adriana, estamos na espera :D
Abraços
Fábio
-
22 de maio de 2007 às 00:36 #16807Dri_TorresParticipante
[align=justify]Ola a todos,
Infelizmente a nossa professora da integraçao foi morar na França e por enquanto estamos sem professor de integraçao e o nosso professor de gramatica é mais velho e com certeza nao saberá a resposta até mesmo porque ele viaja…
Assim que conseguir posto a resposta.
Abraços,[/align]
-
-
AutorPosts
- Você deve fazer login para responder a este tópico.