Casamento após CSQ e mudanças do processo em 20 de Março

Home Fórum Processo de Imigração Processo Québec – 1ª Parte – CSQ CSQ Casamento após CSQ e mudanças do processo em 20 de Março

Visualizando 8 respostas da discussão
  • Autor
    Posts
    • #8015
      lilianmagalhaes
      Participante

      Com toda essa mudança no processo que ocorreu em Dezembro e agora em Março, eu tenho uma grande dúvida: Após ter recebido o CSQ pelas normas antigas às de Novembro e 20/03/212, me casei e preciso comunicar e adicionar meu esposo ao processo para dar continuidade ao Federal, pois ele precisa de um CSQ. Após o envio da nova documentação do meu esposo, o novo CSQ será avaliado pelas regras do meu antigo dossiê ou eles aplicarão ao processo essa novas regras dessa semana? Pois tanto eu como meu esposo pertencemos ao grupo 3, ou seja… pelo novo e atual sistema nosso CSQ seria recusado. Agradeço quem puder me ajudar.

    • #51773
      Helen Hartung
      Participante

      Lilian,
      As informações de como “ajout” seu esposo no processo está no GPI na pág. 69

      http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=7&file=GPI-3-1.pdf

      Só que, em relação a sua dúvida se o seu esposo entra nas regras antigas ou novas, se eu fosse você, ligaria pro México, porque muita coisa mudou nesses últimos dias….
      att

    • #60729
      brandaogu
      Participante

      Seu marido entra nas novas regras. Aconteceu isso comigo.

    • #61320
      lilianmagalhaes
      Participante

      brandaogu,
      como foi avaliado o csq da sua esposa? Você e sua esposa tem formações que fazem parte do grupo 1, 2 ou 3 atualmente?
      Minha dúvida é que, nas novas regras, faço parte do grupo 3 e meu marido tb. Se eu resolver adicioná-lo ao processo há apossibilidade de eles invalidarem o meu csq tb, por nào me encaixar nas regras atuais em vigor? O csq dela levou um ano para ser aprovado? Ela precisou de entrevista ou qualquer outra burocracia além dos documentos de praxe? VC precisou reenviar seus documentos de novo? Desculpa o turbilhão de perguntas, mas preciso tomar um decisão urgente do que fazer, e o GPI não é claro quanto a isso?
      Obrigada!

    • #61370
      brandaogu
      Participante

      Oi lilian.

      Na época q eu entrei no processo, eu era do grupo que dava 3 pnts pontos e minha eposa é do grupo 1.

      Não há possibilidade de eles invalidares seu CSQ pq o que vale é vc como principal e se vc foi aceita no processo, eles não vao invalidar seu csq. As regras novas não valerão pra vc, só pro seu marido, como por exemplo hj, se vc está no grupo que pode mandar demanda, nao importa qual o grupo do seu marido. O que importa é o aplicante principal.

      O que vão pedir a ele é o teste de francês e inglês. Vc pode fazer o teste lá na pagina da imigração quebec e ve se vc com o seu perfil e ele com o perfil dele e 0 de francês e 0 de inglês passaria . Caso afirmativo (meu caso), vc não precisa mandar os testes, caso não passe, mande os testes. Se vc náo manda teste, náo pontua nesses quesitos.

      O meu processo de alteração de estado civil foi enviado pra SP em janeiro de 2011. Em setembro eles debitaram a taxa e agora em março enviaram o CSQ…
      Não precisamos de fazer entrevista (ja havia feito sozinho em junho de 2011).

      Eu enviei somente atualização dos meus formulários que precisariam constar ela como minha conjoint
      Na época, eu recebi o seguinte email. Lembre-se que isso foi na época. Hoje precisa fazer tradução de quase tudo..

      Bonjour,

      Para incluir seu cônjuge em seu processo, você deverá nos enviar os seguintes documentos:

      – Fotocópia autenticada da Certidão de casamento
      – Seu CSQ já emitido (todas as vias devem ser devolvidas ao escritório de imigração)
      – um novo Contrato de Autonomia Financeira assinado pelo senhor, com o valor atualizado.
      – documentos que atualizem o seu perfil como requerente principal (nível de francês, experiência profissional, estudos, etc.)
      – formulário Déclaration des époux ou conjoint de fait assinado por ambos (http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/pt/biq/sao-paulo/dcs-trabalhadores/lista-documentos.html)

      Documentos de seu cônjuge:
      – Formulário DCS preenchido
      – Currículum Vitae
      – Diplomas e/ou certificados de escolaridade, assim como os históricos escolares para os estudos de segundo grau e universitários.
      – Comprovantes de experiência profissional (referentes aos últimos 5 anos): estes devem indicar a data de admissão e demissão, bem como o cargo ocupado e carga horária semanal. Também serão aceitas cópias da Carteira de Trabalho.
      – Fotocópia das páginas do passaporte contendo a foto e a identidade (com validade de pelo menos 12 meses)
      – Comprovante de curso de francês ou do nível de conhecimento de francês
      – Pagamento de $152.00 dólares canadenses através do preenchimento do formulário Pagamento com Cartão de crédito que consta de nossa página http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/portugais/buenos_aires/taxas_pagamento_DCS.html
      – foto

      Hoje em dia, as regras de pagamento estao aqui

      MODIFICATIONS À APPORTER À VOTRE DOSSIER

      Pour l’ajout de votre conjoint(e), ajout d’un enfant ou toutes autres modifications pertinentes, vous devez nous faire parvenir les formulaires et documents indiqués dans le formulaire de Modification à la Demande de certificat de sélection, et qui est disponible sur notre site :
      http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/A-0520-MF-dyn.pdf
      et vous devez également nous faire parvenir le paiement des frais pour l’ajout d’une personne à charge, selon les instructions disponibles sur notre site :
      http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/mexico/frais.html

      boa sorte!

    • #61379
      lilianmagalhaes
      Participante

      brandaogu
      @brandaogu wrote:

      As regras novas não valerão pra vc, só pro seu marido, como por exemplo hj, se vc está no grupo que pode mandar demanda, nao importa qual o grupo do seu marido. O que importa é o aplicante principal.

      Meu receio é justamente esse: na época que dei entrada qualquer profissão podia aplicar, eu não ganhei nehuma pontuação extra. Atualmente eu não faço mais parte do grupo que pode mandar demanda, sou arquiteta, portanto fora da lista. Meu companheiro é engenheiro de automação, também fora da lista atual. Será que vou ter meu pedido negado por isso?
      Obrigada!

    • #61381
      brandaogu
      Participante

      Não, pq se fosse assim, o meu seria negado. Sou engenheiro de telecom…

    • #61382
      brandaogu
      Participante

      Quando eles fizeram o débito no cartão, eles enviaram esse email aqui com essas informações

      Monsieur,

      Nous confirmons l’ajout de votre conjoint à votre dossier et accusons réception de votre règlement d’un montant de _156.00$_ effectué par carte de crédit. La présente lettre atteste donc de la perception des frais afférents à l’étude de votre Demande de certificat de sélection du Québec.

      Pour continuer l’étude de votre dossier nous vous prions de nous faire parvenir les suivants documents :
      – La version plus récente du formulaire Demande de certificat de sélection – Travailleur qualifié – Requérant principal, époux ou conjoint de fait (A-0520-AF) dûment complétée et signée par vous.
      – La version plus récente du formulaire Demande de certificat de sélection – Travailleur qualifié – Requérant principal, époux ou conjoint de fait (A-0520-AF) dûment complétée et signée par votre conjoint.
      – Le diplôme original de français de votre conjoint ou, le cas échéant, l’annexe signée par elle indiquant qu’elle ne souhait pas soumettre des preuves de français.

      Nous vous rappelons que depuis le 6 décembre 2011, le ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles exige des candidats à l’immigration, de la sous-catégorie des travailleurs qualifiés, qui déclarent avoir des connaissances en français et en anglais, qu’ils joignent à leur demande d’immigration une attestation de résultat d’un test ou d’un diplôme de français reconnue par le Ministère (requérant principal et conjoint s’il y a lieu) et une attestation de résultat pour l’évaluation des connaissances en anglais (pour le requérant principal seulement). Dans ce cas, les nouvelles règles ne s’appliquent pas pour vous, juste pour votre conjoint.

    • #61389
      deamattos
      Participante

      Uma dúvida que eu sempre tive é se a contagem do federal zera com a entrada do conjuge, a moça do Mexico disse que sim, mas pelo seu relato parece que não. Estava num dilema se me casaria antes ou depois do visto.

      Se alguém tiver uma luz…

Visualizando 8 respostas da discussão
  • Você deve fazer login para responder a este tópico.