Home › Fórum › Processo de Imigração › Processo Québec – 2ª Parte – Federal › Andamento da etapa federal 2015/2016
- Este tópico contém 28 respostas, 7 vozes e foi atualizado pela última vez 8 anos, 6 meses atrás por dburla.
-
AutorPosts
-
-
15 de setembro de 2015 às 12:03 #122700brufonteParticipante
Boa tarde a todos. Estou criando este tópico para as pessoas que estão iniciando seu processo federal a partir do mês de agosto. Coloquem suas dúvidas e vamos tentar organizar uma planilha para como está o andamento dessa etapa para as pessoas envolvidas.
Pretendo enviar meus documentos no início de outubro.
Abraços a todos.
-
15 de setembro de 2015 às 12:29 #122703dburlaParticipante
Boa Brufontes
Estou enviando na sexta agora a documentação para lá.
abs
Daniel
www.erablecarioca.com
-
24 de setembro de 2015 às 17:25 #122710dburlaParticipante
Brufontes
Voce consegue criar uma planilha lá no Google Docs? Acho que podemos iniciar uma nova para essa nova rodada do meio 2015/2016. Meus documentos chegaram lá terça agora, vamos ver quanto tempo vai demorar cada etapa agora.
Abs
Danielwww.erablecarioca.com
-
24 de setembro de 2015 às 22:14 #122711brufonteParticipante
Vou fazer o documento no google doc e ai vamos atualizando para ver como está o andamento do processo.
Já recebi meu CSQ e estou fazendo a tradução. Devo enviar no máximo até 20/10/2015. -
26 de setembro de 2015 às 21:05 #122715Leo78Participante
Primeiras dúvidas que surgiram na preparação dos documentos:
1. No formulário IMM008 na parte dos dependentes ele pede o nome exatamente como consta no passaporte, porém o passaporte da minha cônjuge está com nome de solteira ainda. O que eu faço?
2. A tradução deve ser feita a partir de cópias autenticadas (constando a tradução do carimbo do cartório e etc.) ou do documento original, puro? O guia Q7000 é um pouco confuso a respeito.
Gostaria de opiniões.
Grato.
-
26 de setembro de 2015 às 22:04 #122718dburlaParticipante
Fala Leo
1) o nome tem que ser o mesmo do passaporte.
2) eu enviei com a autenticação traduzida. Não sei se era de fato necessário mas o tradutor traduziu o documento todo.
Abs
www.erablecarioca.com
-
29 de setembro de 2015 às 23:11 #122719Leo78Participante
Será que vai ter algum problema o passaporte e consequentemente o formulário com o nome dela de solteiro?
Estou encucado com isso.
-
30 de setembro de 2015 às 09:37 #122720SANDROMSParticipante
1. No formulário IMM008 na parte dos dependentes ele pede o nome exatamente como consta no passaporte, porém o passaporte da minha cônjuge está com nome de solteira ainda. O que eu faço?
O melhor era não ter mudado o nome no casamento, no Quebec é troca de nome é “proibida” e vários orgãos vão obrigá-la a usar o nome de solteira, por exemplo Assurance Maladie. Aí fica uma confusão, carteira de motorista com um nome diferente do assurance maladie que é diferente do NAS… Minha esposa, ao fazer a cidadania canadense, acabou preferindo voltar ao nome de solteira.
Para quem está casando agora, e já pensando em vir para o Quebec, a melhor escolha é não trocar de nome.
Quanta a sua questão, você até pode usar os dois nomes (casada e solteira) no processo, existe campo no formulário [personal details, campo 2] para entrar os nome de solteira [maiden name] e a certidão de casamento prova que os dois nomes são da mesma pessoa. Lembre-se que se ela tiver que renovar o passaporte antes da viagem, vai sair com o nome de casada. E os formulários federais devem bater com o nome no CSQ. Dilema…
Sandroms -
Os Patos Migram em Bando -
Os Patos no Facebook-
30 de setembro de 2015 às 11:42 #122721Leo78Participante
Obrigado Sandro,
mesmo assim continuo na dúvida. No campo Personal Details, o campo 1 é para o nome atual (ou seja, de casada) e no campo 2 seria para nomes anteriores, no meu entendimento geral. Porém para por o nome de casada teria que ser igual ao do passaporte, o que não é o caso. Pensei em por o nome igual ao passaporte no campo 1 (solteira) e no campo 2 por o nome de casada, será que dá? Será que o viso só sai com o nome de casada? E se eu mandar toda a documentação com o nome de solteira?
No formulário do DCS ele é bem mais específico quanto a isso, não teve problema nenhum.Sugestões são bem vindas.
-
-
30 de setembro de 2015 às 15:34 #122723SANDROMSParticipante
Qual é o nome que saiu no CSQ? De casada? Então o nome no formulário federal tem que ser o de casada. Não sei dizer como o CIC vai trabalhar com a questão fo passaporte ter o nome de solteira, mas de qq forma vai bater com o nome no campo 2.
Quando o passaporte dela vai vencer? Renovar o passaporte seria a melhor maneira de evitar qualquer dor de cabeça no seu processo de visto!
Sandroms -
Os Patos Migram em Bando -
Os Patos no Facebook -
30 de setembro de 2015 às 23:16 #122726Leo78Participante
Bom, o CSQ nesse sentido é bem mais específico, ele veio assim:
1. Nom à la naissance: [Sobrenome de solteira] 2. Prénom: [Nome]
3. Autre Nom ou Prénom: [Sobrenome de casada – só o nome que foi modificado] [Nome]Estou quase enviando do jeito que está, com o passaporte atual, já que segundo sua informação eles valorizam o nome de nascença.
No campo 2 do IMM008 ele deixa em aberto outros nomes, acho que pode se aplicar.
-
1 de outubro de 2015 às 09:42 #122731SANDROMSParticipante
Só um lembrete: esse lance de valorizar o nome de nascença, é uma coisa do Quebec, não do Canadá.
Por outro lado, se aplicar com o nome de solteira, todos os documentos vão ficar com nome de solteira no Canadá.
Boa sorte.Sandroms -
Os Patos Migram em Bando -
Os Patos no Facebook -
1 de outubro de 2015 às 09:44 #122732SANDROMSParticipante
PS. O nome que vai nesse formulário será também o nome na cidadania e no passaporte canadense.
Sandroms -
Os Patos Migram em Bando -
Os Patos no Facebook -
1 de outubro de 2015 às 09:49 #122733dburlaParticipante
Eu fiquei bem confuso também com este lance de nome, o CSQ da minha esposa veio sem o nome de casada no campo Autre Nom ou Prenom, liguei lá pro MIDI e eles me garantiram que não precisariam reemitir um novo CSQ que o que vale é o nome de nascença, enfim que não tinha problema enviar assim mesmo. Bom vamos ver, espero que não tenha nenhum problema no processamento do federal.
www.erablecarioca.com
-
4 de outubro de 2015 às 12:36 #122734Leo78Participante
Vocês estão mandando as traduções com algum documento a mais? No guia Q7000 ele diz que o tradutor precisa enviar um affidavit, aí meu tradutor disse que precisaria pegar uma assinatura na repartição dizendo que ele é tradutor juramentado e tal? Será que isso é estritamente necessário?
Abcs!
-
4 de outubro de 2015 às 13:18 #122735dburlaParticipante
Eu mandei a tradução juramentada normal igual a enviada para o Quebec. Vamos ver.
Abs
www.erablecarioca.com
-
29 de outubro de 2015 às 12:14 #122773brufonteParticipante
Boa tarde pessoal. Fiz a planilha referente a etapa federal.
Ela está disponível em:
Por favor me passem as informações para eu ir atualizando. As informações são:
– Data de recebimento do CSQ;
– Data de envio dos documentos para etapa federal;
– data de chegada dos documentos
– data de abertura/ECAS
– Data de pedido dos exames médicos
– Data de pedido dos passaportes
– Data dos vistos recebidos;
– Data de Landing
– Região de destino.
A medida que o processo for evoluindo vocês vão atualizando aqui e eu coloco na planilha.
-
29 de outubro de 2015 às 14:18 #122774dburlaParticipante
boa, segue:
– Data de recebimento do CSQ – 26/08
– Data de envio dos documentos para etapa federal -18/09
– data de chegada dos documentos – 22/09
– data de abertura/ECAS
– Data de pedido dos exames médicos
– Data de pedido dos passaportes
– Data dos vistos recebidos;
– Data de Landing:
– Região de destino: Montreal
www.erablecarioca.com
-
29 de outubro de 2015 às 14:58 #122775GuilhermoParticipante
Segue:
Envoi du DCSQ: 30 Juin 2014
Réception au BIQ: 02 Juillet 2014
Ouverture du dossier: 22 Août 2014
Dossier en attente d’une décision: 30 Mars 2015
CSQs reçus sans entrevue: 14 Avril 2015
Dossier fédéral envoyé: 19 Juin 2015
Réception au CIC: 24 Juin 2015
E-CAS (Application Received): 07 Août 2015
E-CAS (In Process): 14 Août 2015
Demande des examens médicaux + demande d’envoi des passeports: 19 Octobre 2015
Examens médicaux réalisées: 23 Octobre 2015
Passeports envoyés: 26 Octobre 2015
Région: Capitale-Nationale :)
-
31 de outubro de 2015 às 18:36 #122777brufonteParticipante
Segue:
Envoi du DCSQ: 30 Juin 2014
Réception au BIQ: 02 Juillet 2014
Ouverture du dossier: 22 Août 2014
Dossier en attente d’une décision: 30 Mars 2015
CSQs reçus sans entrevue: 14 Avril 2015
Dossier fédéral envoyé: 19 Juin 2015
Réception au CIC: 24 Juin 2015
E-CAS (Application Received): 07 Août 2015
E-CAS (In Process): 14 Août 2015
Demande des examens médicaux + demande d’envoi des passeports: 19 Octobre 2015
Examens médicaux réalisées: 23 Octobre 2015
Passeports envoyés: 26 Octobre 2015
Région: Capitale-Nationale
Guilhermo estou achando o seu processo super rápido. com 4 meses que seu processo chegou você já enviou os passaportes.
Só fiquei com uma dúvida. Eles pediram exames médicos e passaporte ao mesmo tempo?
E eu vi que você enviou o passaporte primeiro e ainda não enviou os exames?
Achava que só após confirmar que sua saúde estava ok, era que eles pediam o passaporte.
Pessoal atualizei a planilha e adicionei alguns campos novos.
Por enquanto só 3 pessoas estão neste tópico. Espero que mais pessoas apareçam.
Guilhermo eu tenho mais uma dúvida. Você já teve que pagar o visto de residente? Pergunto isso pois você já enviou os passaportes.
Bruno Alves
-
1 de novembro de 2015 às 21:51 #122778GuilhermoParticipante
Olá Bruno,
Sim, o pedido de exame médico chegou no mesmo dia do pedido de envio de passaportes.
Fizemos os exames médicos na sexta-feira (23/10/15) e enviamos os passaportes no dia 26/10/15, segunda-feira. Não somos nós que enviamos os resultados do exame ao consulado, mas sim o médico que nos examinou. Não temos contato algum com os resultados.
E sim, é necessário pagar o visto de residente antes de enviar os passaportes, pois eles pedem que os mesmos sejam enviados juntamente com uma cópia do recibo do pagamento da taxa de direito à residencia permanente (visto).
-
-
3 de novembro de 2015 às 16:06 #122785brufonteParticipante
Boa noite pessoal. Gostaria de tirar uma dúvida com vocês que já enviaram e/ou já tiveram o processo aberto, como é o caso do Guilhermo.
Quando fui enviar na DHL eles me disseram que não podem enviar para caixa postal, que é o caso do primeiro endereço fornecido pelo CIC. Então tive que enviar para o segundo endereço, que escrevi abaixo.
49 rue Dorchester
Sydney (N.-É.)
B1P 5Z2Gostaria de saber para qual dos dois endereços vocês enviaram?
Muito obrigado,
Bruno Alves
-
3 de novembro de 2015 às 17:56 #122788dburlaParticipante
fala Bruno
Mandei para este endereço mesmo, este é o endereço para courier.
Abs
Daniel
www.erablecarioca.com
-
25 de dezembro de 2015 às 20:32 #123637brufonteParticipante
Boa noite a todos. Agora que o site voltou gostaria de tirar uma dúvida e também saber se tem alguém queira entrar na planilha com os tempos da etapa federal.
Minha dúvida é se a documentação tiver algum problema, eles reenviam os documentos logo quando chega?
Também gostaria de saber do status do processo de dburla e Guilhermo.
-
26 de dezembro de 2015 às 07:57 #123640dburlaParticipante
Opa, no meu caso o processo federal foi aberto dia 10-12.
Abs
Daniel
www.erablecarioca.com
-
19 de fevereiro de 2016 às 17:49 #124065Leandro OliveiraParticipante
Olá pessoal,
Alguma novidade sobre a etapa federal?
Eu mandei os exames médicos no dia 18/12 e até hoje nada, ainda estou no aguardo do pedido de passaporte.
Sei que vcs já criaram uma planilha, mas mesmo assim, gostaria de compartilhar uma que esta rolando no facebook.
http://docs.google.com/spreadsheets/d/1QQT_Aqrmeuju-O99PeYdbjtRK4dhA4JIA-5MdzZdWbI/edit#gid=0
Um abraço e sucesso para todos nós.
-
29 de março de 2016 às 11:22 #124301brufonteParticipante
Opa Leandro. Recebi o pedido dos exames médicos dia 15/03/2016 e finalizei os exames dia 28/03/2016.
Vou aproveitar e também perguntar ao pessoal mais experiente. Quando os exames são enviados pelo médico, algum informação muda no site do CIC? Meu status até o momento é en cours, e diz que o meu processo começou a ser tratado.
Estou perguntando isso porque o médico me disse apenas que quando todos os resultados estivessem disponíveis ele os enviaria para o a parte responsável.
Obrigado e boa sorte a todos.
-
21 de maio de 2016 às 03:28 #124494BrunaParticipante
Ola pessoal,
Recebi o meu CSQ e estou com as seguintes duvidas na etapa federal:
– É necessario fazer a autenticacao em cartorio de antecedentes criminais da PF antes da traducao juramentada?
– Todas as traducoes juramentadas originais devem ser enviadas ou podem ser copias?
– É necessaria a traducao do CPF?Obrigada,
-
21 de maio de 2016 às 09:39 #124495dburlaParticipante
Oi Bruna
Vamos lá vou falar como eu fiz e foi aceito:
1-nao autentiquei o antecedente. Emiti pela internet e enviei o original + trad juramentada
2 – enviei as traduções originais.
3 – nao enviei CPF mas sim a identidade
Abs e boa sorte
Daniel
www.erablecarioca.com
-
-
AutorPosts
- Você deve fazer login para responder a este tópico.