Olá!
Recebi uma oferta de emprego em Montréal e a aceitei. Me pediram vários documentos para iniciarem o processo lá, entre eles, uma tradução do meu diploma de curso superior.
Como deve ser feita essa tradução? Uma juramentada por tradutor brasileiro é o suficiente, ou é necessário algo mais?
Obrigado!
Pergunte para eles… Cada empresa/organismo cuida de seus próprios processos… Às vezes, sai mais barato traduzir por aqui. Muitos tradutores trabalham com documentos escaneados e pagamento em cartao de crédito.
Se você tiver que, ou querer, participar da sua ordem profissional no Québec, tem quem ser feita a tradução com um tradutor de lá …. até pode fazer a tradução aqui, mas o tradutor de lá terá que revisar ($$).
Preciso mandar um diploma para o BIQ com a tradução juramentada, porém para traduzir pra o francês demoraria mais do que prazo que eu tenho… vou traduzir para o inglês…
Também estou fazendo as versões dos documentos pro BIQ em inglês, inclusive solicitando cópias dos documentos pertinentes a OIIQ e etapa Federal. Está sendo mais rápido e barato.
Mandei fazer em inglês mesmo, a tradutora que havia feito os outros documentos em francês está viajando e eu não poderia esperar…
Aproveitei a “maré” e pedi para nossos empregadores fazerem as declarações em inglês também, pra economizar nas traduções e sabem de uma coisa? eles aceitaram e fizeram !!! agora é só mandar para o México e torcer pra eles não implicarem porque os carimbos estão em português… :roll:
Um grande abraço
Lu
Autor
Posts
Visualizando 6 respostas da discussão
Você deve fazer login para responder a este tópico.