Home › Fórum › Vivendo no Canadá › Estudos › Equivalência › OIIQ-ANDAMENTO et equivalencia para enfermeiros
- Este tópico contém 228 respostas, 37 vozes e foi atualizado pela última vez 10 anos, 2 meses atrás por VitorVG.
-
AutorPosts
-
-
18 de dezembro de 2011 às 06:04 #8143gabi-infirmiereParticipante
passo-a-passo simplificado = *EDITADO* = itens identificados com (*)
editado em 01 de maio de 2013
No BR a formaçao em enfermagem é um bacharelado.
No QC, ha 2 acessos = CEGEP (3 anos) e bacharelado (+2 ou 3 anos). a OIIQ ira basear a equivalência na grade acadêmica do CEGEP. Para eles, seremos *enfermeiras*.
Quando ja tiver obtido a equivalência, sera com os empregadores que devera discutir para obter o cargo de infirmière clinicienne (= bacharelado) e nao apenas infirmière (= CEGEP).entao, o processo da equivalência é =
* entrar em contato com a OIIQ
http://www.oiiq.org/admission-a-la-profession/infirmiere-formee-hors-quebec* aguardar de 1 a 2 meses parao recebimento do envelope com as instruçoes e formularios (*)
* providenciar a avaliaçao comparativa do MICC (antes essa etapa era encaminhada pela OIIQ, mudaram em janeiro de 2013) (editado em 15 de janeiro 2013)
* providenciar os documentos solicitados, acompanhados de traduçao juramentada (ha tardutores quebecas que fazem esse processo, mas vc pode usar um tradutor juramentado brasileiro). Nao se preocupe em traduzir as ementas explicativas de cada disciplina, mas confira com a secretaria de sua faculdade se eles identificaram corretamente as horas teoricas e praticas de cada materia. A traduçao pode ser em francês ou em inglês (*)
* os documentos do COREN e da UNIVERSIDADE devem ser enviados pelos devidos orgaos. Como dificilmente a universidade aceita isso, vc pode solicitar um envelope com o logo da instituiçao. o COREN-SP enviou meus documentos, sem problemas.
* recém formados (*) = a OIIQ aceita dossiês de recém formados, garantam que a carga horaria é compativel com a minima exigida e quando entrarem em contato, informem sobre o fato de serem recém formados.
* experiência anterior como auxiliar ou técnico de enfermagem (*) = nao sao aceitas.
* experiência em estagio acadêmico : obrigatoria para o processo, mas nao conta como experiência profissional
* para cursos de especializaçao e afins = verifique se sao informaçoes uteis, pois cursos voltados para a area administrativa nem sempre sao validos por aqui. Eu tenho especializaçao em epidemiologia, foi considerado como *mineur* na avaliaçao do MICC e a OIIQ nem se importou com isso.
especializaçoes clinicas podem ser interessantes se você tiver interesse em continuar na area. nao adianta pagar caro para ter sua pos em cardio traduzida se chegando aqui você resolver trabalhar no bloco operatorio. reveja suas prioridades, apenas com o bacharelado brasileiro ja temos boa aceitaçao e em geral as pos graduaçoes nao possuem o mesmo peso (*)* aguarde a resposta, que pode demorar alguns meses, ja que o comite de analise de demandas de equivalencia se reune 4 vezes por ano.
* a resposta da OIIQ te dara uma das seguintes opçoes =
a) voce deve fazer curso teorico + estagio
b) voce deve fazer estagio* de acordo com a resposta obtida, voce começara a procurar onde estudar ou onde estagiar.
Para o curso, cada CEGEP possui seus proprios critérios de admissao. Geralmente os comitês analisam o dossiê do candidato, realizam 1 ou mais provas especificas (nursing e calculos) e eventualmente podem te chamar para uma entrevista.
Eu me inscrevi apenas no CVM (CEGEP du Vieux Montréal) e tive uma pequena entrevista com a coordenadora pedagogica e 2 exames – 1 nursing (incluindo francês) e outro de calculo (basicamente regrinhas de 3 simples).Éramos mais de 60 candidatos para 24 vagas. Você podera se inscrever em quantos CEGEPs quiser.cursos disponiveis (*)=
Longeuil, CEGEP Édouard Montpetit
http://www.college-em.qc.ca/services-aux-entreprises-et-de-formation-continue/formation-intensive/programmes/integration-a-la-profession-infirmiere-du-quebec-cwa0bMontréal, CEGEP du Vieux Montréal
http://www.cvm.qc.ca/formationcontinue/programmesJour/Pages/IntegrationProfessionInfirmiereQc.aspxMontréal, CEGEP John Abbot
http://www.johnabbott.qc.ca/departments/nursing/programs/professional-integration-program (anglais)Granby, CEGEP de Granby
http://www.cegepgranby.qc.ca/public/e5c73c2a-dda0-4232-bd6c-57bffc8e93d3/formation_aux_adultes_et_aux_entreprises/programmes_d_etudes_aec/soins_infirmiers/2_pdf/isi29nov1decmetro.pdfSherbrooke, CEGEP de Sherbrooke
http://cegepsherbrooke.qc.ca/officiel/images/stories/communic/cfc/aec%20actualisationsi%20hors%20qc.pdfQuébec, CGEP de Limoilou
http://www.climoilou.qc.ca/fr/programmes_et_formations/fiche_de_programme.php?id=48Pelo site do MELS o CEGEP privado *Notre-Dame de Foy* em Qu.bec também é autorizado a administrar este curso, mas nao encontro as informaçoes compativeis no site do CEGEP.
O curso pode ser o *basico* ou incluir geronto e psiquiatria, depende de sua grade academica.
Como disse, eu fiz o curso no CVM (Vieux Montréal) entre set2008 e fev2009. Fiz 4 meses de teoria e menos de 2 meses de estagio.(CHUM, St-Luc)
Na época o CVM exigia bastante e nos preparava para o exame da OIIQ. Hoje parece que ha uma diferença, nao treinam tanto para o exame.(*) ha grupos especificos de estudos para o exame da OIIQ, sao cursos privados. Eu nao fiz nenhuma preparaçao especial, apenas reunia-me com colegas de classe de 3 a 4x por semana. Mas como disse, durante meu curso tivemos uma preparaçao intensiva e parece que hoje nao é tao focado no exame quando antes.
O exame é OBRIGATORIO. Voce pode ter 1000 anos de experiencia brasileira, mas é novata no Québec e passara pelo exame como todas recém formadas.
Sao 100 questoes escritas (bem simples, respostas curtas e muitas vezes repetitivas)
e 16 ou 17 estaçoes praticas, onde em 10min voce devera ler a situaçao, interagir com o ator que simula ser seu paciente, efetuar os procedimentos e garantir a compreensao das orientaçoes dadas.
** A Partir de setembro 2014, o exame sera apenas escrito, o volet ECOS deixara de existir. Se hoje (2013) o exame escrito é muito facil, com perguntas que chegam a ser praticamente de nivel *atendente de enfermagem*, com a aboliçao do exame pratico é de se esperar um aumento na dificuldade do exame escrito.**Durante a época de equivalencia voce pode pleitear o auxilio financeiro pelo programa de prêt-et-bourse.
Eu recebi 1500,00 de bourse no primeiro mês e 700,00 de prêt nos meses subsequentes.
Paguei assim que comecei a trabalhar, mas voce pode esperar 6 meses antes de começar a efetuar o reembolso.A resposta do exame chega em 10 semanas e sendo reprovada voce tera ainda 2 outras chances. Sendo aprovada, seu status muda de *CEPI* para *enfermeira*.
infos sobre a fase de CEPI podem ser respondidas pelo proprio site da OIIQ =
http://www.oiiq.org/admission-a-la-profession/diplomee-si/cepi/faqimportante == (*)
** se possivel, chegue ao QC ja com o OK da OIIQ em maos e com um bom nivel de francês. Você podera optar pelo CEGEP anglofono, mas a lingua oficial do QC é o francês, nao é mesmo?** a equivalência pelo MICC pode ser pedida ainda no Brasil
** chegando ao QC com um nivel intermediario de francês, você podera fazer a francisaçao e o curso de francês para profissionais de saude. Eu nao fiz nenhum dos 2, entao nao posso aferir a qualidade
** nao é possivel trabalhar e estudar durante a equivalência. O programa de P&B fornece um $ suficiente para uma vida modesta, sem luxo algum. Se possivel, venha com uma reserva financeira maior do que a recomendada pela imigraçao, especialmente se vier com marido (esposa) e filhos
** aproveite o tempo entre sua chegada e as inscriçoes para o CEGEP para melhorar o francês. Se ja tiver um bom nivel, uma opçao durante a fase de espera é trabalhar como PAB (préposée aux bénéficiaires) que é uma espécie de *atendente de enfermagem*, fazendo so cuidados de base e higiene. Outra opçao é fazer atividades voluntarias em CHs e CHSLDs. Você estara se integrando à nova cultura e aprendendo *por osmose* sobre o sistema de saude quebeca
** uma vez aprovada(o) no exame da OIIQ, cabera a você negociar com o empregador para ter a validaçao de experiência e cargo conform seu historico. Eu tive 3 empregadores até agora, e todos aceitaram meu bacharelado e meus anos de experiência, entao desde minha época como CEPI eu recebia salario compativel à uma infirmière clinicienne com 15 anos de experiência …..
:bigups:
-
18 de dezembro de 2011 às 14:20 #48939eacamposParticipante
Quero lhe parabenizar pelo Post…. maravilhoso e não sabe o quanto irá ajudar a quem está iniciando essa fase… Muito Obrigado.
Minha esposa vai passar por este processo da OIIQ e quem passa por isso geralmente não ajuda a quem vem na fila… Obrigado !!!
Em relação às ementas, é preciso enviar também ? Eu vi no folheto da OIIQ e pensei que não precisava, apenas o Historico e os diplomas…
Abraço
Eduardo -
18 de dezembro de 2011 às 14:35 #48940gabi-infirmiereParticipante
Ola,
as ementas nao sao necessarias. Eu enviei apenas o solicitado, ou seja, grade horaria (identificada entre teoria e estagio) e os diplomas. Traduzi com uma tradutora brasileira. A traduçao pode ser tanto em ingles quanto em frances. (em ingles geralmente é mais rapido)E boa sorte no processo, ja tenho minha OIIQ ha 3 anos e é uma grande conquista poder imigrar e efetivamente trabalhar na area de formaçao.
Venham com o frances afiado, isso ajuda muito ;-) -
18 de dezembro de 2011 às 14:52 #48941eacamposParticipante
Obrigado Gabi !!!!
Outra dúvida, a prova é basicamente estudos de casos ?? Vc tem algum livro que possa indicar para estudar para a prova e como podemos adquirir ????
Logo que pudermos vamos enviar nossa documentação para a OIIQ. Me disseram que deveria ser traduzido por um tradutor membro da Ordem de Tradutores de Quebec, que tradutor do Brasil não poderia.
Abraço e parabéns por tudo… quem consegue, lutou e mereceu !!
Eduardo -
18 de dezembro de 2011 às 15:07 #48942gabi-infirmiereParticipante
Ola!
Ha o *guide de préaparation*, que pode ser encomendado diretamente com a OIIQ.
Sao coisas bem simples, realmente.
O que é estressante é a parte pratica, pois nos 10 minutos voce tem que =
* ler a situaçao (que nem sempre é especifica sobre a problema)
* abordar o paciente, respeitando todas as regrinhas de conforto, segurança, higiene, etc
* fazer a intervençao
* garantir a compreensao do paciente sobre as informaçoes dadas
* fazer nota ou PTI, se for o caso
* fechar a estaçao (conforto, segurança, higiene, etc)http://www.oiiq.org/sites/default/files/uploads/pdf/pratique_infirmiere/pti/guide-pti_fr.pdf
Em Montréal ha grupos que se reunem para a preparaçao do exame. Quando eu estava me preparando, tinha um grupo de alunos da equivalencia, nos reuniamos 3x por semana e ensaiavamos as estaçoes e as questoes escritas.
achei pela net um blog de alguém que ainda esta fazendo o processo, entao as informaçoes sao mais atuais do que as minhas (me sinto tao *veterana* quando digo isso, mas é verdade, muita coisa que aconteceu na **minha época** na acontece mais ou mudou radicalmente! minha turma foi a primeira a ter os PTIs nas estaçoes e no exame – plan thérapeutique infirmier) ….
http://montrealaivamosnos.blogspot.com/search?updated-min=2011-01-01T00:00:00-08:00&updated-max=2012-01-01T00:00:00-08:00&max-results=37sucesso ;-)
-
18 de dezembro de 2011 às 15:26 #48944eacamposParticipante
Grandes conselhos e valiosas informações… não há nada de veterano…. rsrsrs
Vamos acompanhando estas informações e buscando novas.
Obrigado !!!
Eduardo
-
18 de dezembro de 2011 às 20:41 #48951Lu_campinasParticipante
Oi Pessoal,
Amei o tópico! também sou enfermeira e estou bem no início do processo e toda informação é super vinda!
Grande abraço
Luciana
Eduardo: se sua esposa quiser trocar algumas figurinhas, meu e mail é lucianapozelli@hotmail.com
-
24 de março de 2012 às 07:39 #51788Rafael PessoaParticipante
Bom dia,
Eu sou Rafael e recém formado em enfermagem e tenho muito interesse em trabalhar em Qubéc.
Estou com algumas duvidas, se alguém puder me ajudar serei grato, vamos a elas:
1 – Em Setembro de 2012, vou fazer intercambio, irei estudar frânces em Montreal e quero saber se eu estando lá (montreal) eu posso agilizar o processo de equivalência de diploma?
2- Eu consigo uma autorização temporária para trabalhar, por exemplo, ser cuidador de idoso? ou home care?
3- Já li casos na internet que tem pessoas que conseguiram trabalhar como auxiliares de enfermagem, com o resgistro da OIIQ, e somente depois pediu equivalencia do diploma de enfermagem, é possivel?
Como eu vou fazer o intercambio e já vou estar em Montreal, eu não quero voltar para o Brasil e começar o processo de imigração, a minha intenção é ficar em Montreal mesmo e de lá conseguir a equivalencia. É possivel ????
Serei muito grato se responderem… me ajudem…
se alguém prefeir meu email – rpessoalima@gmail.com.
Abraços
Rafael
-
24 de março de 2012 às 16:07 #51794gabi-infirmiereParticipante
Ola Rafael.
Entendo a fase inicial de ansiedade e de fazer *tudo ao mesmo tempo, agora*, mas voce esta querendo apressar os passos …vamos la .
1 – Em Setembro de 2012, vou fazer intercambio, irei estudar frânces em Montreal e quero saber se eu estando lá (montreal) eu posso agilizar o processo de equivalência de diploma?
Voce pode entrar em contato com a OIIQ desde o Br, basta enviar um mail para o bureau que eles te enviarao o envelope com as instruçoes (em geral em menos de 1 mes vc devera estar com o envelope em maos). Estar no BR é mais vantajoso pois voce precisara ir até a universidade, até o COREN, até os empregadores , fornecer copias traduzidas de toda a documentaçao, etc. AGILIZE O PROCESSO ENQUANTO ESTIVER NO BRASIL
2- Eu consigo uma autorização temporária para trabalhar, por exemplo, ser cuidador de idoso? ou home care?
NAO.
O seu intercambio sera de quanto tempo ? 1, 2, 3, 6 meses ? Pense como um contratante = quem empregaria um cuidador de idosos ou home care sem autorizaçao de trabalho no Canada, sem validaçao de diploma, sem comprovaçao de experiencia, sem dominio da lingua e sem noçao sobre o funcionamento do sistema de saude local ? Voce pode até arriscar e colocar seus serviços à disposiçao, mas quem pagaria no *noir* por alguém sem autorizaçao quando pode receber de graça os serviços via CLSC ou pagar por empresas oficialmente registradas e obter desconto nos impostos ?
Vindo para intercambio, como ja explicado, nao te dara o direito legal de trabalhar aqui. Esqueça essa opçao. Se vier para intercambio, aproveite para ESTUDAR.
Se o tempo de intercambio for maior do que 6 meses TALVEZ voce consiga alguma atividade voluntaria (o trabalho voluntario aqui é algo sério, nao vejo como um CSSS aceitaria alguém para ser voluntario por apenas 1 ou 2 meses, nao é vantajoso para o CSSS).
3- Já li casos na internet que tem pessoas que conseguiram trabalhar como auxiliares de enfermagem, com o resgistro da OIIQ, e somente depois pediu equivalencia do diploma de enfermagem, é possivel?
Até onde eu sabia, a OIIQ NAO ACEITA dupla validaçao, mas ja vi casos onde a pessoa, ja na condiçao de CEPI (ou seja, ja tendo feito o curso + estagio) conseguiu passar no exame da OIIAQ. Nao tenho embasamento legal, deveria confirmar com a OIIQ. Quem da o registro para enfermeiro auxiliar é outra ordem, sao profissoes distintas. (OIIQ – enfermeiros, OIIAQ, enfermeiros auxiliares)Como eu vou fazer o intercambio e já vou estar em Montreal, eu não quero voltar para o Brasil e começar o processo de imigração, a minha intenção é ficar em Montreal mesmo e de lá conseguir a equivalencia. É possivel ????
Vide resposta para a questao numero 1 =
estando em Montréal na condiçao de TURISTA voce nao podera trabalhar. (podendo fazer voluntariado se a permanencia for longa o suficiente e o frances adequado)
o processo da OIIQ exige preenchimento de formularios pelo COREN, empregador e universidade, além de traduçao de todos os documentos. Se voce tiver alguém no BR que prontifique-se a fazer toda essa paperasse por você e se você tiver condiçoes $$$ para se manter por aqui, pode ser possivel. Ha um topico sobre pessoas que aguardam o processo federal ja estando no Canada, mas essas pessoas ja receberam o CSQ. Nao sei como funciona para quem ainda nao tem nem o CSQ em maos.Entao, as dicas finais, faça as seguintes perguntas para você mesmo =
1) quanto tempo levara para aprender francês ?
2) quanto $ disponivel tem para aguardar o processo estando em Montréal ? (se vier sozinho, calcule um **minimo** de 750 por mês para subsistência + seguro-saude, ja que como turista você nao tera direito ao serviço da RAMQ = e para ter uma ideia, se precisar de uma simples consulta numa clinica ou na urgência, sem seguro, ira desembolsar entre 500 a 1000 dolares. Nao esqueça que tera que arcar com aluguel e despesas do dia-a-dia, sera facil encontrar um co-loc ou um aluguel que aceite alguém sem status lehgal no Canada ?). Quanto $ precisa para cobrir os gastos dos 2 processos (imigraçao e equivalencia) ? Seja realista.
3) ha alguém no BR que podera assumir toda a paperasse necessaria para o processo de equivalencia ? Ir na universidade, no COREN, no empregador, fazer as traduçoes, encaminhar …entendo a ansiedade, mas um processo de imigraçao nao é algo imediatista, deve ser muito bem planejado, estudado e calculado para evitar frustraçoes e decepçoes. Enfermagem esta em alta ? SIM.
Mas nao é simplesmente *chegar chegando*, devemos respeitar as etapas da imigraçao e da equivalencia, un jour à la fois. Bonne chance. -
24 de março de 2012 às 16:57 #51797vivi0508Participante
Adorei o topico!
E aproveito para contar o inicio da minha experiencia…
Enviei o e-mail solicitando os formularios para OIIQ em dezembro, porem eles so chegaram aqui no final de fevereiro… fui na faculdade para entregar o formulario e nao consegui que a diretora assinasse no mesmo dia pq estava em reuniao, como eu nao moro na mesma cidade vou ter que voltar la pra buscar… e assim vai … esta tudo certo, mas nao é tao rapido como gostariamos… Espero estar com tudo pronto para enviar em breve, assim que tiver novidades eu posto aqui!
Portanto lembre-se Imigracao + reconhecimento de diplomas = exercicio de paciencia
Com a certeza de que tudo valera a pena!!!! -
23 de abril de 2012 às 22:40 #52829Lukass2AleParticipante
So uma pergunta…
Estas etapas serve tbm para radiologia e outras profisões?
Merci
-
24 de abril de 2012 às 11:50 #52835quasemudoParticipante
@Lukass2Ale wrote:
So uma pergunta…
Estas etapas serve tbm para radiologia e outras profisões?
Merci
Lukas, cada ordem profissional tem autonomia para elaborar suas próprias regras de admissão de profissionais formados fora do Quebec. Informe-se diretamente junto à sua ordem.
Abs.
Marcos -
24 de abril de 2012 às 14:03 #52842eacamposParticipante
@vivi0508 wrote:
Adorei o topico!
E aproveito para contar o inicio da minha experiencia…
Enviei o e-mail solicitando os formularios para OIIQ em dezembro, porem eles so chegaram aqui no final de fevereiro… fui na faculdade para entregar o formulario e nao consegui que a diretora assinasse no mesmo dia pq estava em reuniao, como eu nao moro na mesma cidade vou ter que voltar la pra buscar… e assim vai … esta tudo certo, mas nao é tao rapido como gostariamos… Espero estar com tudo pronto para enviar em breve, assim que tiver novidades eu posto aqui!
Portanto lembre-se Imigracao + reconhecimento de diplomas = exercicio de paciencia
Com a certeza de que tudo valera a pena!!!!Oi Vivi, tudo bem ?
Estou acompanhando seus passos… Minha esposa é enfermeira e ja pedimos os formulários, mas não chegou ainda… me tire uma dúvida. Quando vc fala que levou para a Diretora assinar, vc mesmo preencheu os formulários ? Fico imaginando que a Faculdade deve se negar a preencher estes formulários por desconhecimento ou por não entender… o Coren também; Me conte ai… vc preenche tudo, leva para o COREN, Faculdade e Empregador para assinar, coloca cada um em um envelope timbrado de cada e envia ??? Por favor, depois faça um passo-a-passo.. As informações de Gabi-infirmiere são valiosíssimas, mas é bom também estar acompanhando um processo acontecendo, em tempo real… rsrsrs… Muito obrigado !!!! -
25 de abril de 2012 às 00:50 #52862eneidinhaParticipante
Olá pessoal
Sou enfermeira desde 2007, mas infelizmente só comecei a atuar como tal no ano passado, para uma cooperativa (como autonoma). Recebi os documentos de imigração para o Quebec, mas não tenho 2 anos de experiência como no site da ordem pede.
Estou muito nervosa pois tenho medo que eu não possa exercer a minha profissão, pois farei apenas 1 ano de experiência nesse ano em junho.
Se alguem puder me ajudar
Obrigada
Eneidinha -
25 de abril de 2012 às 01:29 #52863vivi0508Participante
Oi Vivi, tudo bem ?
Estou acompanhando seus passos… Minha esposa é enfermeira e ja pedimos os formulários, mas não chegou ainda… me tire uma dúvida. Quando vc fala que levou para a Diretora assinar, vc mesmo preencheu os formulários ? Fico imaginando que a Faculdade deve se negar a preencher estes formulários por desconhecimento ou por não entender… o Coren também; Me conte ai… vc preenche tudo, leva para o COREN, Faculdade e Empregador para assinar, coloca cada um em um envelope timbrado de cada e envia ??? Por favor, depois faça um passo-a-passo.. As informações de Gabi-infirmiere são valiosíssimas, mas é bom também estar acompanhando um processo acontecendo, em tempo real… rsrsrs… Muito obrigado !!!!Eduardo
Oi Eduardo
eu fui ate a faculdade (USP) e a moca da secretaria pediu para eu mesma preencher tudo que a diretora assinava. Eles tb nao quiseram enviar, so me deram um envelope timbrado para que eu pudesse enviar. Mas o certo seria eles preencherem…
No Coren eu nao fui ainda, mas pelo que me informei eles enviarao o documento para SP onde sera preenchido e enviado.
Do empregador eu ja pedi e vou enviar assim que estiver pronto.
http://www.baianosnocanada.blogspot.com[/quote%5D -
25 de abril de 2012 às 03:13 #52866Rudney SantosParticipante
Olá povo da enfermagem!! como estão todos?? estou com uma dúvida cruel, alguém se habilita a responder? bom.. a questão é simples.. quem é recem formado e não tem experiência nenhuma na area, pode dar entrada no CSQ? e na equivalência? como ficaria a papelada direcionada para o empregador?
Desde já antecipo o agradecimento! abç.
-
25 de abril de 2012 às 13:28 #52869gabi-infirmiereParticipante
Para recém formados ou enfermeiros com pouca experiência =
conversei com a agente Francine, da OIIQ, que me respondeu da seguinte maneira =
recém formados podem pleitear a equivalência de diploma. Conforme a carga horaria da universidade, serao dispensandos de formaçoes suplementares.
Caso a OIIQ avalie que a formaçao nao foi suficiente, o candidato podera ter a recomendaçao de um estagio mais longo.Para quem tem poucos anos de experiência = anexem toda comprovaçao necessaria. A OIIQ avaliara seguindo os mesmos padroes para recém formados.
IMPORTANTE ==
no primeiro mail de contato, ela disse que é importante citar a falta de experiência profissional (status de récem formado).entao, a OIIQ esta realmente agindo de uma maneira favoravel. As regras estao mais flexiveis e os processos sendo analisados com bastante critério.
Bonne chance à tous!! :bigups:
-
25 de abril de 2012 às 13:31 #52870gabi-infirmiereParticipante
para falar com a OIIQ =
Téléphone : 514 935-2501
(pedir o *bureau du registraire*)critérios de admissibilidade =
NORMES D’ÉQUIVALENCE DE DIPLÔME2. Une personne qui est titulaire d’un diplôme délivré par un établissement d’enseignement situé hors du Québec bénéficie d’une équivalence de diplôme si son diplôme a été obtenu au terme d’un programme d’études en soins infirmiers au moins équivalent à celui de niveau collégial du Québec qui satisfait aux conditions suivantes:
1° il comporte un minimum de 2 805 heures, dont au moins 2 145 heures de formation spécifique en soins infirmiers comprenant:
a) un minimum de 615 heures portant sur les soins infirmiers en médecine et en chirurgie;
b) un minimum de 120 heures portant sur les soins infirmiers en santé mentale et en psychiatrie;
c) un minimum de 105 heures portant sur les soins infirmiers auprès d’adultes et de personnes âgées en perte d’autonomie;
d) un minimum de 75 heures portant sur les soins infirmiers en périnatalité;
e) un minimum de 90 heures portant sur les soins infirmiers aux enfants, aux adolescents et adolescentes;
f) un minimum de 480 heures en sciences biologiques, dont au moins 135 heures réparties en microbiologie, en immunologie et en pharmacologie;
g) un minimum de 180 heures en sciences humaines;
2° au moins 1 035 heures des 2 145 heures de formation spécifique sont consacrées à des stages cliniques;
3° au moins 240 heures des 1 035 heures de stages cliniques portent sur l’intégration pratique des connaissances liées aux aspects législatifs, déontologiques, organisationnels et socioculturels de la pratique infirmière au Québec.
(este é o curso de equivalência feito aqui, nos CEGEPs; ou o estagio de integraçao feito nos hospitais) -
25 de abril de 2012 às 14:40 #52876CANTALIXTOParticipante
Olá!
Sou enfermeira recém formada, e adorei as informações da gabi.
Faz uma semana que pedi por email a documentação para equivalência, sei que demora umas 3 semanas para receber, mas não recebi nenhuma confirmação do meu pedido via email, alguem recebeu? É isso mesmo, só esperar?
Obrigada. -
25 de abril de 2012 às 18:19 #52884eacamposParticipante
@CANTALIXTO wrote:
Olá!
Sou enfermeira recém formada, e adorei as informações da gabi.
Faz uma semana que pedi por email a documentação para equivalência, sei que demora umas 3 semanas para receber, mas não recebi nenhuma confirmação do meu pedido via email, alguem recebeu? É isso mesmo, só esperar?
Obrigada.NÓS adoramos as informações da Gabi !! :lol:
Em relação ao Kit da OIIQ, me parece que é preciso que eles respondam o e-mail porque nesta resposta eles solicitam seus dados de envio.
Nós mandamos e-mail desde dezembro e depois enviar pela quarta vez em março eles responderam, pediram desculpas pela demora, informaram que a demanda está muito elevada, mas prometeram enviar os formulários. No e-mail eles solicitam dados pessoais, nome, endereço completo, ano de obtenção do diploma, etc.
Soube está realmente demorando muito para responderem os e-mails.
Resta aguardar.Abraços,
-
25 de abril de 2012 às 19:09 #52885Rudney SantosParticipante
Gabi obrigado pelas informações! que Deus posso lhe abençoar por perder o seu tempo conosco! abç
-
30 de maio de 2012 às 23:26 #53864vivi0508Participante
Ola enfermeiras e enfermeiros :-)
Pelo que vi tem muitos enfermeiros acessando o forum, alguns ja iniciaram a validaçao do diploma e outros nao… mas acho que seria interessante quem ja iniciou o processo postar aqui como esta o andamento dele, assim teremos uma ideia de quanto tempo esta levando e de que forma as coisam acontecem. Alem de nos ajudarmos tirando duvidas sobre os documentos. Ah não posso esquecer de falar com contamos com vc neste tópico tá Gabi-infirmière? :-)
Eu estou na fase final de tradução dos documentos para envio.
-
30 de maio de 2012 às 23:38 #53867rodrigocwbParticipante
que bom Vivi realmente iremos precisar de bastante informações. :alright:
-
31 de maio de 2012 às 00:20 #53871Lu_campinasParticipante
Oi Vivi,
Eu mandei um e mail pra OIIQ pedindo os formulários tem umas 2 semanas, mas ainda não recebi nada…mas pelo todos tem relatado, demora um pouco rsrsr
Um abraço,
Luciana
Você pode me adiantar o que preciso traduzir, é bom adiantar rsrsrs
-
31 de maio de 2012 às 00:46 #53873vivi0508Participante
Oi Lu
Tudo bem?
Voce vai precisar traduzir:
Certidão de nascimento
Histórico da faculdade
Histórico do colegial
Descrição do cargo (ultimos 4 anos de trabalho como enfermeira)E ai, ja enviou seus documentos de imigração???
Beijos
Vivi -
31 de maio de 2012 às 02:50 #53876diego88Participante
A descrição do cargo, seria uma carta da empresa detalhando a sua função?
-
31 de maio de 2012 às 12:48 #53880vivi0508Participante
Ah esqueci do diploma também!!!
A descrição do cargo é fornecida pela empresa, é um documento que diz todas as obrigações da função.
-
31 de maio de 2012 às 12:53 #53881Lu_campinasParticipante
Oi Vivi
Tubo bem!
Esta é uma boa notícia,porque eu já traduzi a certidão, os históricos, diploma e uma carta dos empregos, porém a descrição não é muito detalha, fala apenas de umas 03 principais atribuições, mas se precisar de outra eu peço,Nós enviamos para o méxico no dia 28/05 pela DHL, etou acompanhando o ratreamento mas ainda não chegou lá…
Agora é sentar e esperar rsrsrs
Beijo e obrigada pelas informações
Lu
-
31 de maio de 2012 às 14:37 #53894vivi0508Participante
Estamos juntas nessa Lu!
Cade as outras enfermeiras???
Quem bom que vcs enviaram o processo, agora começa a contagem de mais um dia de processo e menos 1 dia até Quebec :-)
-
31 de maio de 2012 às 15:01 #53896Lu_campinasParticipante
Oi Vivi
é isso ai!!! espero que esta contagem de dias não seja assim muuuuuuiiiiiiiiitoooooo longa :lol:
Um abraço e vamos trocando as figurinhas,
Lu
-
7 de junho de 2012 às 14:48 #54099HeltonParticipante
Ola meninas Bom Dia.
Minha esposa também é Enfermeira e trabalha na Prefeitura de São José do Rio preto, nós enviamos o Dossier no dia 14/11/11, porém não recebemos a primeira cartinha que nosso Dossier havia sido aberto , recebemos direto a segunda falando para que nos preparassemos para a entrevista, contuto até agora nada da tal entrevista teve uma em março e nõa nos chamaram ligamos para o méxico e fomos informados que nosso dossier esta na relação de prioridades.
Já estamos com todos os documentos traduzido por uma tradutora lá de Quevbec msmo a Sylvie, no entndo vocês posatarm que ha a necessidade da tradução também da empresa que ela trabalha , no caso a prefeitura Municipal de São José do rio Preto eles deram uma carta que ela é Funcionária concursada no Cargo de Enfermeira não específica o que exatamente ela faz embora ela seja Enfermeira da Saude de familia pergunto é preciso constar o que ela faz exatamente ja recebemos os formularuios da OIIQ, mas demorou.
Agradeço desde ja e conto com vossa atenção, se qyuiseram manter contato com npós será um prazer afinal estamos na mesma jornada.para tanto segue nossos endereços
Email: almeida_191@hotmail.com
Skype;: helton-almeida
Abraço a todas e boa sorte para nós. -
7 de junho de 2012 às 15:23 #54100vivi0508Participante
Oi Helton!
Que bom que os/as enf estão aparecendo!!!
Na verdade enviar a descrição do cargo me parece ser opcional, o importante é eles descreverem um pouco do que ela faz no impresso da OIIQ (Attestation d’experience professionnele) na questão 3 no verso da folha eles pedem para enviar a descrição do cargo se disponivel. Eu resolvi pedir, traduzir e enviar, acho que o quanto mais completo melhor! -
7 de junho de 2012 às 17:40 #54107felipepalmaParticipante
Olá, essa experiencia profissional pode ser de estagio extra-curricular?
-
7 de junho de 2012 às 18:45 #54114gabi-infirmiereParticipante
Nao.
A OIIQ pede estagio acadêmico + experiência profissional
NO ENTANTO, recentemente entrei em contato com a OIIQ e eles me disseram que mesmo recém formados podem aplicar, que o comitê analisara as competências adquiridas durante a graduaçao e se o numero de horas de estagio for limitrofe, eles poderiam incluir a recomendaçao de maior carga horaria durante a equivalência.
do site da OIIQ =
Au moins 1 035 heures sur les 2 145 heures de formation spécifique sont consacrées à des stages cliniques dont 240 heures portent sur l’intégration pratique des connaissances liées aux aspects législatifs, déontologiques, organisationnels et socioculturels de la pratique infirmière
entao, seu curriculo acadêmico deve obrigatoriamente conter mais de 1035h de estagios -
7 de junho de 2012 às 18:45 #54115gabi-infirmiereParticipante
Nao.
A OIIQ pede estagio acadêmico + experiência profissional
NO ENTANTO, recentemente entrei em contato com a OIIQ e eles me disseram que mesmo recém formados podem aplicar, que o comitê analisara as competências adquiridas durante a graduaçao e se o numero de horas de estagio for limitrofe, eles poderiam incluir a recomendaçao de maior carga horaria durante a equivalência.
do site da OIIQ =
Au moins 1 035 heures sur les 2 145 heures de formation spécifique sont consacrées à des stages cliniques dont 240 heures portent sur l’intégration pratique des connaissances liées aux aspects législatifs, déontologiques, organisationnels et socioculturels de la pratique infirmière
entao, seu curriculo acadêmico deve obrigatoriamente conter mais de 1035h de estagios -
7 de junho de 2012 às 21:58 #54126eacamposParticipante
@vivi0508 wrote:
Oi Helton!
Que bom que os/as enf estão aparecendo!!!
Na verdade enviar a descrição do cargo me parece ser opcional, o importante é eles descreverem um pouco do que ela faz no impresso da OIIQ (Attestation d’experience professionnele) na questão 3 no verso da folha eles pedem para enviar a descrição do cargo se disponivel. Eu resolvi pedir, traduzir e enviar, acho que o quanto mais completo melhor!Oi Vivi, me tira uma dúvida por favor. Aquele formulário que deve ser preenchido pelo empregador, ele preenche em português mesmo e mandamos uma tradução do formulário ?? Porque o empregador não terá como descrever minhas funções e atividades em francês. Me ajude… rsrsrsrs… e essa pergunta serve para o formulário do Coren e Faculdade… como eles irão preencher em Francês ???
Eu ainda não enviei meus formulários da OIIQ porque nem tivemos sinal de vida do México. Enviar os formulários da OIIQ, pagar taxas e tudo mais sem nem saber quando receberemos o CSQ é muito arriscado.
Obrigado !!!
bjs
Oniraci
http://www.baianosnocanada.blogspot.com -
7 de junho de 2012 às 22:46 #54130vivi0508Participante
Oi Vivi, me tira uma dúvida por favor. Aquele formulário que deve ser preenchido pelo empregador, ele preenche em português mesmo e mandamos uma tradução do formulário ?? Porque o empregador não terá como descrever minhas funções e atividades em francês. Me ajude… rsrsrsrs… e essa pergunta serve para o formulário do Coren e Faculdade… como eles irão preencher em Francês ???
Eu ainda não enviei meus formulários da OIIQ porque nem tivemos sinal de vida do México. Enviar os formulários da OIIQ, pagar taxas e tudo mais sem nem saber quando receberemos o CSQ é muito arriscado.
Obrigado !!!
bjs
Oniraci
http://www.baianosnocanada.blogspot.com[/quote%5DVou enviar meus documentos amanha, então não sei se esta certo, mas vou te contar como eu fiz: e preenchi junto com os empregadores, assim já fui traduzindo tudo e eles foram preenchendo, lembrando que pode ser em ingles também! Na faculdade foi mais ou menos a mesma coisa, na verdade eu preenchi e eles assinaram.
Dessa forma economizei algumas traduções… O Coren eu não faço idéia de como vai ser, pois eu só preenchi a minha parte e entreguei pra eles, espero que eles preencham em inglês, pois eles vão enviar direto pra OIIQ.
assim que receber alguma noticia da OIIQ eu posto aqui :-)
Espero que seja logo, assim como espero que o CSQ de vcs saia logo tb!!!beijos!
Vivi -
8 de junho de 2012 às 00:29 #54135felipepalmaParticipante
Quando fui a palestra me informaram que estagio extra-curricular seria aceito.
-
8 de junho de 2012 às 00:38 #54136quasemudoParticipante
@felipepalma wrote:
Quando fui a palestra me informaram que estagio extra-curricular seria aceito.
Felipe, infelizmente o que acontece às vezes é excesso de boa intenção e desinformação. Logo, nos valemos de informações oficiais da OIIQ. Eu, por exemplo, tinha mais de mil horas de estágio extracurricular que serviram pra minha formação clínica, mas para o processo em si não contam.
Abraço.
Marcos -
8 de junho de 2012 às 00:53 #54138quasemudoParticipante
@vivi0508 wrote:
Oi Vivi, me tira uma dúvida por favor. Aquele formulário que deve ser preenchido pelo empregador, ele preenche em português mesmo e mandamos uma tradução do formulário ?? Porque o empregador não terá como descrever minhas funções e atividades em francês. Me ajude… rsrsrsrs… e essa pergunta serve para o formulário do Coren e Faculdade… como eles irão preencher em Francês ???
Eu ainda não enviei meus formulários da OIIQ porque nem tivemos sinal de vida do México. Enviar os formulários da OIIQ, pagar taxas e tudo mais sem nem saber quando receberemos o CSQ é muito arriscado.
Obrigado !!!
bjs
Oniraci
http://www.baianosnocanada.blogspot.comOlá a todos.
Como foi comigo:
1. Faculdade: Levei o formulário e um rascunho que havia preparado já com a soma das cargas horárias de cada grupo de disciplinas (saúde mental, clinica-médica, etc). A secretaria de alunos conferiu alguns dias depois todos os cálculos, preencheu e me devolveu assinado pela diretora da facu. Fiz a tradução juramentada (tradutor de SP mesmo) e enviei em envelope timbrado que a facu me cedeu.
2. Coren-SP, sede Capital. Mamão com açúcar. Eles tem bastante experiência com esse tipo de documento em função dos inúmeros enfermeiros que fazem cursos mundo afora. Eu preenchi os dados pessoais e coren. Eles mesmo enviaram o documento e ainda a agente de atendimento interno teve a gentileza de me enviar o código de envio dos correios.
3. Trabalho: agendei um horário com a analista de RH para preencher o formulário porque ela não entendeu bulhufas do que precisava qdo lhe falei ao telefone. No dia, levei já um rascunho (simples e objetivo). Ela preencheu em inglês e ainda me deu a caracterização do serviço (missão, valores, etc), pois já tinha um em inglês. A minha coordenadora direta fez uma carta de descrição de atividades, que traduzi e anexei. Neste caso foi diferente pois eu trabalhava em PSF (em uma parceria publico-privada em SP; logo, eu tinha meu RH centralizado, fora da minha unidade de trabalho). Após a tradução da carta, enviei em envelope que o RH me cedeu.E foi assim: cinco meses após envio, recebi o ok do MICC sobre a equivalência do diploma; e nove meses pós-envio, recebi o ok da OIIQ sinalizando o fim do processo.
Abraços e boa sorte.
Marcos. -
8 de junho de 2012 às 12:55 #54155Angel12Participante
Olá, pessoal sou da área da saúde também, porém da Fisioterapia,estou no 8° período e gostaria de saber se vcs sabem se essas regras valem para fisio também? fiz dois estagio e os estágios intra curriculares….
-
8 de junho de 2012 às 21:06 #54177quasemudoParticipante
@Angel12 wrote:
Olá, pessoal sou da área da saúde também, porém da Fisioterapia,estou no 8° período e gostaria de saber se vcs sabem se essas regras valem para fisio também? fiz dois estagio e os estágios intra curriculares….
Olá, postando nos tópicos adequados fica mais fácil obter uma resposta precisa. Cada ordem tem um processo independente. Olhe sempre nas info oficiais do site http://oppq.qc.ca/
Dá uma lida em:
http://www.brasilquebec.com/forum-cbq/31/353.html
http://www.truth.com.br/ospatos/2010/08/seja-previdente-e-ganhe-tempo/
http://www.truth.com.br/ospatos/2011/02/ajuda-aos-fisioterapeutas/Boa sorte.
Marcos -
8 de junho de 2012 às 22:13 #54180Rudney SantosParticipante
gabi-infirmière
Fui verificar a quantidade de horas de estágio e percebi que a minha faculdade tem apenas 680 horas ao todo! praticamente a metade que a OIIQ pede! veja abaixo como fica:
FE031 – ESTÁGIO CURR ASSIST: ENF SIT CLÍNICAS 100 horas
FE032 – ESTÁG. CURR ASSIST DE ENF SAÚDE COLETIVA 100 horas
FE033 – EST.CURR.ASSIST. ENF NO CIC. REPRODUTIVO 100 horas
FE036 – ESTÁGIO CURR ASSIST: ENF SIT CIRÚRGICAS 100 horas
FE037 – ESTÁGIO CURR ASSIST: ENF PEDIÁTRICA 100 horas
FE038 – ESTÁGIO CURR ASSIST: ENF AO ADULTO 100 horas
FE039 – ESTÁGIO CURR ASSIST: ENF EM SAÚDE MENTAL 80 horasTOTAL: 680 HORAS
Você saberia me dizer qual seria o procedimento em relação a OIIQ?
O meu diploma será aceito? terei que fazer mais algumas horas de estágio em hospitais do Québec para compensar?Bom, desde já agradeço! Abç :bigups:
-
8 de junho de 2012 às 23:32 #54181gabi-infirmiereParticipante
680h ao todo? Caramba, é muito pouco, tem certeza disso? 8O
Nao sei como a OIIQ avaliara seu dossiê, talvez (TALVEZ) aumentem sua carga horaria de estagio obrigatorio aqui no QC, talvez (TALVEZ) indiquem que você devera fazer cursos suplementares no CEGEP, talvez (TALVEZ) eles nao aceitem nada.
Para elucidar esta questao, recomendo que entre em contato diretamente com a OIIQ, o mail pode ser em inglês ou em francês.
514 935-2501 ou 1 800 363-6048
Poste téléphonique : 6249
514 935-9401
bureau-registraire@oiiq.org -
8 de junho de 2012 às 23:39 #54182gabi-infirmiereParticipante
apenas para ilustrar, o erro que a USP cometeu no meu processo referia-se exatamente à carga horaria. Ao invés de mais de 2800h a faculdade marcou apenas 800h e a OIIQ, na ocasiao, disse que meu dossiê nao seria aprovado com esta carga horaria. Quando eu vi o documento, constatei o erro e pedi a correçao (erro que me custou quase 1 ano!)
acho melhor ligar para a OIIQ, ou escrever e ver o que eles sugerem
bonne chance
-
9 de junho de 2012 às 06:03 #54192Rudney SantosParticipante
ok, Gabi.. obrigado!!! sefor realmente isso.. acho que vou fazer um curso de auxiliar de enfermagem no québec, e assim ir de degrau em degrau até chegar a ser um Enfermeiro!
Abç.
-
9 de junho de 2012 às 21:48 #54200gabi-infirmiereParticipante
entre em contato com a OIIQ para esclarecer esta questao, pois seu plano B é arriscado
Você até consegue a equivalência como Infirmier Auxiliar tendo diploma de enfermeiro brasileiro (outra ordem, OIIAQ) mas depois, para fazer a complementaçao e obter o DEC ou o BAC os caminhos sao muito longos ….
-
10 de junho de 2012 às 05:49 #54207Rudney SantosParticipante
gabi-infirmière
Desculpa a ignorância, mas oque é DEC e BAC? e quais seriam esses tais caminhos longos que você citou? seria possivel entrar em contato com as duas ordens (OIIAQ e OIIQ) e dar entrada em dois processos diferentes? um curso de Infirmier Auxiliar feito no CEGEP dura em média quanto tempo? um ano e meio + ou -? ou mais que isso? fiquei super preocupado com o fato da minha faculdade ter quantidades inrrelevantes de horas no estágio! e preciso já ir pensando em vários planos, plano A, B, C e assim por diante.
Desde já agradeço pelas informações!!
Abç :bigups:
-
10 de junho de 2012 às 16:34 #54210gabi-infirmiereParticipante
Rudnei, uma vez que você pensa na imigraçao, deve se familiarizar com as nomenclaturas e regras do local, nao é ?
Entao basicamente =
DEP – Diplôme d’études professionnelles, infirmier auxiliar, 1800h, 18 meses (equivalente ao curso de técnico de enfermagem no Brasil)DEC – Diplôme d’études collégiales, infirmier, 2175h, 3 anos (nao ha equivalente no Brasil, seria um Tecnologo)
BAC – Baccalauréat en sciences infirmières, 2 a 3 anos dependendo da formaçao CEGEP
A OIIQ pode recusar sua aplicaçao como BAC mas eventualmente pode te classificar como DEC.Por isso é importante entrar em contato com a OIIQ, sao eles que possuem a palavra final.
Por que seus planos sao arriscados? Passo os piores cenarios possiveis, mas entre em contato com a OIIQ antes de entrar em divagaçoes infrutiferas e estressantes, ok?
* fazer a equivalência como IA (infirmier auxiliaire) e infirmier ao mesmo tempo = nao é possivel ter 2 profissoes com apenas 1 diploma, você devera optar por um deles.
Podera, no entanto, solicitar a equivalência como IA uma vez que a OIIQ tiver recusado seu processo.* fazer o curso de IA aqui (18 meses) = a concorrência para os DEPs é muito grande, conheço casos de pessoas que aguardaram mais de 1 ano apenas para fazerem o DEP (Ha a opçao de escolas privadas, mas custam muito mais caro).
* fazer o programa DEP-DEC (passagem de enfermeiro auxiliar para enfermeiro, mais curta, 3 anos e meio ao invés de 5 anos) = sao programas contingentés, o que significa que aqueles com melhores notas e melhores dossiês sao aprovados. O numero é limitado e a concorrência é grande
* fazer o DEP (18 meses) , depois o DEC (3 anos) ou o DEC-BAC (5 anos) = calcule um prazo minimo de 7 anos para concluir este projeto. É muito longo e você vera coisas que ja viu durante sua formaçao acadêmica.
* fazer o DEC – eventualmente os CEGEPs podem aceitar sua admissao nos programas de sciences infirmiers, devera fazer de 6 meses a 1 ano de accueil, entao calcule uns 3 anos e meio a 4 anos para ter um DEC quebeca (= enfermeiro)
* fazer o BAC – eventualmente as universidades que possuem o programa de sciences infirmiers podem te aceitar com seu bacharelado brasileiro. Alguns préalables do CEGEP podem ser exigidos, entao calcule uns 4 anos para ter um BAC quebeca (= enfermeiro clinico)
entao, seus cenarios possiveis =
OIIQ aceita sua formaçao, você faz o curso de equivalência + estagio = 6 meses a 2 anos, dependendo da recomendaçao do comitê que analisa os dossiêsOIIQ nao aceita sua formaçao. A OIIAQ aceita = nao ha necessidade de curso, apenas realizar a prova = sera INFIRMIER AUXILIAIRE (calcule uns 3 meses)
OIIQ e OIIAQ nao aceitam a aplicaçao, retorno aos estudos =
DEP = 18 meses
DEP-DEC = 3,5 anos
DEC = 3,5 a 4 anos
DEC-BAC = 5 anos
BAC = 4 anos
DEP+DEC+BAC = 7 anos -
10 de junho de 2012 às 23:59 #54221Rudney SantosParticipante
Valeu Gabi!!! muito obrigado por todas as informações!! vo uentrar em contato com a OIIQ! Abç.
-
11 de junho de 2012 às 15:38 #54235vivi0508Participante
@gabi-infirmière wrote:
Nao.
A OIIQ pede estagio acadêmico + experiência profissional
NO ENTANTO, recentemente entrei em contato com a OIIQ e eles me disseram que mesmo recém formados podem aplicar, que o comitê analisara as competências adquiridas durante a graduaçao e se o numero de horas de estagio for limitrofe, eles poderiam incluir a recomendaçao de maior carga horaria durante a equivalência.
do site da OIIQ =
Au moins 1 035 heures sur les 2 145 heures de formation spécifique sont consacrées à des stages cliniques dont 240 heures portent sur l’intégration pratique des connaissances liées aux aspects législatifs, déontologiques, organisationnels et socioculturels de la pratique infirmière
entao, seu curriculo acadêmico deve obrigatoriamente conter mais de 1035h de estagiosOi Gabi
fiquei um pouco preocupada com estas 1035 horas, pois no meu histórico consta 924 horas de estágio pois aquele estágio do ultimo ano conta somente 180 horas, as outras 435 horas eles colocam como teoria, apesar de o nome da disciplina ser estágio curricular… sei que a diferença é pouca mas sei tb que aí eles são bastante rigorosos… Vc se lembra de como era o seu? (apesar de que deve ser igual, vc fez USP SP né?)
-
11 de junho de 2012 às 19:54 #54249NAYRA E ARNALDOParticipante
Olá
Eu sou enfermeira, ja entrei em contato com a OIIQ e eles me respondeuram depois de um tempo, solicitando que eu enviasse umas informações complementares, enviei em 10/05, tem um mês e até agora nenhuma resposta. É normal essa demora?Quanto à experiência profissional, eu me formei em dezembro de 2010 e ainda não possuo experiência como enfermeira, a não ser como enfermeira docente e auxiliar de enfermagem, ouvi dizer q os estágios contariam como experiência, alguém sabe se esta informação procede? Será que isto implicará muito na avaliação do meu curriculo pra OIIQ?
bjs
-
11 de junho de 2012 às 20:56 #54252gabi-infirmiereParticipante
Nayra, a OIIQ esta demorando um pouquinho sim, acho que ultimamente têm recebido muitas demandas. Entre em contato novamente, cobre uma posiçao, isso monstra interesse.
estagios acadêmicos NAO SAO CONSIDERADOS COMO EXPERIÊNCIA PROFISSIONAL
Mas a OIIQ esta aceitando dossiês de recém formados, entao identifique no seu CV suas experiências pertinentes como enfermeira docente (experiência como auxiliar nao vale pro processo)
Quem tem a palavra final é sempre a OIIQ, entao se tiver alguma duvida, nao hesite e entre em contato com elesbonne chance :bigups:
-
11 de junho de 2012 às 21:15 #54253vivi0508Participante
@vivi0508 wrote:
@gabi-infirmière wrote:
Nao.
A OIIQ pede estagio acadêmico + experiência profissional
NO ENTANTO, recentemente entrei em contato com a OIIQ e eles me disseram que mesmo recém formados podem aplicar, que o comitê analisara as competências adquiridas durante a graduaçao e se o numero de horas de estagio for limitrofe, eles poderiam incluir a recomendaçao de maior carga horaria durante a equivalência.
do site da OIIQ =
Au moins 1 035 heures sur les 2 145 heures de formation spécifique sont consacrées à des stages cliniques dont 240 heures portent sur l’intégration pratique des connaissances liées aux aspects législatifs, déontologiques, organisationnels et socioculturels de la pratique infirmière
entao, seu curriculo acadêmico deve obrigatoriamente conter mais de 1035h de estagiosOi Gabi
fiquei um pouco preocupada com estas 1035 horas, pois no meu histórico consta 924 horas de estágio pois aquele estágio do ultimo ano conta somente 180 horas, as outras 435 horas eles colocam como teoria, apesar de o nome da disciplina ser estágio curricular… sei que a diferença é pouca mas sei tb que aí eles são bastante rigorosos… Vc se lembra de como era o seu? (apesar de que deve ser igual, vc fez USP SP né?)
-
11 de junho de 2012 às 22:50 #54255vivi0508Participante
Meus documentos foram entregues na OIIQ hoje, agora começarei e contar os dias…
O Coren também enviou o documento hoje!
O processo começou :-) -
12 de junho de 2012 às 01:15 #54258quasemudoParticipante
Olá, Vivi
Não sei como a OIIQ está lidando com essas questões sobre o número exato de horas de estágio. O fato é que o DEC do CEGEP tem esse número de horas na grade. A leitura que faço (e me corrija se estiver enganado, Gabi) é que a Ordem analisa com base nesta grade comum dos CEGEPs, mas cada dossiê é analisado de modo diferente, e daí vem as diferentes respostas (curso de integração + estágio, disciplinas complementares, ou só estágio, etc).
Vivi, fiz EE/USP também e me formei em 2006, com total de 4.260 horas, sendo 1.184 hs de estágio. Engraçado vc comentar do estágio do último semestre, pois a nossa turma teve 120 horas de estágio e brigávamos por ter menos para podermos finalizar as monografias… cada época com suas características.
Abs.
MarcosTrecho exato do site da OIIQ:
“La formation infirmière, qu’elle soit collégiale ou universitaire, comprend un minimum de 2 805 heures, dont au moins 2 145 heures en soins infirmiers qui sont réparties de la façon suivante :
• Soins infirmiers en médecine et chirurgie : un minimum de 615 heures.
• Soins infirmiers en santé mentale et en psychiatrie: un minimum de 120 heures.
• Soins infirmiers auprès d’adultes et de personnes âgées en perte d’autonomie : un minimum de 105 heures.
• Soins infirmiers en périnatalité : un minimum de 75 heures.
• Soins infirmiers aux enfants et adolescents : un minimum de 90 heures.
• Sciences biologiques : au moins 480 heures dont au moins 135 dans les matières suivantes : microbiologie, immunologie et pharmacologie.
• Sciences humaines : au moins 180 heures.
Au moins 1 035 heures sur les 2 145 heures de formation spécifique sont consacrées à des stages cliniques dont 240 heures portent sur l’intégration pratique des connaissances liées aux aspects législatifs, déontologiques, organisationnels et socioculturels de la pratique infirmière.” -
12 de junho de 2012 às 11:57 #54264gabi-infirmiereParticipante
OFF para os Uspianos = engraçado como a carga horaria varia, hein? o meu curriculo trouxe mais de 1800h de estagio, e no ultimo periodo, que era administraçao em enfermagem (na minha época) o trabalho de fim de curso era em grupo e apresentado em sessao pôster (depois de 4 anos de congressos, sessao pôster caseira rs)
sou da turma 49, de 92 à 95 :-)
(a *véia*) rsrsrsrsrs -
12 de junho de 2012 às 14:41 #54266eacamposParticipante
São muitos detalhes que é preciso ter muita atenção… :alright:
-
14 de junho de 2012 às 17:44 #54267eacamposParticipante
A OIIQ demorou muito para responder o e-mail pedindo informações complementares. Acho que demorou uns 3 meses. Depois que mandaram este e-mail e eu respondi colocando meus dados, os formulários chegaram rapidinho, em menos de uma semana.
Eu estou muito angustiada porque queria dar entrada logo na documentação da OIIQ, já traduzi tudo e poderia enviar logo e começar a correr atrás da Faculdade e do COREN, mas não posso dar entrada sem o CSQ, estou errada ?
Eu até pensei em dar entrada mesmo sem o CSQ para adiantar, mas eu iria gastar uma nota preta com as taxas da OIIQ sem saber se o CSQ vai sair ou quando vai sair… e se o CSQ nunca sair ? rsrsrsrsrs… Do jeito que o México está sem dar notícias eu já não duvido de mais nada… A gente fica de mãos atadas só estudando o Francês.
Já entreguei nas mãos de Deus. Quando for preencher meus formulários vou contar com a ajuda de Vivi e Gabi ! rsrsrsrs.. não estarei sozinha decifrando aqueles formulários. :alright:
Bjs
Ah ! Nosso blog atingiu os 25.000 ACESSOS !! Massa né ?? rsrsrs
-
14 de junho de 2012 às 19:04 #54322gabi-infirmiereParticipante
Oniraci,
você pode enviar os documentos e aguardar a resposta da OIIQ mesmo sem ter o CSQ em maos, apenas deixe claro que você esta fazendo o processo de imigraçao em paralelo e que aguarda a finalizaçao.Espero que consiga logo algum retorno do Mexico
-
15 de junho de 2012 às 01:16 #54333CleoSousaParticipante
Gente!!!!!!
To por fora de tudoooooooo……. tô fazendo uma coisa de cada vez, vou imigrar sozinha com 2 crianças, o custo é alto….mas graças a Deus já to aguardando os exames médicos que se Deus quiser deve chegar esse mês ou no outro….
Sou enfermeira mas nunca trabalhei na area, me formei em 2010 e acabei de terminar minha especialização em CC na Unifesp, espero que conte na minha caraga horária.
Minhas experiencias são só os estagios academicos.
BTW, tenho um contato do gov canadense que contrata enfermeiros no Québec, se alguem quiser é me avise que mando o email dela.
até.
-
15 de junho de 2012 às 01:34 #54335gabi-infirmiereParticipante
cleo, bem vinda.
leia o topico *enfermagem*, ha muita coisa por la.
sobre experiências, igualmente, a OIIQ esta aceitando recém formados. Mas como vc ja tem 2 anos de formada, nao sei como eles avaliarao seu dossiê
a carga horaria da pos graduaçao nao sera acumulada no processo, e para trabalhar em CC nao sera exigido nenhum diploma especifico, a nao ser para perfusionistas e primeiros-assistentes. (eu fui CEPI no bloco operatorio = enfermeiros sao assistenciais, circulam e instrumentam) No entanto, se quiser trabalhar nesta area por aqui, nao encontrara dificuldades, é uma area carente de profissionais.
sobre contrataçoes pelo governo = viva um dia de cada vez e faça o processo comme il faut =
aplicaçao; resposta da ordem; curso+ estagio ou so estagio; CEPI; exame da ordem; enfermeiro ……….
o mercado esta abertissimo, nao vale a pena se estressar por antecipaçao no que ja é, por si so, bem estressantebonne chance
-
15 de junho de 2012 às 13:00 #54337eacamposParticipante
Gabi,
Sei que posso dar entrada sem o CSQ, mas se esse CSQ demorar demais e sem nunca sair ? Ninguem sabe o que o México reserva pra gente… rsrs…
Quando eu envio meus documentos e formulários eu já tenho que pagar a taxa da OIIQ não é ??
Outra dúvida, depois que eu envio minha documentação, eles vão analisar e dizer se preciso fazer estágio, cegep, etc…. Quanto tempo depois dessa resposta da OIIQ eu teria para fazer isto ? Iniciar o CEGEP ou o estágio ??
To pensando seriamente em mandar minha documentação para a OIIQ sem o CSQ.
Obrigado GAbi por tudo !!!! De coração !
Bj
Oniraci
http://www.baianosnocanada.blogspot.com -
15 de junho de 2012 às 14:56 #54345gabi-infirmiereParticipante
Oniraci,
com a resposta da OIIQ em maos, você tera até 2 anos para iniciar começar o curso (ou estagio) -
15 de junho de 2012 às 15:05 #54346gabi-infirmiereParticipante
@CleoSousa wrote:
Gente!!!!!!
To por fora de tudoooooooo……. tô fazendo uma coisa de cada vez, vou imigrar sozinha com 2 crianças, o custo é alto….mas graças a Deus já to aguardando os exames médicos que se Deus quiser deve chegar esse mês ou no outro….
Sou enfermeira mas nunca trabalhei na area, me formei em 2010 e acabei de terminar minha especialização em CC na Unifesp, espero que conte na minha caraga horária.
Minhas experiencias são só os estagios academicos.
BTW, tenho um contato do gov canadense que contrata enfermeiros no Québec, se alguem quiser é me avise que mando o email dela.
até.
Cleo, você chegara qui sem sequer ter dado entrada no processo de equivalência? Você ja fala fluentemente francês ou fara francisaçao aqui?
Este caminho podera ser muito longo para que você obtenha a equivalência e consiga trabalhar como enfermeira… Uma *dica de ouro* é chegar aqui ja com o OK da OIIQ em maos
se nao for o caso, calcule uma boa reserva $$ para os primeiros meses, pois mesmo com as allocations familiales x2 gerar uma casa com 2 crianças demanda muito $, e sem trabalho a situaçao fica mais complicada ainda. (a bolsa da francisaçao so é valida para cursos a temps plein, esta informaçao é fundamental)bonne chance
-
15 de junho de 2012 às 17:49 #54355CleoSousaParticipante
Cara gabi,
Obrigada pela atenção.
Minha situação é a seguinte:
Se tudo der certo, creio que até outubro meu processo já terá sido concluído. Não tenho muitas reservas liquida $, pois investi num apartamento aqui em SP, e não pretendo me desfazer dele por enquanto.
Minha intenção é contar com o apoio de um casal de amigos, que estão por lá, nos primeiros meses (recebem subsidio do gov.brasileiro para moradia) acredito que me daria esse apoio inicial.
Quanto a exercer a profissão, obviamente preciso disso pro meu sustento, mas estou ciente das dificuldades iniciais. Aproveito pra te perguntar se é possivel trabalhar por exemplo como “cuidador ” enquanto faço a equivalencia.
Acho que falhei ao não entrar logo em contato com o OIIQ, mas tava querendo fazer uma coisa de cada vez. De qualquer maneira, ontem mandei um email no endereço que consta no site, pedindo informações. Fiquei meio sem saber o que perguntar no email, então, perguntei sobre os passos e formularios, se nao for isso me avise stp.
Antes de ir, vou iniciar o processo aqui no Brasil.
Por gentileza, poderei me confirmar exatamente o que eles pedem de documentos? pelo que entendi é o Diploma, Certidao de nascimento, declaração do COREN, experiencia de trabalho… Sabe se as traduções podem ser em ingles e se pode ser de tradutores juramentados aqui do Brasil? tenho um colega de trabalho que é tradutor,ele fez minhas traduções pro processo federal, assim já ia adiantando…Obrigadissima.
Time Line:
CSQ: 06/12/2011
Inicio processo federal: 26/03/2012
Contato consulado: 22/05/2012
E-cas : 12/06/2012 -
15 de junho de 2012 às 21:17 #54366gabi-infirmiereParticipante
cleo, para cuidador (ou PAB, aqui no QC) nao ha problema algum, você conseguira trabalhar exercendo esta funçao se dominar a lingua francesa, mas esta atividade so podera ser feita ANTES da equivalência, pois durante o curso as exigências sao muitas e é praticamente impossivel conseguir a conciliaçao trabalho+estudo+casa, ainda mais sendo mère monoparentale.
Durante o curso de equivalência você podera pleitear para um P&B.
No meu caso, em 2007, sendo solteira e sem filhos, eu recebia uns 700$ por mês e consegui reembolsar o prêt assim que comecei a trabalhar como CEPI.
Com filhos, você tera direito à allocations familiales (todas crianças com status legal recebem, o $ é proporcional à renda familiar) que ajudam um pouco.Os documentos para a OIIQ podem sim ser traduzidos em inglês, mas deve ser um tradutor oficial.
Serao os documentos de identidade tais quais certidao de nascimento (ou casamento) e os documentos pertinentes à profissao, como historicos e diplomas. nao é necessario traduzir as ementas.
basicamente o pacote que a OIIQ enviara tera documentos a serem preenchidos pelo COREN, pelo empregador e pelas universidades )1 para a graduaçao e 1 para a pos).Nao quero ser repetitiva pois todas essas informaçoes (e muito mais) você encontra aqui no forum, nos topicos *enfermagem*, *equivalência para enfermeiros* e nas comunidades virtuais, *Enfermagem no canada* do Orkut e *Enfermeiros e enfermeiras* do Facebook.
O caminho é relativamente simples, mas exige dedicaçao, paciência e determinaçao.
bonne chance
-
15 de junho de 2012 às 21:21 #54367gabi-infirmiereParticipante
apenas dando um *up* para que nao tenhamos 3 topicos discutindo os mesmos assuntos, a centralizaçao de informaçoes otimiza os processos :discuss:
-
15 de junho de 2012 às 21:27 #54368eacamposParticipante
@gabi-infirmière wrote:
cleo, para cuidador (ou PAB, aqui no QC) nao ha problema algum, você conseguira trabalhar exercendo esta funçao se dominar a lingua francesa, mas esta atividade so podera ser feita ANTES da equivalência, pois durante o curso as exigências sao muitas e é praticamente impossivel conseguir a conciliaçao trabalho+estudo+casa, ainda mais sendo mère monoparentale.
Durante o curso de equivalência você podera pleitear para um P&B.
No meu caso, em 2007, sendo solteira e sem filhos, eu recebia uns 700$ por mês e consegui reembolsar o prêt assim que comecei a trabalhar como CEPI.
Com filhos, você tera direito à allocations familiales (todas crianças com status legal recebem, o $ é proporcional à renda familiar) que ajudam um pouco.Os documentos para a OIIQ podem sim ser traduzidos em inglês, mas deve ser um tradutor oficial.
Serao os documentos de identidade tais quais certidao de nascimento (ou casamento) e os documentos pertinentes à profissao, como historicos e diplomas. nao é necessario traduzir as ementas.
basicamente o pacote que a OIIQ enviara tera documentos a serem preenchidos pelo COREN, pelo empregador e pelas universidades )1 para a graduaçao e 1 para a pos).Nao quero ser repetitiva pois todas essas informaçoes (e muito mais) você encontra aqui no forum, nos topicos *enfermagem*, *equivalência para enfermeiros* e nas comunidades virtuais, *Enfermagem no canada* do Orkut e *Enfermeiros e enfermeiras* do Facebook.
O caminho é relativamente simples, mas exige dedicaçao, paciência e determinaçao.
bonne chance
Gabi, depois de nossa conversar aqui, decidi começar a adiantar o preenchimento dos formulários e como já temos toda documentação traduzida pelo tradutor, vamos enviar logo tudo para a OIIQ, mesmo sem o CSQ.
Quando o empregador preenche, ele preenche em português mesmo ? Como vc fez ?
Eu ainda estou trabalhando e para o empregador preencher pode pegar mal, então quero levar o formulário rascunho preenchido para eles repassarem para o original.
Voce pode me dar uma dica onde encontro as atividades de uma enfermeira assistencial e de Unidade Semi Intensiva escrito em francês para eu aproveitar e já entregar para o empregador alguns termos no formulário rascunho ?
Obrigado !!!!!
Oniraci
-
15 de junho de 2012 às 23:27 #54374gabi-infirmiereParticipante
oi Oniraci
pro meu empregador nao foi complicado nao, o RH preencheu em inglês mesmo. Mas se eles responderem em português você devera mandar traduzir (tradutor juramentado)
para a descriçao de funçoes, você pode fazer a descriçao basica da enfermagem e citar que possui dominio ou conhecimento das técnicas invasivas =
façca um texto explicativo de funçoes, como **… connaissances étendues en lien avec différents types de pathologies et différents procédures, avec connaissances très spécialisées en regard de l’administration du traitement pour les patients et leurs proches et du soulagement des symptômes …**
use a referência da propria OIIQ, parafrase-os na cara dura :-)
…. Elle évalue l’état de santé, détermine et assure la réalisation du plan de soins et de traitements infirmiers des patients présentant des problèmes de santé complexes et elle prodigue des soins et des traitements infirmiers et médicaux.
L’infirmière clinicienne conçoit, applique et évalue les programmes de soins requérant des connaissances avancées, visant des problèmes de santé complexes. Elle coordonne le travail d’équipe et exerce un rôle consultatif auprès de ses collègues et de l’équipe interdisciplinaire. Elle supervise l’enseignement fait aux patients, à leurs proches et à des groupes de personnes.
L’infirmière clinicienne participe au développement ou adapte des outils cliniques et d’évaluation de la qualité des soins et elle collabore à la recherche.
L’infirmière clinicienne identifie les besoins et les interventions nécessitant une coordination de services dans l’établissement et entre les établissements ou les organismes du milieu et assure la coordination de ces services. ….termos que você pode usar na descriçao, dependendo do que tiver ==
Monitoring invasif
Pacemaker et défibrillateur
Ballon intra-aortique
Monitoring de la pression intra-cranienne
Ventilation invasive
Hémofiltration continue
Cathéter intra-osseux
Ventilation extra-corporelle
Écho guidance
Hypothermie thérapeutique post RCR, etc.Cite suas certificaçoes (BLS, ACLS, RCR ….)
bonne chance
-
16 de junho de 2012 às 00:28 #54376vivi0508Participante
@quasemudo wrote:
Olá, Vivi
Não sei como a OIIQ está lidando com essas questões sobre o número exato de horas de estágio. O fato é que o DEC do CEGEP tem esse número de horas na grade. A leitura que faço (e me corrija se estiver enganado, Gabi) é que a Ordem analisa com base nesta grade comum dos CEGEPs, mas cada dossiê é analisado de modo diferente, e daí vem as diferentes respostas (curso de integração + estágio, disciplinas complementares, ou só estágio, etc).
Vivi, fiz EE/USP também e me formei em 2006, com total de 4.260 horas, sendo 1.184 hs de estágio. Engraçado vc comentar do estágio do último semestre, pois a nossa turma teve 120 horas de estágio e brigávamos por ter menos para podermos finalizar as monografias… cada época com suas características.
Abs.
Marcos.”
Vai entender essa USP… mas acredito que os meus 10 anos de experiencia vao ajudar a suprir essas horas de estagio… :-)
A OIIQ comunica a gente sobre o processo ou eu devo ligar la pra saber? -
16 de junho de 2012 às 03:00 #54382gabi-infirmiereParticipante
vivi, eles nao comunicam nada, nao … eu estava aqui e batia cartao la na OIIQ para saber o andamento do meu processo e so obtinha como resposta **esta em analise** …..
sei que a espera é horrivel, mas aguarde que em breve tera a cartinha com a recomendaçao :o
-
16 de junho de 2012 às 10:48 #54387eacamposParticipante
Oi Gabi !!!! Obrigado pela força viu ? Vc não tem igual.
Vou começar a preencher os formularios e qq dúvida crio um tópico sobre isso… acho que tem muita enfermeira que se bate um pouco nessa fase de formulários da OIIQ.
Bjssss
-
16 de junho de 2012 às 15:44 #54393Carlos_SantosParticipante
Se quiser eu posso reuni-los!
Basta avisar!
-
16 de junho de 2012 às 17:13 #54402gabi-infirmiereParticipante
Carlos, se der para unificar com o topico que fala dos formularios da OIIQ, acho que seria valido, pois mesmo tendo um titulo especifico, as questoes se repetem para o processo geral de equivalência, nao apenas os formularios.
E você sabe como é FRUSTRANTE (com letras maiusculas e garrafais) termos colocado as informaçoes com riqueza de detalhes e os usuarios continuarem com as mesmas perguntas.
Ler e pesquisar um pouco é fundamental; assim, se for possivel faciliar e otimizar as informaçoes aos candidatos, melhor ainda :D -
16 de junho de 2012 às 23:04 #54418Carlos_SantosParticipante
Ok Gabi, vou juntar com o topico:
OIIQ-ANDAMENTO DOS PROCESSOS DE VALIDACAO DO DIPLOMA DE ENFFEITO!
abraços
-
17 de junho de 2012 às 12:06 #54424vivi0508Participante
So para vcs saberem:
No mesmo dia que a OIIQ recebeu meus documentos as taxa ja foi cobrada no meu cartao!!! -
18 de junho de 2012 às 13:23 #54447eacamposParticipante
Olá pessoal,
Estou tentando preencher os formulários da OIIQ.
E estou aqui decifrando. O primeiro que estou providenciando é o do Empregador “ATTESTATION D´EXPERIENCE PROFESSIONNELLE”.Não querendo que façam tradução por mim, mas queria saber se os setores do hospital possuem a mesma denominação daqui… Pergunto porque vou preencher já em Francês para eles assinarem. Preencher em português e mandar tradução não será boa idéia porque os tradutores juramentados estão lotados de trabalho e demorando muito em devolver.
Por exemplo, eu passei um tempo como Enfermeira de Setor de Internamento – Unidade Aberta – Clínica Médica, Cirúrgica e Obstetrícia… como seria a denominação de um setor deste em Francês ? Porque tenho que colocar quantas horas passei em cada setor…
Outro setor, que estou no momento, mas que não há dificuldade para escrever em Frances é a Unidade de Terapia Semi-Intensiva. Só o outro que estou pensando como poderia colocar no Formulário.
Vivi, por favor…
No documento DIRECTIVES eles informam que ” Nous, n´acceptons pas les copies des documents scolaires certifiées conformes par les notaires, les avocats…” e dizem também ” Nous acceptons SEULEMENT les copies certifiées conformes délivrées par l´établissement d´enseignement frequenté…”Ou seja, eles não aceitam cópia autenticada, tem que ser uma cópia certificada pela faculdade ? Eu tenho o documento original e a tradução juramentada… como vc mandou seus documentos escolares ?????
Muito obrigado gente !!!
BeijinhoOniraci
http://www.baianosnocanada.blogspot.comMuito obrigado gente !!
-
18 de junho de 2012 às 13:50 #54449gabi-infirmiereParticipante
Oniraci, se seu empregador aceitar apenas assinar um formulario pré-preenchido (O Einstein nao aceitou, mas o proprio RH preencheu em inglês)
a identificaçao das funçoes como infirmière clinicienne você acha no site da OIIQ
os setores =
clinica médica-cirurgica = unité de médecine-chirurgie, adultes
unidade obstetrica = unité des naissances ou unité mère-enfantsobre os documentos, *certifiées conformes* é o equivalente à copia registrada em cartorio. A maneira mais simples é entrar em contato com a faculdade e pedir uma segunda-via do historico. Assim você envia o original (ou a segunda-via) e guarda outro contigo para outros processos, como admissao em mestrado, por exemplo.
Para o diploma, mandei copia certificada e nao tive problema algum. -
18 de junho de 2012 às 19:29 #54472eacamposParticipante
Gabi, eu não sei se eles assinariam em branco… por isso vou levar uma xerox preenchida em português e entregar o texto traduzido para o Francês para eles transcreverem para o formulário original.
Esse é o primeiro passo porque o formulário da Faculdade também me deixa intrigada porque eles pedem que coloquem a carga horaria de apenas algumas matérias e no final pede o total de teoria e prática…
Eles pedem :
Sciences biologiques:
Microbiologie
Immunologie
Pharmacologie
Autre(s) (précisez)Que outra ? Qual seria dentre tantas matérias de Sciences biologiques ??
Depois vem o campo de Sciences Humanies !! Quais eu coloco aqui na soma de horas ? Existem tantas matérias de ciencias humanas, algumas que nem sei se é ciências humanas … Filosofia, Sociologia, antropologia filosofica, história da enfermagem, teologia… entenderam minha dúvida ? dentro de apenas um campo tenho que somar tudo que acredito que se enquadra ?
Depois vem o campo de Soins Infirmiers que tambem ele cita na tabela apenas alguns e depois pede para colocar outras… porém sabemos que temos muitíssimas matérias para somar e colocar dentro de um campo só…
Estou adiantando o que posso….Muitíssimo Obrigado meninas pelas dicas !
bjsOniraci
-
18 de junho de 2012 às 21:00 #54475gabi-infirmiereParticipante
O formulario da OIIQ nao tem espaço suficiente, entao o que a USP e a UNIFESP fizeram foi anexar uma folha complementar identificando como *outros*
Se suas disciplinas possuiam codigos (na USP sao identificadas pela letra do detpo + numero, como ENF-10, por exemplo) peça para a secretaria identificar todos os codigos conforme o que esta marcado no historico escolar.
A informaçao do formulario deve coincidir a 100% com a informaçao do historicoNos campos genéricos, a secretaria acumulou as disciplinas identificando os diferentes codigos = ENF-10 + HIS-10 + etc etc = e a soma era compativel com a soma encontrada no historico.
nao se desespere, parece complicado mas nao é. É apenas burocratico e chato, exige atençao aos detalhes
tudo que for relacionado à biologia é *sciences biologiques* (anatomia, parasito, imuno, farmaco, micro).As disciplinas de enf (incluindo a parte teorica como fundamentos, historia da enfermagem e administraçao) entram no campo *sciences infirmières* e o que sobrou você joga em *Sciences humaines* (incluindo introduçao à pesquisa, orientaçao bibliografica, estatistica, epidemiologia, sociologia, psicologia ….)
:!: :!: IMPORTANTE! :!: :!:
minha liçao amarga , confira os formularios preenchidos pela faculdadem pois foi este erro que me atrasou em quase 1 ano o inicio do meu curso de equivalência (A USP colocou umas 800h de estagio quando na verdade tive mais de 1800, errinho bobo provavelmente de digitaçao, mas que me deu a maior dor de cabeça)
:bangwall: -
18 de junho de 2012 às 22:39 #54478vivi0508Participante
@eacampos wrote:
Olá pessoal,
Estou tentando preencher os formulários da OIIQ.
E estou aqui decifrando. O primeiro que estou providenciando é o do Empregador “ATTESTATION D´EXPERIENCE PROFESSIONNELLE”.Não querendo que façam tradução por mim, mas queria saber se os setores do hospital possuem a mesma denominação daqui… Pergunto porque vou preencher já em Francês para eles assinarem. Preencher em português e mandar tradução não será boa idéia porque os tradutores juramentados estão lotados de trabalho e demorando muito em devolver.
Por exemplo, eu passei um tempo como Enfermeira de Setor de Internamento – Unidade Aberta – Clínica Médica, Cirúrgica e Obstetrícia… como seria a denominação de um setor deste em Francês ? Porque tenho que colocar quantas horas passei em cada setor…
Outro setor, que estou no momento, mas que não há dificuldade para escrever em Frances é a Unidade de Terapia Semi-Intensiva. Só o outro que estou pensando como poderia colocar no Formulário.
Vivi, por favor…
No documento DIRECTIVES eles informam que ” Nous, n´acceptons pas les copies des documents scolaires certifiées conformes par les notaires, les avocats…” e dizem também ” Nous acceptons SEULEMENT les copies certifiées conformes délivrées par l´établissement d´enseignement frequenté…”Ou seja, eles não aceitam cópia autenticada, tem que ser uma cópia certificada pela faculdade ? Eu tenho o documento original e a tradução juramentada… como vc mandou seus documentos escolares ?????
Muito obrigado gente !!!
BeijinhoOniraci
http://www.baianosnocanada.blogspot.comMuito obrigado gente !!
Oniraci
Eu mandei o diploma original, pois foi o que entendi do formulario e ja havia lido em um casal tb enviou o original para a avaliacao do orgao do governo que eu esqueci o nome agora…
Em relacao as materias eu simplesmente somei tudo do jeito que eu achava, as vezes acho que quanto mais detalhes maior a chance de erro… mas posso estar errada… -
19 de junho de 2012 às 19:39 #54507eacamposParticipante
OI gente !
Obrigado pelas dicas e informações, obrigado mesmo !!!
Eu não tenho coragem de enviar meu diploma original. O meu demorou mais de um ano para ficar pronto, imagine se os correios extraviam…Eu vou fazer como Gabi, enviar a cópia autenticada do diploma e o historico original com as traduçoes juramentadas.
Eu fiz metade do curso em uma faculdade depois transferi para a que terminei o curso. As duas faculdades precisam preencher este formulário ou apenas a última que assumiu minha carga horária ? Alguém já passou por esta situacão ou alguém sabe ???
Liguei para o RH do Hospital e me disseram que não tinha ninguem que soubesse ingles ou francês para preencher o formulário ! Que decepção ! Mas vou arranjar uma solução.
Vou adiantar o q puder.
Bjss
Oniraci -
19 de junho de 2012 às 20:09 #54510gabi-infirmiereParticipante
a faculdade onde vc se formou deve ser responsavel por todo o preenchimento, mas verifique direitinho com a OIIQ, eu entraria em contato para confirmar.
para o empregador, se nao aceitarem preencher o documento original você tera que fazer como eu fiz com a USP (pois eles se recusaram a preencher) = traduzir o formulario
o empregador preenche numa copia do formulario, em português
você traduz isso para francês ou inglês
ahhhhhhhhhh, a burocracia :bangwall:
-
23 de junho de 2012 às 21:14 #54637Lu_campinasParticipante
Olá Infirmières et Infirmiers,
Recebi os formulários da Ordem hoje e já estou fundindo a cuca :alright:
Gabi, Vivi, Sabrina, Sheyla, Oniraci…alguém???
No formulário ” atestation d’expérience professionnelle” existe um campo que devemos citar os setores que trabalhamos nos 4 últimos anos, porém eu mudei de emprego há 2 anos…
Dúvida, tenho que citar as experiências anteriores, ok? mas preciso buscar declarações destes empregadores também ? ou apenas o empregador atual deverá preencher o formulário em questão? e eu apenas cito as experiências anteriores?
Muito obrigada,
Luciana
-
24 de junho de 2012 às 00:31 #54639gabi-infirmiereParticipante
nao posso te ajudar nessa, eu estava no mesmo empregador ha quase 8 anos …..
-
24 de junho de 2012 às 00:37 #54640vivi0508Participante
@Lu_campinas wrote:
Olá Infirmières et Infirmiers,
Recebi os formulários da Ordem hoje e já estou fundindo a cuca :alright:
Gabi, Vivi, Sabrina, Sheyla, Oniraci…alguém???
No formulário ” atestation d’expérience professionnelle” existe um campo que devemos citar os setores que trabalhamos nos 4 últimos anos, porém eu mudei de emprego há 2 anos…
Dúvida, tenho que citar as experiências anteriores, ok? mas preciso buscar declarações destes empregadores também ? ou apenas o empregador atual deverá preencher o formulário em questão? e eu apenas cito as experiências anteriores?
Muito obrigada,
Luciana
Lu
eu tirei copia e levei para o outro empregador, e enviei os dois :-) -
24 de junho de 2012 às 01:57 #54644eacamposParticipante
Oi Lu,
Siga uma dica que me deram. Escaneie o formulário e imprima ela frente e verso como uma cópia quase idêntica e peça aos dois empregadores para preencher e envie. Igual Vivi disse!
Eu ainda estou vendo o que fazer com o empregador. Vou seguir a dica da Gabi!!
Boa sorte e vá nos contando.
Bis
Oniraci
-
24 de junho de 2012 às 02:17 #54645Lu_campinasParticipante
Oi meninas,
Merci !!!
Vou fazer isto, tirar cópia ou scanear e levar para os dois empregadores…além disso tem outra questão, eu (como a maioria de nós rsrsr) tinha dois empregos, um na assistência e outro na docência, então vou fazer 3 vias… e mandar…
Um grande abraço e obrigada pela força!
Luciana
-
24 de junho de 2012 às 13:44 #54648vivi0508Participante
Poe tudo o que puder Lu, mal nao vai fazer… eu nao enviei meus anos de docencia, pois era contratada como professora e nao como professora de enfermagem, entao achei que nao valeria a pena…sei la… e tanta coisa…
Mandei tambem uma cartinha dizendo que fiz 2 pos graduacoes e enviei os historicos, sei que nao conta muita mas…fiz isso pois eles nao tem nenhum impresso para pos graduacao… -
24 de junho de 2012 às 13:50 #54649gabi-infirmiereParticipante
Vivi, pra pos vale o mesmo formulario da faculdade, mas como vc mesma disse, pra OIIQ é so confete, ja que eles basearao a analise no curriculo acadêmico quebeca basico do CEGEP.
Pro MICC minha pos vale um *mineur* e pro mercado de trabalho é igualmente confete.
Serviu para a Universidade Laval, quando fui pleitear a vaga no mestrado IPS = ja ter feito um curso pos-universitario mostrou que eu realmente busco maiores conhecimentos, mas eles ficaram igualmente impressionados pelos trabalhos em congressos e artigos. (normal, né? a Academia gosta de coisas acadêmicas rsrsrsrs)
hoje é dia de desfile dos gigantes, vc vai?
-
24 de junho de 2012 às 15:27 #54654vivi0508Participante
Bom vamos ver o que eles vao dizer dos doc que eu enviei… eita espera dificil….
Hoje eu estou pensando em ir no Park Maisonneuve, acho que é o ponto principal da festa certo?
-
25 de junho de 2012 às 17:26 #54673alinerlmParticipante
Recebi o kit da OIIQ, mandei um email já com meu endereço e uns 3 meses depois eu recebi a correspondência. Não recebi confirmação nenhuma no e-mail, então eu nem sabia se eles tinham visto meu pedido.
Como eu não tinha lido esse tópico, não sabia que era bom informar que eu não tenho experiência (meu diploma ainda nem saiu). Mas pra mandar os documentos pra eles, é preciso um documento do empregador. MAS QUE EMPREGADOR? heheh se eu não tive nenhum emprego, como devo fazer?
é preciso já ter o CSQ? tipo, a entrevista ainda não aconteceu, e no andamento que vai, nem sei quando vai ser… mas aí é melhor eu mandar logo pra OIIQ e depois resolver o CSQ ou primeiro eu tenho o CSQ pra depois entrar com os documentos da OIIQ?
-
25 de junho de 2012 às 18:50 #54675quasemudoParticipante
Olá, Aline
Sei que pode ser chato ficar lendo muitas coisas ao mesmo tempo, mas há uma boa quantidade de informações nas páginas anteriores deste mesmo tópico, dê uma lida. E aqui tb http://www.brasilquebec.com/forum-cbq/topic.html?f=31&t=8&sid=506f0ca3a4b16750a3cdef52f5fbbfd1&start=90
Após, retorne com suas dúvidas, se ainda houver.
Boa leitura. Abs.
Marcos -
26 de junho de 2012 às 13:28 #54685eacamposParticipante
OI meninas,
Somente para manter vcs atualizadas e dar informações aos outros amigos que estão nesse processo da OIIQ…
Fui na Faculdade e no Coren e fui surpreendida. A Coordenadora da Faculdade me pediu uma semana para devolver o formulário porque iria direcionar para uma pessoa que poderia fazer o preenchimento em Inglês ! :up:
No COREN-Bahia, onde pensei que seria um martírio, uma atendente da Secretaria disse que iria entregar para uma pessoa que poderia preencher e a presidente iria assinar, que no dia seguinte estaria pronto !! Que ótimo ! :clap:
Nos dois casos vou pedir o envelope timbrado para enviar para a OIIQ !
Acredito que o mais complicado será o empregador preencher! Espero que eu seja surpreendida positivamente outra vez !!!!
Depois vou preencher o formulário principal, juntar documentos e enviar logo que puder. Vou esperar mais um pouco para ver se o Escritório do México se manifesta e depois mandar minha documentação para a OIIQ.
Abraços e sucesso para todos !!!
-
26 de junho de 2012 às 19:27 #54699gabi-infirmiereParticipante
Oniraci, se o CREN-BA for eficiente como o de SP, eles mesmos enviarao pra OIIQ :-)
(foi o orgao que nao me deu nenhum problema!)
-
26 de junho de 2012 às 23:03 #54705eacamposParticipante
Oi Gabi…
Que bom ! No meu caso fui buscar o formulário e eles não vão enviar… me deram um envelope timbrado para eu adiantar meu lado. A presidente preencheu e colocou Au nom de CONSELHO REGIONAL DE ENFERMAGEM DA BAHIA, Diplômée de UNIVERSIDADE CATÓLICA DE SALVADOR… eu fiquei meio preocupada, mas como são nomes próprios do órgão e da Instituição de Ensino vou mandar assim mesmo… fiquei me questionando se não deveria estar em Francês ou Inglês… desconfiei logo quando estava muito fácil… :alright:
De qualquer forma não vou ficar me estressando não… eu falei mil vezes que era para preencher em ingles ou frances… e se eles tivessem enviado diretamente sem me dar ? O que a OIIQ iria fazer ao receber ?
VOu pensar se vou mandar assim mesmo…
beijinho
Oniraci -
26 de junho de 2012 às 23:07 #54706gabi-infirmiereParticipante
realmente nomes proprios nao se traduzem … como foi o CORE-SP que enviou diretamente pra OIIQ, nem sei como eles preencheram.
Mas ouso arriscar que a OIIQ nao vai encher o saco em funçao de nome… o lance com eles é ter na declaraçao da faculdade tudo detalhadinho e com as horas de estagio bem sinalizadas:bigups:
-
26 de junho de 2012 às 23:23 #54708eacamposParticipante
Oh Gabi, isso me dá um alívio sabia ?
O pessoal aqui é meio cabeça dura.. disse que eles tinham que enviar e negaram, pedi então o timbrado oficial eles demoraram horas para entregar porque chamaram o pessoal da informática para configurar o tamanho do envelope e imprimir na hora.. pode ?? rsrsrsrsrsrs
Outra dúvida que vc ou alguma das meninas podem ajudar, principalmente quem acabou de enviar, é em relação ao formulário de pagamento. Na carta que eles enviam informam que o valor do tratamento do dossier custa $ 741.36 e tenho que preencher o formulário do cartão de crédito…
Veuillez joindre votre paiement au montant de ___________ $ pour couvir les frais:
– de 105 $ pour le traitement de la demande d’évaluation comparative des études effectuées hors du Quebec par le MICC; et
– de __________ $ (taxes incluses) pour l’évaluation du dossier de la demande de reconnaissance d’équivalence des diplômes et de la formation par l’OIIQ.No primeiro campo eu somo 741,36 ? mais 105 $ ?? ou o total de 741,36$ que eles citam na carta de apresentação é o total já incluso a taxa do MICC ?
Obrigado demais !! Mais uma vez.. bjssss
Oniraci
-
28 de junho de 2012 às 13:29 #54742eacamposParticipante
OI meninas,
Por favor, quando puderem dar uma ajuda respondam a mensagem que enviei… Vivi que enviou a papelada para a OIIQ pode dizer como fez.
Bjsss e Obrigada !!
Oniraci
-
28 de junho de 2012 às 14:02 #54744vivi0508Participante
Oi Oniraci
$741.36 é o total :-)
Nao me lembrava como havia preenchido, mas acabei de checar no meu cartao e esse e o valor totalO Coren de SP enviou por mim porem o numero de rastreamento que eles me deram eu acho que so rastreia dentro do Brazil pois consta que esta no RJ desde 14/06… minha mae vai nos correios hj tentar entender… o restante ja foi todo entregue aqui, daqui 1 semana vou encher o saco deles de novo pra saber como esta o andamento :-)
beijos! -
29 de junho de 2012 às 14:20 #54790eacamposParticipante
Oi meninas,
Obrigadoi viu ? Pelas respostas… vou fazer isso Vivi…
Vcs como sempre ajudando.Estou tentando manter o ânimo… esse processo está mudando demais e isso deixa todo mundo muito triste. Parece que eles não sabem o tanto de coisa que envolve esse processo na vida da gente… acham que tratam-se apenas de números, estatísticas e valores.
Essa pausa no processo federal deixa a gente com o coração na mão. Sei que pelo texto parece que serão suspensos apenas o recebimento de novos processos federais. Mas, será que, quem receber o CSQ agora não poderá enviar a papelada para a Etapa Federal ?? Estou sinceramente com vontade de chorar. Estamos com 7 meses de Provincial sem nenhuma fumaça ou sinal de vida.
DEsculpem o desabafo !
bjsOniraci
-
29 de junho de 2012 às 23:54 #54804Lu_campinasParticipante
Oi Oniraci,
Ontem depois que li a notícia da pausa, sinceramente bateu um desânimo… exatamente este sentimento de que já investimos muito neste processo (eu não falo só de $$$) e que a cada nova mudança bate aquela insegurança: será que tudo isto valerá a pena?
mas depois desliguei o PC, e fiquei pensando… nós que já entramos na chuva (ou no gelo rsrsr) não temos outra escolha a não ser esperar… quer dizer, temos a opção de desistir, mas esta opção não é válida por aqui, né?
Vamos esperar, vamos confiar, vamos nos ajudar e tenho muita esperança que as coisas ficarão mais claras…
Quem sabe esta pausa, é realmente pra depois agilizar?
Eu estou preenchendo meus papéis da OIIQ, vou fazer minha parte, e confiar que Deus sabe o que faz!
Beijinho e não vamos deixar a peteca cair d’accord ?
-
30 de junho de 2012 às 23:11 #54830Carlos_SantosParticipante
Ha males que vem para o bem…..
quando tive aceite o meu projeto de bolsa para a Franca em 2002, o governo do Brasil cortou todas as verbas para estas bolsas.
Fiquei frustado, chateado, com um projeto de mudanca de Pais, afastamento da UFRJ mas com a perda de meu segundo emprego, fora a casa para fechar ou melhorar o que eu queria em casa, quanta mudanca e o governo cortou as verbas????
Sei o que vcs estao sentindo com estes novos fatos e mudancas…..
Como nao fui em 2002, tive de esperar um ano e finalmente cheguei na Franca em 2003.
Em 2002 foi o ano aonde o Euro esta super forte (quase 4 reais) e ainda por cima teve a maior onda de calor na Franca, e na Europa toda).
Em resumo, fui polpado de gastar mais dinheiro do que eu tinha para gastar com a minha chegada por la e ainda evitei um transtorno de saude para a minha familia.
Por isso é que comecei com o ditado : tem males que vem para o BEM.
Quem sabe o que esta medidas terao no processo de vocês, mas vejam com olhos POSITIVOS ;-)
Minha sugestao!
-
1 de julho de 2012 às 01:31 #54834Lu_campinasParticipante
Oi Carlos,
Muito obrigada por suas palavras e por dividir conosco sua experiência…
Sei que no momento s coisas estão meio nebulosas, mas também acredito muito neste ditado…
Creio muito que Deus não demora, Ele capricha ! vi esta frase esta semana e achei o máximo !!!
Sinceramente, sem querer ser “Poliana”, vou dar continuidade ao processo de equivalência do diploma enquanto espero notícias do México…assim tenho com o que me distrair :lol:
Pessoal,
não vamos deixar a peteca cair, ok?Um abraço
Luciana
-
6 de julho de 2012 às 18:01 #55000vivi0508Participante
Concordo com o Carlos e com a Lu, vamos manter o pensamento POSITIVO sempre!
A gente nunca sabe o que acontecer, entao vamos esperar pelo melhor!Hoje eu liguei na OIIQ para saber da minha documentacao, ja que nao segui o primeiro conselho da Gabi de vir com ok da OIIQ vou seguir o segundo conselho de ficar pentelhando eles ate conseguir uma resposta.
Pedi para falar em ingles, pois me ainda nao me sinto segura com o frances e ela foi super legal. Ela me disse que pode ate ser que os documentos ja estejam la, mas so aparecem no sistema depois que a coordenadora verifica cada um deles e poe no sistema, e ela so pode me dizer o que tem no sistema que no caso e nada…faz pelo menos uns 10 dias que os documentos chegaram la pelo rastreamento…ela disse tb que eles tem recebido muitos documentos por isso demora um pouco…fazer o que ne… eu disse que ligaria de novo em algumas semanas e ela disse para eu ligar na sexta que vem :-)
Minha esperanca e que ate dezembro eles ja tenha me dado o ok para eu comecar as aulas :-) Ate la vou melhorando meu frances :-)
Boa sorte pra todas nos:-)
beijos!!! -
6 de julho de 2012 às 20:11 #55008gabi-infirmiereParticipante
editei o passo-a-passo, completando e acrescentando informaçoes.
-
6 de julho de 2012 às 23:51 #55016Carlos_SantosParticipante
@gabi-infirmière wrote:
editei o passo-a-passo, completando e acrescentando informaçoes.
:clap2: :clap2: :clap2: :clap2:
Merci ;-)
-
20 de julho de 2012 às 16:09 #55465vivi0508Participante
Noticias do meu processo da OIIQ
Hoje eu falei na OIIQ ela me disse que meus documentos ja estao no sistema e foram enviados para o ministerio (MICC), agora e esperar mais um pouco… Mas postei para vcs saberem o tempo que levou entre eles receberem meus doc, colocarem no sistema e enviar para o ministerio: 1 mes!
Mas pelo menos esta andando :-) -
20 de julho de 2012 às 16:32 #55467gabi-infirmiereParticipante
super rapido!
Considerando que eles se reunem 4x ao ano para analisarem os dossiês, acho muito correta a atitude da OIIQ, de nao esperar o encontro acontecer para so entao encaminharem a parte do MICC!
Ao menos as burocratas da OIIQ trabalham …..
:mrgreen: -
20 de julho de 2012 às 16:47 #55469vivi0508Participante
Gabi
me corrija se eu estiver errada, mas acho que elas esperam o Micc reconhecer o diploma para depois analisar minha carga horaria e experiencia profissional nao e?
Se for isso eu tenho que torcer para que o Micc de a resposta antes da proxima reuniao, que eu esqueci de perguntar quando sera… vc faz ideia das datas dessas reunioes? -
20 de julho de 2012 às 17:01 #55470gabi-infirmiereParticipante
seu raciocion faz todo sentido, mas nao sei se eles vinculam uma coisa à outra.
Pois o MICC dira se é um DEC ou um BAC, mas para a OIIQ o que eles analisarao sera a pertinência das disciplinas cursadas e a compatibilidade com o curriculo da formaçao DEC daqui.Nao sei as datas dos encontros nao, mas como agora entramos na época das *vacances de la construction* acho dificil que se reunam por esses dias. Arrisco dizer que o proximo encontro ocorrera em agosto …
Você esta no facebook? me procure por la que eu te incluo no grupo *enfermeiros e enfermeiras*, ja somos mais de 30!
(gabriela vellego) -
20 de julho de 2012 às 17:06 #55471vivi0508Participante
Bom em todo caso de agora ate o final do ano eles devem ter mais 2 reunioes se forem 2 no primeiro semestre e 2 no segundo, entao… so me resta aguardar, torcer e estudar frances!!!
Ja te add no FB!
-
29 de julho de 2012 às 21:50 #55764diego88Participante
Oi pessoal,
Estou preenchendo os documentos da OIIQ para enviar, e acabei de chegar em um impasse,
O que está acontecendo é o seguinte, no meu histórico escolar está marcado que meu curso teve no total 3.380 horas, porém no formulário que a faculdade preencheu eles colocaram 3.540 horas, eu não tenho a minima ideia de onde eles tiraram essas horas a mais, porém essa é a minha primeira duvida : alguem sabe se as horas que estão no formulário precisam bater 100% com as horas do histórico?
Minha segunda duvida é o seguinte, fazendo a divisão das horas em alguns quesitos como por exemplo clinica cirurgica adulta eu não consegui bater as 615 horas que a OIIQ pediu, eu gostaria de saber se isso é um problema para a equivalencia do diploma? Pois eu tenho muitas horas que acabaram ficando na categoria “outras”, será que é possivel eu remanejar algumas dessas horas para completar as 615? Pois tenho quase 700 que ficaram nessa categoria outras…. não sei se isso aconteceu com vocês….
Obrigado pessoal…
Ass. Jé -
30 de julho de 2012 às 11:58 #55769gabi-infirmiereParticipante
@diego88 wrote:
alguem sabe se as horas que estão no formulário precisam bater 100% com as horas do histórico?
SIM!
Esta informaçao é fundamental, foi o que atrasou meu proprio processo em quase 1 ano. Exija que as informaçoes sejam compativeis.@diego88 wrote:
Minha segunda duvida é o seguinte, fazendo a divisão das horas em alguns quesitos como por exemplo clinica cirurgica adulta eu não consegui bater as 615 horas que a OIIQ pediu, eu gostaria de saber se isso é um problema para a equivalencia do diploma? Pois eu tenho muitas horas que acabaram ficando na categoria “outras”, será que é possivel eu remanejar algumas dessas horas para completar as 615? Pois tenho quase 700 que ficaram nessa categoria outras…. não sei se isso aconteceu com vocês….
Obrigado pessoal…
Ass. Jéas 615 horas sao o MINIMO para esta categoria. Se puder incluir disciplinas conexas, faça (fundamentos de enfermagem, introduçao à enfermagem, estagio inicial, saude do adulto … pode colocar tudo junto, mas devera ser bem explicado no formulario
-
30 de julho de 2012 às 11:58 #55770gabi-infirmiereParticipante
@diego88 wrote:
alguem sabe se as horas que estão no formulário precisam bater 100% com as horas do histórico?
SIM!
Esta informaçao é fundamental, foi o que atrasou meu proprio processo em quase 1 ano. Exija que as informaçoes sejam compativeis.@diego88 wrote:
Minha segunda duvida é o seguinte, fazendo a divisão das horas em alguns quesitos como por exemplo clinica cirurgica adulta eu não consegui bater as 615 horas que a OIIQ pediu, eu gostaria de saber se isso é um problema para a equivalencia do diploma? Pois eu tenho muitas horas que acabaram ficando na categoria “outras”, será que é possivel eu remanejar algumas dessas horas para completar as 615? Pois tenho quase 700 que ficaram nessa categoria outras…. não sei se isso aconteceu com vocês….
Obrigado pessoal…
Ass. Jéas 615 horas sao o MINIMO para esta categoria. Se puder incluir disciplinas conexas, faça (fundamentos de enfermagem, introduçao à enfermagem, estagio inicial, saude do adulto … pode colocar tudo junto, mas devera ser bem explicado no formulario
-
30 de julho de 2012 às 21:46 #55799diego88Participante
Gabi mto obrigado, me ajudou bastante :)
por sorte eu tinha dois formulário, eu preenchi o segundo com os horarios aqui e vou levar lá amanha para eles assinarem…
Ass. Jessica
-
31 de julho de 2012 às 21:13 #55820diego88Participante
pessoal,
não sei se isso já aconteceu com alguem,
levei na faculdade o documento pré-preenchido com as horas como deveriam ter sido preenchidas, deixei lá o doc, logo dps a coordenadora me ligou dizendo que não poderiam assinar pois as informações tinham sido manipuladas e elas insistem em deixar a maior parte dos estágios e matérias teoricas na categoria “outras” e dessa forma não consigo os valores minimos para a OIIQ…
Isso aconteceu com alguem?
Alguem tem alguma sugestão de como lidar com isso?
Pelo que eu entendi se eu não tiver as minimas horas colocadas naquele doc o diploma não é nem validado…. -
31 de julho de 2012 às 23:17 #55824gabi-infirmiereParticipante
explique na faculdade.
a USP possui codigos para as disciplinas e ao lado de cada linha a sessao de alunos colocou a soma dos codigos, assim nao houve nenhuma *fraude*é conversando que vc conseguira explicar a situaçao.
Eles podem recusar a preencher o documento em francês ou em inglês (o que aconteceu na USP e a UNIFESP). Dai eu tive que mandar traduzir o documento e em posse da versao traduzida, elas preencheram (isso foi em 2006)
-
5 de setembro de 2012 às 14:46 #56779ClarinhaParticipante
Ola a todos, estou em Quebec ha 4 meses e nessa fase de adptacao, sou enfermeira e nao sei por onde comecar, se faco os estudos comparativos ou equivalencia de diploma, outra coisa nao estou com essa gama de dinheiro… trabalho como PB ou faco a francisacao? Posso pedir ajuda ao governo pra dar entrada na gama de papelada , traducoes e juramentacoes? Li soube carga horaria minima que eles exigem pra equivalencia…. por exemplo, eu poderia fazer um estudo comparativo como enfermeira, mas na categoria de tecnico de enfermagem, de repente nao seria uma ruim…… obrigada
-
5 de setembro de 2012 às 21:00 #56800ClarinhaParticipante
Esqueci de falar, fiz meu curso em 2 universidades, estou sentindo dificuldades pra preencher os formularios, que so tem referencia e espaco para uma universidade…. como fazer? obrigada
-
6 de setembro de 2012 às 01:05 #56813gabi-infirmiereParticipante
@Clarinha wrote:
Ola a todos, estou em Quebec ha 4 meses e nessa fase de adptacao, sou enfermeira e nao sei por onde comecar, se faco os estudos comparativos ou equivalencia de diploma, outra coisa nao estou com essa gama de dinheiro… trabalho como PB ou faco a francisacao? Posso pedir ajuda ao governo pra dar entrada na gama de papelada , traducoes e juramentacoes? Li soube carga horaria minima que eles exigem pra equivalencia…. por exemplo, eu poderia fazer um estudo comparativo como enfermeira, mas na categoria de tecnico de enfermagem, de repente nao seria uma ruim…… obrigada
você nao fez esse planejamento quando estava no Brasil?????????????????? 8O 8O 8O
nao adianta chorar pelo leite derramado, entao, maos à obra =
se você ja tem os documentos a serem preenchidos, encaminhe e aguarde a resposta. (que pode demorar alguns meses! familiarize-se com o processo)
Use a faculdade onde você obteve o diploma para o formulario. Explique a situaçao.
Serao necessarios formularios do Coren e dos empregadores, ja comece a ver com sua familia e amigos quem pode providenciar isso para você.a OIIQ encaminha a analise comparativa do MICC, você paga 1 vez so o processo.
Se você nao tem um conhecimento intermediario-avançado da lingua francesa, estude. nao da para ser enfermeira sem saber falar, escrever, sem conseguir compreender e ser compreendida.
Trabalhar como PAB exige igualmente conhecimento da lingua, geralmente sera trabalho com pessoas idosas, com défict cognitivo e processos de envelhecimento, entao imagine a dificuldade em se comunicar ….Se você optar pela equivalência como infirmière auxiliaire – IA (pois nao ha técnico de enfermagem no QC) você deve ter em mente que a OIIQ pode recusar sua equivalência como enfermeira mais tarde.
Para a equivalência como IA, a ordem é outra, você deve procurar a OIIAQ.você esta aqui ha 4 meses, nao veio com a reserva recomendada? Se estiver com dificuldades financeiras entre em contato com um agente do Emploi Québec. As ultimas noticias que tive, eles ajudam com *ALGUMAS* coisas. nao sei se pagarao suas traduçoes e outros itens, imagine se todo imigrante resolver deixar toda a paperasse para quando chegar aqui? Os cofres do governo iriam falir apenas pagando traduçoes!!
Informe-se
estude
pesquise -
6 de setembro de 2012 às 22:44 #56860ClarinhaParticipante
Boa noite,
Se eu optar pela equivalencia para enfermeira auxiliar, posso fazer essa equivalencia diretamente com a QIIAQ? sem passar pela QIIQ? obrigada -
7 de setembro de 2012 às 00:08 #56862gabi-infirmiereParticipante
sim, uma vez que a OIIAQ é INDEPENDENTE da OIIQ. (outra categoria profissional, outra ordem)
PORÉM, ao ter a equivalência como infirmière auxiliare (OIIAQ) a ordem dos enfermeiros (OIIQ) provavelmente vai recusar sua eventual demanda para validaçao como enfermeira.
Entao voc¸e deve refletir e analisar o que você quer =
* trabalhar como IA (validaçao mais rapida, sem curso nem exame, boas perspectivas de trabalho, menor salario, menor responsabilidade, menor possibilidade de crescimento)* validar a profissao de enfermeira com a OIIQ (processo mais demorado, estagio, prova, boas perspectivas de trabalho, melhor salario e perspectivas).
Nao pense apenas no *aqui e agora*, pois uma vez com a validaçao da OIIAQ você fechara as portas para a validaçao com a OIIQ.
-
7 de setembro de 2012 às 11:59 #56878Lu_campinasParticipante
Gabi,
Obrigada pelos esclarecimentos, pode ter certeza que não ajudou apenas a Clarinha, mas muitos que por qui passam (todo santo dia kkkk) para se inteirar deste processo, que voc~e já disse uma vez, parece complicado, mas na verdade é simples, ainda tô na fase do complicado kkkk)
Bom vou fazer uma pergunta que até dói um pouquinho, :?
mas se por ventura um enfermeiro fizer todo processo da OIIQ e depois não conseguir passar na prova da ordem (e esta parte que dói), então ele poderia entrar na OIIAQ, e exercer como enfermeiro auxiiar ? o mesmo acontece como no caso inverso, uma vez tendo aplicado para enfermeiro, não poderia ser auxiliar ?Muito obrigada, e um grande abraço,
Luciana
-
7 de setembro de 2012 às 16:38 #56883ClarinhaParticipante
Obrigada por responder…. gostaria de fazer mais uma pergunta…. no caso de tecnologo de enfermagem, onde este se enquadra? ja que infirmiere auxiliaire é na QIIAQ , enfermeiros na QIIQ, e os tecnologos do cegep é na QIIQ….? pois apos fazer os estudos comparativos no MICC , eles dizem que o resultado pode tambem ser equivalente ao tecnologo…. gostaria de saber mais sobre isso….. merci
-
8 de setembro de 2012 às 01:03 #56894gabi-infirmiereParticipante
Oi Luciana
para o exame da OIIQ sao 3 chances em 2 anos. Nao passando em nenhuma das 3 vc pode sim pleitear equivalência como IA.
A OIIAQ é bem menos *chata* do que a OIIQClarinha,
O MICC vai fazer a avaliaçcao comparativa de estudos e para a formaçao de enfermeiros brasileiros, reconhecem como bacharelado, primeiro ciclo universitario.
A OIIQ validarar apenas como *enfermeiro* e sera o mercado de trabalho que ira levar a avaliaçao do MICC em consideraçao e te classificar como *infirmière clinicienne*.
Nao se preocure com a avaliaçao do MICC.a OIIQ é responsavei por enfermeiros formados nos CEGEPs e universidades (bac, mestrado, doutorado)
-
18 de setembro de 2012 às 15:04 #57243Mariana HelderParticipante
gente, me ajuda aqui que eu to confusa…tava comparando a carga horária e algumas exigências da OIIQ não batem… :alright: isso quer dizer que eu não terei uma resposta positiva?
Une personne qui est titulaire d’un diplôme délivré par un établissement d’enseignement situé hors du Québec bénéficie d’une équivalence de diplôme si son diplôme a été obtenu au terme d’un programme d’études en soins infirmiers au moins équivalent à celui de niveau collégial du Québec qui satisfait aux conditions suivantes:
1° il comporte un minimum de 2 805 heures, dont au moins 2 145 heures de formation spécifique en soins infirmiers comprenant:
ok, eu tenho 3500 horas.a) un minimum de 615 heures portant sur les soins infirmiers en médecine et en chirurgie;
enf em medicina??? Serve paciente crítico (UTI)?
Paciente crítico – 120h
Cirurgia – 120h
anatomia – 80h
fisiologia -120h
patologia – 80h
bioquímica – 80h
Enf integrada (prof dava um caso clínico e tínhamos que traçar diagnóstico, plano de ação, prognóstico) – 80h
TOTAL: 680hb) un minimum de 120 heures portant sur les soins infirmiers en santé mentale et en psychiatrie;
tenho 80 :(c) un minimum de 105 heures portant sur les soins infirmiers auprès d’adultes et de personnes âgées en perte d’autonomie;
200 horas
d) un minimum de 75 heures portant sur les soins infirmiers en périnatalité;
120 horase) un minimum de 90 heures portant sur les soins infirmiers aux enfants, aux adolescents et adolescentes;
120 horasf) un minimum de 480 heures en sciences biologiques, dont au moins 135 heures réparties en microbiologie, en immunologie et en pharmacologie;
anatomia – 80h
fisiologia -120h
patologia – 80h
bioquímica – 80h
biologia – 120h
microbiologia – 120h
farmacologia – 80h
epidemiologia –40h
TOTAL: 720hg) un minimum de 180 heures en sciences humaines;
antropologia//sociologia – 40h
relacionamento enf/paciente – 80h
TOTAL: 120h :?2° au moins 1 035 heures des 2 145 heures de formation spécifique sont consacrées à des stages cliniques;
700h de estágio :(3° au moins 240 heures des 1 035 heures de stages cliniques portent sur l’intégration pratique des connaissances liées aux aspects législatifs, déontologiques, organisationnels et socioculturels de la pratique infirmière au Québec.
(este é o curso de equivalência feito aqui, nos CEGEPs; ou o estagio de integraçao feito nos hospitais) -
18 de setembro de 2012 às 15:54 #57254Mariana HelderParticipante
sei que no caso das disciplinas a OIIQ poderá indicar um curso pra adquirir a carga horária que falta, mas fiquei preocupada em relação ao estágio. se eu tivesse 795h de estágio, com as 240h do quebec completaria as 1035, mas com apenas 700h vou continuar em falta. daí tem o agravante de eu estar há 3 anos fora do mercado. Tenho experiência em carteira de 1 ano e 7 meses. O que acham? Fiquei um pouco desesperada agora…
-
19 de setembro de 2012 às 01:03 #57283quasemudoParticipante
@Mariana Helder wrote:
sei que no caso das disciplinas a OIIQ poderá indicar um curso pra adquirir a carga horária que falta, mas fiquei preocupada em relação ao estágio. se eu tivesse 795h de estágio, com as 240h do quebec completaria as 1035, mas com apenas 700h vou continuar em falta. daí tem o agravante de eu estar há 3 anos fora do mercado. Tenho experiência em carteira de 1 ano e 7 meses. O que acham? Fiquei um pouco desesperada agora…
Mariana, honestamente não sei até que ponto você deve ficar tão preocupada em relação à comparação do seu histórico e as exigências da OIIQ, por algumas razões:
– Os métodos de cálculos de prática e teoria podem variar do jeito que fazemos no Brasil (onde já há enorme disparidade entre as faculdades, pois conheci currículos que colocavam no item “prática clínica” até os laboratórios de práticas de enfermagem)
– Há alunos não brasileiros que estudam comigo (Cegep – curso de integração) que obtiveram o DEC (nível Cegep) pelo MICC e tinham um histórico diferente dos critérios que a OIIQ divulga. O X da questão é que a maioria fará mais cursos complementares (saúde mental, saúde da criança, geronto, etc).Minha dica: faça todo o processo ainda no Brasil para poder lidar com eventualidades como possíveis pedidos adicionais de docs.
O outro item que vc menciona, em relação ao tempo que ficou fora da área, acredito eu que já foi discutido em outro momento (se não me falha a memória :roll: ). Não é algo que vc precise perder o sono, basta prestar bastante atenção ao preenchimento dos docs.
Boa sorte e não perca o sono: faça a sua parte e a vida fará a dela.
Marcos
-
19 de setembro de 2012 às 22:26 #57336Mariana HelderParticipante
Obrigada pela resposta, Marcos.
Se você conhece pessoas que obtiveram um ok da OIIQ mesmo não atendendo as exigências, eu fico mais tranquila. Sobre os cursos adicionais eu já imaginava que poderiam solicitar, mas o estágio que eu não sei como poderia repor as horas exigidas. Mandei um e-mail para a OIIQ e eles não responderam minhas duvidas, só pediram que eu preenchesse os dados pra envio dos formulários. Pelo jeito vou ter que pagar pra ver, literalmente. Mas eu ainda estou na fase de aprender o francês pra conseguir uma boa pontuação no TCF, então vou domar a ansiedade e me concentrar no francês. Obrigada pela atenção, vocês sabem como nós ficamos nessa fase.
-
23 de setembro de 2012 às 14:59 #57408gabi-infirmiereParticipante
Mariana,
a OIIQ nao vai responder questoes tao especificas como as que vc levantou pois quem responde aos e-mails nao faz parte do comitê que analisa os pedidos de equivalência.Solicite os formularios, preencha-os, traduza o que tiver que traduzir e aguarde a resposta da OIIQ.
faça isso e ja chegue aqui com a resposta da OIIQ em maos, pois você tera a possibilidade de saber exatamente quanto tempo devera concentrar para a equivalência.
O comitê se reune 4x por ano.
A OIIQ pode te dar a recomendaçao de curso + estagio + estagios ou cursos complementares.
seu processo de equivalência sera proporcional aos critérios exigidos pela OIIQ.uma coisa de cada vez, nao tente colocar o carro à frente dos bois …
-
23 de setembro de 2012 às 17:07 #57268Rudney SantosParticipante
Olá Gabi! tudo bom? tenho uma dúvida, na qual ainda não encontrei respostas para a mesma. Então vamos lá..
Se por acaso eu já tiver em mãos o CSQ + a resposta positiva da OIIQ, será que posso já ir para o Québec dar entrada no CEGEP e ir fazendo os tais cursos + os estágios?? ou só posso dar fazer a matricula no CEGEP quando já tiver o visto de trabalhor qualificado?Desde já agradeço! Abç. :bigups:
-
23 de setembro de 2012 às 18:39 #57381quasemudoParticipante
Olá, Rudney.
A residência permanente é pré-requisito para inscrição nos cursos de integração dos Cegeps, como mostra link a seguir com critérios atualizados.
Abs.
Marcos
-
25 de setembro de 2012 às 11:32 #57506Rudney SantosParticipante
Valeu Marcos!! grato pela ajuda! Abç :bigups:
-
26 de setembro de 2012 às 20:27 #57608Mariana HelderParticipante
o curso de validação do Cégep Limoilou é esse?
http://www.climoilou.qc.ca/fr/programmes_et_formations/fiche_de_programme.php?id=83o campus seria o Québec, né? Não é o Charlesbourg não né…
-
26 de setembro de 2012 às 21:05 #57611quasemudoParticipante
@Mariana Helder wrote:
o curso de validação do Cégep Limoilou é esse?
http://www.climoilou.qc.ca/fr/programmes_et_formations/fiche_de_programme.php?id=83o campus seria o Québec, né? Não é o Charlesbourg não né…
Olá, Mariana.
Não, este é o link para o curso regular do Cegep. O curso de integração para enfermeiros é este.
http://www.climoilou.qc.ca/fr/programmes_et_formations/fiche_de_programme.php?id=49
Respondendo a segunda questão. Na aba verde na página do link citado está marcado Campus Quebec. Vale sempre a pena confirmar, pois eu (cegep em Longueuil) tenho aulas praticas em um campus e aulas teóricas em outro e os dois são bem longe um do outro.
Abs.
Marcos
-
26 de setembro de 2012 às 22:44 #57614Mariana HelderParticipante
Interessante! Obrigada pelos esclarecimentos, Marcos. :)
-
29 de setembro de 2012 às 23:52 #57705deiaalcantaraParticipante
Se minha carga horária em saúde mental e saúde do idoso for menor que a exigida pela OIIQ, dá para apresentar certificados de cursos complementares como os do Proeficiência?
-
30 de setembro de 2012 às 00:50 #57706gabi-infirmiereParticipante
Nao.
A OIIQ avaliara seu historico acadêmico. Cursos complementares que nao estejam incluidos no total de horas da faculdade nao sao considerados.
disciplinas optativas feitas durante os anos de graduaçao e que estejam identificadas no historico final da faculdade sao validas.
cursinhos, participaçao em simposios, jornadas acadêmicas e outros sao mera perfumaria para a OIIQ.
-
30 de setembro de 2012 às 20:23 #57717karineefernandoParticipante
Gabi, adorei o seu passo-a-passo da equivalência, muito útil mesmo!!
Só fiquei com uma dúvida… os documentos você disse que podem ser traduzidos por um tradutor juramentado do Brasil, eu achei que tinha que ser um tradutor da Ordem dos Tradutores do Quebec, pode ser do Brasil mesmo??
Você tem algum contato do tradutor que você fez ou de algum outro?? -
30 de setembro de 2012 às 21:08 #57719gabi-infirmiereParticipante
sim, tradutor juramentado é valido desde que seu processo seja todo encaminhado a partir do Br.
A lista vc encontra no site da junta comercial do seu Estado.
Eles aceitam traduçao em inglês ou em francês, e em inglês costuma ser mais rapido e as vezes até mais barato.
-
2 de outubro de 2012 às 02:30 #57762karineefernandoParticipante
Gabi, mais uma dúvida que surgiu agora…
Eu tenho que enviar somente a documentação traduzida ou preciso mandar também uma cópia autenticada dos documentos?? Os originais eu acredito que não devem ser enviados né!? -
2 de outubro de 2012 às 03:14 #57763quasemudoParticipante
@karineefernando wrote:
Gabi, mais uma dúvida que surgiu agora…
Eu tenho que enviar somente a documentação traduzida ou preciso mandar também uma cópia autenticada dos documentos?? Os originais eu acredito que não devem ser enviados né!?Olá, Karine.
Lembro que a etapa de preenchimento dos formulários é um pouco estressante, pois são muitos campos e formulários, mas siga à risca as instruções: se diz cópia simples é só o que basta. A tradução juramentada existe justamente para dar valor legal e de fé ao documento traduzido (a partir do original).
Não envie os originais, pois a Ordem é bem clara em relação ao fato de que eles NÃO serão devolvidos.Boa sorte. Abs.
Marcos -
3 de outubro de 2012 às 01:28 #57799karineefernandoParticipante
Obrigada pela dica Marcos!!
;)
-
3 de outubro de 2012 às 19:53 #57815vivi0508Participante
Enfermeiros e enfermeiras!!!
Fui na OIIQ hoje saber do andamento do meu processo que foi enviado ha 3 meses, resultado: esta la prontinho pra ser enviado para o ministerio porem nao foi enviado ainda…(ja escuto isso ha uns 2 meses…) ela nao me disse pq, mas pelas conversas que ouvi entendi que eles tem MUITOS dossies para enviar… nao sei se tem uma cota pra enviar por mes algo do tipo, mas ela disse que eles vao ter uma reuniao com o ministerio para ver o que podem fazer para agilizar os processos. Ou seja, mandem logo os processos, pq a coisa la esta lenta…. -
24 de dezembro de 2012 às 14:16 #59355gabi-infirmiereParticipante
super dica para quem ja esta em Montréal, fala um francês razoavel mas ainda nao tem a autorizaçao para trabalhar como enfermeira(o)
A escola Faubourgs fornece um curso de Préposée aux bénéficiaires para enfermeiros estrangeiros. É um curso de apenas 6 semanas (ao invés do curso tradicional de 8 meses) e o foco é a rapida insersao ao mercado de trabalho.
PAB com curso podem trabalhar nos hospitais e nos CHSLD, enquanto que sem curso apenas as residências privés aceitam. A diferença de salario é significativa, 17 dolares por hora nos hospitais contra 10 ou 11 no privé.
para quem se interessar, o contato é com Kaltoum Bekkar no kaltoum_bekkar@ssss.gouv.qc.ca ou pelo 514- 286-6500 ext. 5958
nada melhor do que realizar a insersao no mercado de trabalho atuando numa area ligada ao nosso campo de atuaçao. PAB sao os olhos e ouvidos das enfermeiras, sao eles que realizam os cuidados de base, que acabam ficando mais intimos dos pacientes, ouvindo confissoes e conhecendo melhor a pessoa atras da camisola hospitalar. Podem atuar em todas as areas, como geriatria, clinica cirurgica, clinica médica, urgência, bloco operatorio, sala de parto, pediatria, berçario …..
:mrgreen:
se puderem, por favor divulguem. Essas informaçoes nao sao disponiveis nos jornais, sao quase segredinhos da agência de saude ….
-
15 de janeiro de 2013 às 02:00 #59692sizenandoParticipante
Olá colegas,
Alguém está sabendo de alguma mudança no processo com a OIIQ?
Ontem recebi este e-mail:
Bonjour
Nous vous informons que, depuis le 1er janvier 2013, toutes les diplômées en soins (à l’exception de la France et du Canada) auront besoin d’une évaluation comparative des diplômes effectuée par le MICC (frais à acquitter directement au MICC 112.00 $). Vous pouvez obtenir toute l’information nécessaire sur le site web du MICC, à l’adresse suivante :
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/education/evaluation-comparative/index.htmlPour plus d’information, nous vous invitons à communiquer avec le bureau du registraire, au :
514-935-2505 poste 6680 ou 1-800-363-6048 poste 6680Merci et bonne journée
_______________________________________________________________________________
Bem, no primeiro instante fiquei apreensivo, mas se houve mesmo uma mudança, quem sabe não seja para melhor… :alright:Não sei se mudarão os formulários ou algo parecido, mas se alguém estiver para mandar os documentos, vale a pena se informar antes.
Vou tentar ligar lá hj ou amanhã, pois preciso de algumas informações. Qualquer coisa posto aqui. Se alguém conseguir antes, por favor, relate para nós, rs.
Até mais.
Nando. -
15 de janeiro de 2013 às 20:17 #59715gabi-infirmiereParticipante
Talvez eles tenham alterado o processo, mas na informacao do site ainda nao ha nada explicito. Tentei entrar em contato com a OIIQ e nao obtive resposta, cai na caixa postal. Recomendo aos interessados que entrem em contato, pois antes a OIIQ fazia a etapa do MICC juntamente com seu processo. Se exigirem previamente a equivalencia do MICC sera apenas 1 desvio burocratico a mais para o candidato (as outras ordens funcionam assim, primeiro o candidato obtém a equivalencia com o MICC antes de enviar os documentos pra equivalencia com a ordem).
O reino da burocracia nao para de me surpreender
http://www.oiiq.org/sites/default/files/uploads/pdf/admission_a_la_profession/infirmiere_formee_hors_quebec/Permis-h-Canada-F.pdf -
15 de janeiro de 2013 às 22:14 #59720sizenandoParticipante
Põe burocracia nisso,rsrs.
Hoje liguei na OIIQ e a atendente me confirmou tudo.
Disse que poderemos fazer o processo paralelamente e que novos formulários estão por vir (só não sei se já estão prontos).No meu caso, enviei a documentação dia 15/12/2012 + ou – e o meu dossier já está aberto e o valor pago, porém terei que enviar os documentos para o MICC tbem.(já estou providenciando,rs).
Maiores informações oficiais sobre a avaliação comparativa de estudos efetuados fora do Québec , podemos achar neste site do MICC:
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/education/evaluation-comparative/index.htmlTambém tem muita informação sobre isso aqui na comunidade.
Os valores não mudaram muito, só terão que ser pagos diretamente para cada órgão:
OIIQ: 632.36 $
MICC: 112.00 $Enquanto escrevia, acabei de receber outro email da ordem, com mais esse trecho:
” L’OIIQ a longtemps collaboré avec le MICC. Malheureusement, ils ont mis fin au contraste”.Fica a dica, se alguém está com tudo preparado para enviar para a OIIQ, mande emails ou telefonem antes para perguntar sobre novos questionários, pois pode ser que envie documentos a mais que não serão mais solicitados pela ordem.
Sempre que enviei para este endereço tive retorno em menos de 24hs:
bureau-registraire@oiiq.org
Telefone para que está fora do Canadá :00 1 514 935-2501Qualquer novidade postarei aqui.
Nando
-
16 de janeiro de 2013 às 01:37 #59724gabi-infirmiereParticipante
os processos nunca param, nao é ?
Obrigada pela atualizacao, Nando, ja coloquei no primeiro post as informaçoes atuais.bonne chance!
-
24 de janeiro de 2013 às 19:32 #59947eacamposParticipante
Oi Gente !!
Tudo bem ???Seguindo os conselhos de Gabi e outras pessoas importantes em nossa vida nesse processo, encaminhamos nossos documentos para a OIIQ desde dezembro de 2012. Há uma semana recebemos um e-mail da OIIQ dizendo que houve problema no pagamento da taxa que nosso cartao de crédito não autorizou e que se não respondêssemos em 15 dias nossos papéis seriam devolvidos !!!!
Liguei para o cartão morrendo de raiva !!!! ” EU PEDI O DESBLOQUEIO !!” Eles disseram: ” SENHORA, O DESBLOQUEIO SÓ PERMANECE POR 3 DIAS !” Eu disse, meu amigo vc nao me avisou e negou uma taxa importante !! Resumo: Tive que pedir o desbloqueio de novo, deixando registrado como se estivesse viajando no Canadá para que toda compra ou pagamento do Canadá fosse autorizado ! Ou seja, grandes merd… esse HSBC premier !
Mandei um e-mail para a senhora da OIIQ (M. Francine Matte) pedindo desculpas, pedindo que fizesse mais uma tentativa tendo em vista que foi erro do cartao que bloqueou por segurança e para garantir mandei tambem os dados do cartão de crédito de meu marido ! E já se passou mais de uma semana e a mulher da OIIQ não dá sinal de vida e nem ainda foi debitada a taxa !! Estou muito nervosa com medo que devolvam meu processo. Queria ligar para a OIIQ, mas ao mesmo tempo ainda não estou com o francês neste nível !
E agora ?? O que faço ! Estou tão traumatizada com as coisas que o BIQ México nos fez passar que estou com medo que ela não leia o e-mail e devolva meus papéis !!!!!
Obrigado ! Bjssss
Oniraci -
24 de janeiro de 2013 às 20:41 #59950sizenandoParticipante
Olá Oniraci,
A melhor forma para uma resposta mais completa seria ligar para eles.
Tenta escrever o que vc tem para falar, isso te ajudará muito.
As vezes que liguei para eles, as atendentes foram bem solicitas e falaram bem pausadamente.Mas também pode tentar enviar um email para: bureau-registraire@oiiq.org
Já mandei mais de 15 emails com dúvidas, todas foram respondidas no mesmo dia ou no dia seguinte.Quando enviei para uma pessoa específica, ou até mesmo pelo site, não obtive sucesso.
Espero que tudo se acerte.
Nando.
-
24 de janeiro de 2013 às 23:48 #59954gabi-infirmiereParticipante
use o bureau du registraire mesmo, ou ligue e fale em inglês, se for mais facil. se for complicado, marque num papel as questoes, ja diga que vc fala pouco francês e eles terao paciência em te responder. espero que dê tudo certo!
-
25 de janeiro de 2013 às 18:13 #59967sizenandoParticipante
Olá pessoal,
Uns colegas e eu estavamos curiosos para saber se a OIIQ já teria os formulários atualizados e no caso se não tivesse se poderia enviar o antigo. Enviei-lhes um email e compartilho abaixo a resposta.
Nando.
Bonjour
Veuillez prendre note que nous sommes à revoir nos formulaires et procédures pour les diplômés en soins (à l’exception de la France et du Canada).
Nous accepterons les anciens formulaires, mais nous vous informons que toutes les diplômées en soins (à l’exception de la France et du Canada) auront besoin d’une évaluation comparative des diplômes effectuée par le MICC (frais à acquitter directement au MICC). Vous pouvez obtenir toute l’information sur la procédure sur le site web du MICC, à l’adresse suivante :
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/education/evaluation-comparative/index.htmlPour plus d’information, nous vous invitons à communiquer avec le bureau du registraire, au :
514-935-2505 poste 6680 ou 1-800-363-6048 poste 6680Merci et bonne journée
Bureau du registraire
Ordre des infirmières et infirmiers du Québec -
25 de janeiro de 2013 às 19:44 #59968SANDROMSParticipante
Só pra constar que a “évaluation comparative” no MICC está demorando 6 meses ou mais.
Sandroms -
Os Patos Migram em Bando -
Os Patos no Facebook -
25 de janeiro de 2013 às 20:05 #59969RonaldoMacielParticipante
Além do comentado pelo Sandro, para os que moram (ou vão morar em Montreal), é preciso marcar um rendez-vous apenas para entregar os documentos para então iniciar o processo de évaluation comparative. Uma pessoa que conheço marcou seu rendez-vous para dali 3 meses, para então começar a contar os 6 meses… frustrant!
Residente Permanente desde Set/2009, cidadão desde Jul/2014 e mora na fascinante Montreal.
-
27 de janeiro de 2013 às 04:14 #59978Lu_campinasParticipante
É, pelo visto o mais acertado a fazer é mesmo meter a mão no bolso e pedir logo a abertura do processo na OIIQ, pode ser até um pouco cedo, as vezes tenho medo que o processo da ordem caduque enquanto esperamos o outro processo, o do BIQ, mas com esta fila de espera…
é melhor mesmo ir dando inicio desde agora….
Ainda esperando notícias do BIQ… :alright:
Um abraço,
Luciana
-
19 de fevereiro de 2013 às 18:03 #60454carolpachecoParticipante
Ola.
Eu e meu esposo estamos comecando a pesquisa sobre imigracao. Ele e enfermeiro e nos gostariamos de saber se essa equivalencia para enfermeiros, que, pelo que entendi, e obrigatoria para o exercicio da profissao no Quebec, ja pode ser requerida ainda no Brasil.
Em caso positivo, pode ser requerida antes do pedido do CSQ?
Obrigada.Carolina
-
19 de fevereiro de 2013 às 22:35 #60458gabi-infirmiereParticipante
Carolina,
no comecinho desse topico tem o bê-a-ba do processo.
@carolpacheco wrote:
Ola.
Eu e meu esposo estamos comecando a pesquisa sobre imigracao. Ele e enfermeiro e nos gostariamos de saber se essa equivalencia para enfermeiros, que, pelo que entendi, e obrigatoria para o exercicio da profissao no Quebec, ja pode ser requerida ainda no Brasil.
Em caso positivo, pode ser requerida antes do pedido do CSQ?
Obrigada.Carolina
você pode sim iniciar sua demanda com a OIIQ enquanto aguarda o processo de imigraçao, sao processos que podem andar juntos.
A OIIQ esta demorando MUITO para dar algum parecer, entao se estiverem mesmo interessados, entrem em contato ASAP para obterem as orientaçoes iniciais. Vocês podem comunicar com a OIIQ em inglês ou em francês.
Os processos sao caros e muitas vezes as pessoas optam por iniciar a equivalência com a OIIQ quando ja estiverem no QC, seja pela questao $, seja pela linguistica. (Nao da para ser enfermeiro sem falar a lingua local, nao é? muitos aguardam alguns modulos de francisacao, outros optam por ter alguma experiencia no mercado de trabalho, como PAB, por exemplo)bonne chance
eu recomendo à todos que venham para o QC quando estiverem com o OK da OIIQ em maos, mas a minha opiniao vale menos do que 1 cent :P
a equivalencia nao é imediata, ha curso+estagio ou estagio.
ha critérios para admissao nos CEGEP que fornecem os cursos e os processos seletivos de estagio sao equivalentes ao de uma contratacao de emprego … falar um BOM francês é fundamental. -
20 de fevereiro de 2013 às 23:22 #60481eacamposParticipante
Nós fizemos o que Gabi aconselhou…
Assim que recebemos o e-mail do BIQ dizendo que receberíamos o CSQ em casa enviamos os documentos para a OIIQ. Não tínhamos nem recebido o CSQ ainda quando enviamos… mas também não enviamos antes com medo de acontecer o que Lu falou, o BIQ demorar demais e a OIIQ andar mais rápido.
Tivemos problema com o débito no cartão pela OIIQ, mas tudo se resolveu e graças a DEUS a OIIQ conseguiu fazer o débito e hoje já recebemos o número do meu dossier na OIIQ.
Espero que tudo ande bem…Hoje foi um dia de novidades… recebemos o e-mail da OIIQ informando o número do dossier e hoje foi entregue nosso processo federal em Sydney-NS.
Mesmo depois de 14 meses de provincial, agora as coisas começam a entrar no eixo.
Beijinhos
-
21 de fevereiro de 2013 às 20:31 #60497felipekodParticipante
Alguém sabe se existe o curso de préposé aux bénéficiaires em ville de quebec? procurei em td que eh lugar, mas não achei.
-
22 de fevereiro de 2013 às 00:39 #60504gabi-infirmiereParticipante
Pois o nome oficial é Assistance aux bénéficiaires en établissement de santé :-)
Nao sei se é pertinente esta informaçao neste topico, mas seguem as infos (fonte: guide choisir)C.F.P. Fierbourg
800, rue de la Sorbonne
Québec (Québec)
G1H 1H1
Téléphone : (418) 622-7821
Sans frais : 1 877 992-3782
Télécopieur : (418) 622-7823
Site Web : http://www.fierbourg.comCollège CDI
Campus de Québec
905, avenue Honoré-Mercier, bur. 20
Québec (Québec)
G1R 5M6
Téléphone : (418) 694-0211
Télécopieur : (418) 694-9082
Site Web : http://www.cdicollege.com/ -
22 de fevereiro de 2013 às 01:04 #60507felipekodParticipante
Muito obrigado novamente Gabi. Não sei o que seria dos enfermeiros (futuros imigrantes) sem você.
Um dia poderei passar o conhecimento adiante.
Como somos dois Enfermeiros talvez seja melhor pelo menos um fazer o curso e dar uma segurada das despesas.
E sendo 1 mês pouco só… pouco custa :)
-
22 de fevereiro de 2013 às 01:37 #60508gabi-infirmiereParticipante
OFF = aceita a dica de sempre? venham quando estiverem com o OK da OIIQ em maos. Ai poderao chegar aqui, fazer a prova do CEGEP (so o Limoilou oferece o curso de equivalência na capital) ou pleiter os estagios ( dependendo da recomedacao que a OIIQ der para vcs). Fazendo o curso vcs poderao pegar prêt et bourse, e se for estagio, serao pagos pelos hospitais (nao sei o valor).
eu trabalhei como PAB enquanto aguardava o processo e confesso que nao foi facil. Nao pelo trabalho, mas pela questao moral de *quando a OIIQ vai me responder*, sabe?
Sabemos que hj a OIIQ esta demorando bastante, entao pq nao aguardar no BR, aperfeiçoar o maximo que puder de francês e vir para ca com tudo encaminhado, sem precisar de francisaçao nem de outros trabalhos? (pois PAB por aqui é profissao, nao é *bico*, ha pessoas que fazem isso até a aposentadoria, PAB sao os olhos e ouvidos das enfermeiras, valorizo bastante estes profissionais).Cada um sabe onde aperta o calo, entendo perfeitamente as motivacoes para sair do BR, mas eu vim com meu processo *encaminhado* e esperei quase 1 ano pra começar a fazer o curso, por um erro da USP (incrivel, a OIIQ estava inocente nessa historia!). Entao, que este conselho fique como *a voz da experiência* (e se eu fosse boa em dar conselho estaria vendendo, seria coach rs …..)
boa sorte no processo
-
22 de fevereiro de 2013 às 15:08 #60515felipekodParticipante
Vamos dar entrada na ordem agora, mas de qualquer maneira ainda tenho que estudar francês.
Como estamos desempregados aqui em Minas e com o dinheiro contado, estudar no Quebec e ter a chance de trabalhar melhorando o francês seria provavelmente melhor que ficar no Brasil apenas gastando e ”esperando”.
Acredito que trabalhar como PAB em hospital seja uma oportunidade para melhorar o francês técnico, e caso a OIIQ der o ok de apenas fazer o estágio, eu faria.
-
22 de fevereiro de 2013 às 16:04 #60517gabi-infirmiereParticipante
efetivamente, se nao estao trabalhando, melhor ganhar $ aqui sendo PAB do de so ficar gastando $ e estudando no Br .
:-)
-
26 de fevereiro de 2013 às 14:16 #60563felipepalmaParticipante
olá, gostaria de saber se supletivo no ensino médio pode atrapalhar para a equivalência do diploma de Bacharel em enfermagem.
-
26 de fevereiro de 2013 às 23:34 #60574gabi-infirmiereParticipante
Olha, acho melhor entrar em contato com a OIIQ e perguntar. :?
Dos critérios da OIIQ =
5. Dans l’appréciation de la formation invoquée au soutien d’une demande de reconnaissance d’équivalence, il est tenu compte particulièrement des facteurs suivants:1° le nombre d’années de scolarité; 8O
2° le fait que la personne soit titulaire d’un ou de plusieurs diplômes obtenus au Québec ou ailleurs;
3° la nature et le contenu des cours suivis;
4° les stages de formation effectués et les autres activités de formation continue ou de perfectionnement suivies;
5° la nature et la durée de l’expérience clinique ainsi que l’époque où elle a été acquise.Nao sei como a OIIQ entendera o supletivo brasileiro.
A prima do meu marido é alema, e ela fez seu bacharelado na Alemanha. Na época em que ela fez o ensino médio na Alemanha, havia 1 ano a menos em relacao ao ensino secundario do QC. Com isso, a OIIQ recusou categoricamente sua formaçao, dizendo que ela deveria retornar para o secundario e completar o pré-requisito acadêmico. Isso foi em 2000.
De novo, NAO SEI como a OIIQ entende o supletivo brasileiro, mas essa historia da prima do meu marido me deixou de boca aberta. Ela é bem resolvida e trabalha como enfermeira auxiliar (além de ser professora de alemao).
A OIIQ pode entender o supletivo como uma formaçao de adultos? Je ne sais pas.
Podem entender que o supletivo é uma formaçao insuficiente, exigindo retorno ao secundario quebeca (como exigiram com a prima do meu marido?) Je ne sais pasA resposta? Ligar para a OIIQ e esclarecer esta questao.
Bonne chance. :mrgreen:
-
2 de março de 2013 às 13:20 #60639felipepalmaParticipante
Obrigado
-
9 de março de 2013 às 01:18 #60834Fabricio FeijoParticipante
Boa noite pessoal…
Primeiramente gostaria de parabenizar a Gabi pelo posto. Excelente, didatico e bem pratico.
Estou indo para QC, especificamente Ville de Quebec, no começo de maio, dessa vez de mudança definitiva. Pela quarta vez estou indo, pois nao pude ir antes devido problemas pariculares. Ja tenho a carta de Residencia Permanente desde nov de 2011, mas ate agora nao saiu o resultado final da OIIQ. Como entrei faz mais de um ano on processo da OIIQ, ela ja fez a primeira analise, enviou para o MIIC e este reenviou para a OIIQ. Portanto estou no ultimo estagio para saber o que tenho que fazer, se teoria+estagio, ou apenas estagio.
Gostaria de saber se alguem se fixara em Ville de Quebec ou conhece alguem por la, para podermos trocar informaçoes sobre os processos….e tambem para poder ver se consigo um lugar para ficar, ja que ate o momento nao achei nenhum “chambre” para alugar.
Gabi, voce saberia informar se na provincia existem Enfermeiros Anestesistas? Pergunto porque um colega Enfermeiro perguntou para mim e nao soube responder, pois ele esta afim de fazer tal especialidade.
Abracos a todos…
Fabricio
-
9 de março de 2013 às 04:55 #60836gabi-infirmiereParticipante
oi Fabricio,
aqui em QC ainda nao existe essa opçao de carreira, nao.
Em sala cirurgica, quem da suporte para os anestesistas é o inaloterapeuta, que é uma formaçao à parte, nivel CEGEP.resposta da associaçao dos anestesiologistas, via santo Google =
Existe-t-il des infirmières anesthésistes au Québec ?
Au Québec, il n’existe pas d’infirmières anesthésistes. Les médecins spécialistes en anesthésiologie sont assistés par les techniciens en inhalothérapie.Enfermeiros podem atuar no bloco operatorio (circulando ou instrumentando). Para os que possuem bacharelado, com formaçao adicional (DESS) podem seguir carreira como perfusionistas.
-
9 de março de 2013 às 23:46 #60841gabi-infirmiereParticipante
semana que vem é o exame da março da OIIQ (ha 2 exames por ano = março e setembro).
Quase dez brasileiros estarao passando por essa etapa, que é a ultima antes da obtençao definitiva do titulo de enfermeiro.
Muitos estao em sua primeira tentativa, alguns estao em sua segunda ou terceira.
BOA SORTE E SUCESSO PARA TODOS! -
11 de março de 2013 às 02:32 #60849Fabricio FeijoParticipante
Valeu Gabi, muito obrigado mesmo. Ja passarei a informaçao adiante.
Sabes que estou a quase um mes procurando um local para alugar e nao acho, em Ville de Quebec as coisas devem estar dificies, pois estao mais caras em relaçao a ultima vez que vi…
Mais uma vez obrigado,
Fabricio
-
14 de março de 2013 às 19:55 #60942ClarinhaParticipante
Ola, bem meu resultado de comparacao evolutiva chegou do MIIC… mas estou determinada para dar entrada na OIIQ como técnico,,, posso? como devo proceder? abracos
-
14 de março de 2013 às 22:53 #60946gabi-infirmiereParticipante
Clarinha,
o MICC validou seu diploma como tecnologo? Estranho, pois nao ha o *tecnologo* de enfermagem no Br. SE o MICC deu um *premier cycle* para você (universitario) entre no processo da OIIQ para *enfermeiro* e siga o passo-a-passo descrito nas primeiras paginas.Apos a validaçao da OIIQ sera com seus empregadores que discutira o salario para ser considerada como *infirmiere clinicienne* (universidade, BAC) e nao apenas *enfermeira* (CEGEP, tecnologo).
Ha discussoes sobre estas opçoes nas paginas precedentes deste topicoSE quiser atuar como auxiliar de enfermagem (=técnico no BR) vc deve aplicar pela OIIAQ, que é outra prdem profissional
Bonne chance
-
16 de março de 2013 às 00:41 #60982ClarinhaParticipante
Ola.. Sou enfermeira graduada…. bem foi isso mesmo, saiu como voce falou a conclusao do MIIC… recebi como *premier cycle, mas é justamente isso que estou perguntando… gostaria de dar entrada como técnico nivel cegep, posso? Entrar na ordem (OIIQ) como técnico? obrigada e abraco
-
16 de março de 2013 às 01:55 #60984gabi-infirmiereParticipante
acho que você ainda esta confundindo algumas coisas …. como sua duvida pode ser a duvida de outros, editei novamente o primeiro post.
A OIIQ ira validar sua profissao como base na grade acadêmica do CEGEP, que é chamado technique collégial* mas que seria + ou – um tecnologo no Brasil. (A formaçao CEGEP nao é equivalente a uma formaçao técnica brasileira!)
Em relaçao à equivalência, nao da para *escolher* se vamos fazer como CEGEP ou como Universidade pois para a OIIQ eles colocam todas num mesmo balde. Para eles, fazemos a equivalência para sermos *enfermeiras* e ponto.
Como você tem um bacharelado, apos concluir a equivalência da OIIQ, sera com seus empregadores que conseguira validar o nivel universitario, sendo entao contratada como *infirmière clinicienne*. Se quiser, podera ser contratada como *infirmière* (= CEGEP) mas isso bloqueara algumas possibilidades de avanço profissional e acadêmico.
:!: :!: :!: volte algumas paginas neste mesmo topico, ha uma discussao sobre isso. Eu acreditava que todos empregadores reconheceriam automaticamente nosso bac, mas é algo a ser discutido caso a caso mesmo :!: :!: :!:
Entao, familiarize-se mais com o processo, encaminhe a documentaçao conforme solicitado pela OIIQ e aguarde o parecer.
bonne chance.
-
19 de março de 2013 às 23:11 #61080gabi-infirmiereParticipante
para os futuros enfermeiros, seguem as dicas preciosas do exame da OIIQ de março de 2013, gentilmente cedidas pelo CEPI (e futuro enfermeiro!) Marcos Antonio. Em azul, minhas observaçoes ;-)
Relato da prova prática- ECOS/OSCE.
Fiz a minha no St Mary e tinham CEPIS francófonos e anglófonos juntos. Todos os atores eram bilingues (alguns com sotaque marcado), bem como as avaliadoras e os papéis…Caso1: jovem internado por 1o episódio de esquizo. História de ruptura amorosa recente, tem boa relação com uma irmã e é hora da refeição e vc tem q convence-lo a comer.
Nao sei se aqui a OIIQ esperava do CEPI convencer o paciente a comer, mas talvez expôr seus medos, suas incertezas, verificar se a esquizo esta controlada (nao vendo ou ouvindo ninguém de *extra*) etc. Casos de psiquiatria sao um MUST, sempre acontecem nos exames – teorico e pratico!2) Senhora com DB tipo 2 que é levada ao hospital pq desmaiou em casa. Historia de nao uso adequado de medicações orais.
Dependendo da idade da senhora, o CEPI poderia verificar como ela toma os medicamentos,s e usa uma dosette, se tem habitos bem definidos, se conhece os riscos, talvez fazer um reforço de sinais de hipo e hiper glicemia. Estas estaçoes também sao CLASSICAS, sempre perguntam algo sobre diabetes!3) Bebê de 2 meses internado por febre. Explicar à mãe ansiosa sobre ATB, coleta de exames de sangue e urina.
Muitos CEPIs nao sabem como lidar com ansiedade dos pais. Os pais possuem direito sobre os filhos, nesta situaçao a OIIQ poderia complicar e colocar um pai que fosse contra a prise de sangue, por exemplo.4) Senhora com dor crônica em consulta em clínica externa que quer se suicidar naquele dia.
Aqui é o classico dos classicos, saber fazer o COQ (Como, Onde e Quando) da depistagem suicidaria, verificar o risco, verificar se o COQ é estabelecido e fazer a segurança do paciente (tirar joias, cintos, colocar a jaqueta do hospital, todo o protocolo. CLASSICA, so mudam o cenario (pode ser um suicidario em qualquer circunstância ….)
5) Senhor em 5o dia de internação pos AVC que tem que começar a comer. Um PAB está lá e vc tem que orienta-lo, explicar e corrigir suas ações, bem como avaliar o paciente.
A OIIQ quer ver como o CEPI delega as ordens e como ele se porta em relaçao aos outros profissionais da equipe. UM PAB nao tem acesso ao prontuario, ele nao pode receber informaçoes como motivo da internaçao ou medicaçoes, deve receber apenas as informaçoes basicas para que possa executar suas açoes. o CEPI que diz *verifique no prontuario* com certeza perdera pontos. Esta estaçao pode ainda avaliar se o CEPI sabe sobre as texturas permitidas ou nao em casos de AVC, avaliar a capacidade de deglutiçao, etc
6) Senhor em postop de PTG com antecedentes de ICC e que apresenta sinais de OAP.
Eles gostam de colocar algumas situaçoes de urgências e um OAP é uma delas. O CEPI deve saber identificar na auscultaçao e nos sinais do paciente (normalmente os atores dos exames exageram, eles fazem todos os sinais possiveis!). Se o CEPI simplesmente coloca o oxigênio ele com certeza PERDE esta estaçao, que exige conduta imediata (Oxigênio + conforto do paciente + entrar em contato com o médico)7) Senhor em postop de cure-inguinal (ou enxerto aorto-femoral, não lembro) que
apresenta dor em baixo ventre, mas diz que urinou há pouco. Vérificar globo vesical e fazer cateterismo.
Globos vesicais acontecem SEMPRE! E aqui eles usam o bladder scan, um aparelhinho que calcula o volume de urina na bexiga. Nas estaçoes, o CEPI pode dizer que fara o bladder scan, mas geralmente o examinador dira que nao tem. Ele devera entao, fazer a palpaçao do globo e iniciar as medidas nao medicamentosas para estimular a urina (abrir a torneira, fazer a pessoa andar, coloca-la no vaso sanitario, etc)8) Bebê RN (um boneco assustador, no meu caso) que precisava tomar vitamina K. Realizar preparação, explicar pra mãe e aplicar.
Essa é uma novidade dos ultimos anos da OIIQ, algumas estaçes incluem a demonstraçao de uma técnica. Em setembro-2012, foi para realizar um curativo e em marô-2012 era para colocar luvas de maneira estéril. Nada muito tenso9) Senhora postop de PTH. Tinha uma ferida no calcanhar. Avaliar a ferida e Braden para intervir nos fatores de risco de feridas.
Velhinhos + longo periodo acamado = alto risco de ulcera de pressao! A escala de Braden é a mais utilizada, nao se preocupem, provavelmente na estaçao terao o modelo para apenas preencher. O CEPI deve fazer a escala, determinar o risco e propôr as açoes para minimizar os riscos.10) Senhora internada por quedas frequentes. Avaliar o risco de quedas, a infecção urinária e avisar médico.
de novo, um classico da geriatria. Risco de queda é um dos problemas frequentes e com o risco de queda vêm os protocolos de restriçao ou de contençao (que estao cada vez mais em desuso). Infecçao urinaria em velhinhos pode ser algo colonizado, so começa a ser preocupante se ha alteraçao de estado mental, se ha hematuria ou outras complicaçoes. Nao sei qual era o quadro de infecçao dessa estaçao, eventualmente a OIIQ esperava que o CEPI dissesse apenas que a senhora esta colonizada, nao sei …
11) Senhor em clínica externa para retirada de pontos de sutura apresenta dor (DRS, infarto?) . Avaliar e intervir (avisar méd e esposa – no meu caso)
dor toracica numa clinica externa? Esta estaçao é a tipica pegadinha! Pois pode ser de tudo = de dor gastrica em funçao de antiinflamatorios a uma ruptura de aorta! O CEPI tem que fazer TODO o PQRST (provoca – qualidade – regiao – severidade – tempo) em relaçao a dor, tentar identificar se é causa cardiaca, gastrica, pulmonar ou outra e executar a açao. provavelmente esta estaçao tinha um telefone na sala, por isso o CEPI ligou para o médico (A OIIQ nao coloca *enfeites* na sala; se ha algo, provavelmente sera necessario!)12) Senhora internada por hipocalémia, apresentou confusão durante à noite e foi contencionada. Avaliar causas da confusão, seu estado atual e dizer se continua ou nao em contenção.
Ah, reconhecer os sinais de disturbios eletroliticos, outro classico. Pode ser hipocalcemia, hiperkaliemia .. eles adoram! Negociar a contençao também é um classicao, lembrando o que disse , por aqui a restriçao esta sendo monitorada a fundo, a tendência é so usarem em casos muito graves onde outros meios nao sao possiveis.13) Senhora internada precisa ser colocada em isolamento por gastro. Pede que explique os cuidados e lavagem de mãos.
Os isolamentos e as regras! devemos conhecer as bacterias *méchantes* do Québec, ou seja, a SARM, o C.Diff e os ERV = Staphylococcus Aureus Résistant à la Méthicilline, Clostridium difficile e Entérocoques Résistants à la Vancomycine. Devemos conhecer as medidas de isolamento e precauçao para cada uma delas. Facil.14) Jovem que mora com namorado tem história de violência conjugal. Avaliar rede de apoio e intervir.
Violência conjugal, violência parental, buylling, pedido de aborto, pilula do dia seguinte, depistagem de SIDA ou de Clamydia, utilizaçao de drogas injetaveis … sempre rola algo de psicossocial nos exames da OIIQ. devemos conhecer as linhas gerais dos recursos para estes casos.15) Hemorragia digestiva alta, com HB baixo, TNG, sonda, O2. Tinha 5!!! folhas pra ler, avaliar a paciente e ajustar PTI.
Esse foi aparentemente o mais dificil. A OIIQ sempre coloca uma estaçao complicada, onde os 10 minutos parecerao insuficientes para completa-la. Nessas horas, devemos fazer o maximo que pudermos e aproveitarmos até o ultimo segundo.16) Paciente 2 dia pos ponte de safena apresenta diaforese e alucinações. Antecedentes de consumo de álcool “social”.
Outro caso do psicossocial. Alcool ou drogas, um deles sempre é pedido. O que é consumaçao 8social* ? Por aqui usam a maxima de que se o paciente diz que bebe 5, calcule como se fossem 10 … ha um culturalismo de *diminuir* as doses e os profissionais da saude devem saber reconhecer os sinais de abstinência além de os serviços que podem ser acionados.Foi muuuuuito cansativo, estressante e nos deixa sempre com aquela sensação de esqueci de fazer isso e aquilo outro. Agora é esperar o resultado. Abs.
Para a estaçao 15, em Gatineau, ao invés do PTI a candidata tinha que ligar para o médico
traduçao das siglas =
ECOS/OSCE = examen clinique objectif structuré
CEPI = candidato à profissao de enfermeiro
DB = diabetes
ATB = antibiotico
AVC = acidente vascular cerebral
PAB = préposé aux bénéficiaires
PTG = protese total de joelho
ICC = insuficência cardiaca congestiva
OAP = edema agudo de pulmao
RN = récem nascido
PTH = protese total de quadril
DRS = dor retroesternal
HB = hemoglobina
TNG = tubo nasogastrico
PTI = plano terapêutico de enfermagemÉ estressante, sem duvida nenhuma. Mas nao pedem nada absurdamente dificil. Nao tera nenhum exame da OIIQ onde o CEPI sera obrigado a fazer o exame dos nervos cranianos, por exemplo … eles tentam focar na realidade quebeca, em casos que efetivamente acontecem no nosso dia-a-dia.
espero que as estaçoes e as observaçoes possam ser uteis.
-
20 de março de 2013 às 22:23 #61111gabi-infirmiereParticipante
aqui as estaçoes de setembro-2012, vale a pena ver como a OIIQ muda um pouco o perfil mas sem sair do arroz-feijao ..
Dessa vez, quem cedeu as informaçoes foi outra colega, a Lucinei =1- Depressão. Acho que idetificar o risco de suicídio
2-Congé rinoplastia. (ver se tinha tomado alguma medicação opioide)
3-Congé de cirurgia de úlcera venosa. Relação d’aide + enseignement + nota de enf.
4-Fenda labial no recém-nascido (mas o foco é a depressão da mãe)
5-Erro de medicamento (detectar o erro e fazer o raport incidentaccident).
6-Ensinamento de nitroglicerina spray+patch
7-Depressão respiratória em post-op. de PTH. (avaliar a ordonnance médicale, PTI, ex. lab., ordonnance collective). Determinar o dégrée de sédation, dar ou não narcan.
8-Ensinar o PAB a fazer mobilização com uma paciente no 2 dia de PTH
9-Definir o plano de trabalho de duas pacientes para a enf. aux. e a PAB.
10-Curativo de nefrectomia (incluindo a técnica de calçar luvas e abrir o pacote de pinças. Podre!!!kkkkkk) não esquecendo tbm de avaliar a plaie.
11- Paciente com crise de epilepsia há 10 anos. A definição do caso mandava dar um depakene que já estava preparado. (Acho que o lance era esse: não dar medicamento preparado por outra pessoa. Patinei e não vi outra saída).
12-OAP
-
28 de março de 2013 às 23:21 #61255eacamposParticipante
Olá pessoal !!
Dei entrada em meu processo da OIIQ em Dezembro e depois de uns 45 dias recebi um e-mail informando meu número de dossier. Ok. Depois disso nada.
Hoje, depois desse tempo todo, recebi um envelope da OIIQ com uma carta dizendo o seguinte:
“Madame,
Nous avons reçu votre formulaire Demande de reconnaissnce d’équivalence aux fins de la délivrance d’un permir de l’Ordre des infirmières et infimirmiers du Québec.
Nous vous retournons les pièces suivantes car elles ne sont pas nécessaires à l’analyse de votre dossier.
Veuillez agréer nos salutations distinguées.
Service Accueil-clientèle
Bureu du registraire”No envelope eles devolveram … historico do ensino médio, histórico da faculdade, diploma e carteira do coren e suas traduções… Ficaram apenas com os documentos do trabalho, atestado do trabalho, do coren, certidçãoo de nascimento…
Não entendi nada… eu esperava que pelo menos eles informassem a necessidade de enviar para o MICC, mas nem isso.. Eles não falaram nada de MICC, então não vou mandar nada para o MICC. Vou esperar novo contato deles.
Vc acham que eu devo presumir que eles queriam isso e mandar os docs para o MICC??
:bangwall:
Abraços
-
29 de março de 2013 às 00:56 #61261gabi-infirmiereParticipante
acho melhor ligar para eles .. não é? poderiam ter sid mais claros ….
-
2 de abril de 2013 às 02:27 #61347marlon_mirandaParticipante
Olá pessoal!
Estou Solicitando já meu CSQ e gostaria de pedir a Equivalência junto ao OIIQ em paralelo com o processo de Quebec.
Li pelo tópico mas não encontrei como eu solicito o envio do formulário ao OIIQ
Alguém poderia esclarecer isso melhor? -
2 de abril de 2013 às 12:33 #61353InfirmiereParticipante
Marlon
É soh enviar um email para: bureau-registraire@oiiq.org e solicitar o envio dos formularios para sua residência.
Abraço
Juliana
-
2 de abril de 2013 às 13:49 #61357eacamposParticipante
@gabi-infirmière wrote:
acho melhor ligar para eles .. não é? poderiam ter sid mais claros ….
Com certeza Gabi !
De qualquer forma eu já peguei os documentos que o MICC pede para Equivalencia de Estudos Efetuados fora do Québec e já enviei para o MICC para adiantar esse processo. Se a OIIQ devolveu estes documentos escolares é porque eles entendem que eu já estava nas regras novas e que já enviei para o MICC, então já enviei…
De qq forma vou ligar para lá e confirmar.
Obrigado !
Beijinhos !
Oniraci -
18 de abril de 2013 às 12:08 #61736brufonteParticipante
Bom dia pessoal. Já leio este foram a um bom tempo. E hoje me deparei com um dúvida, cuja a resposta não encontrei aqui.
A dúvida é a seguinte: um dos documentos que OIIQ pede é referente a experiência profissional. O problema é que a empresa que minha esposa trabalha vai fechar as portas. Ela trabalha neste hospital a cinco anos, temos a carteira de
trabalho para comprar que trabalhou lá, já pegamos o documento referente o CQS também, mas se a empresa fechar como faço para preencher o documento que o OIIQ solicita? Pois quem deve preencher e enviar este documento é o empregador, mas se ele não existe mais, com faço para dar as informações que eles pedem?Se alguém já passou por essa situação ou sabe se o OIIQ tem algum outra opção para isso, por favor fale.
Desde de já agradeço pela atenção.
-
18 de abril de 2013 às 14:15 #61740gabi-infirmiereParticipante
a empresa *vai fechar*, entao aproveite ASAP e peça a carta, ja leve até um modelo pronto.
Se nao conseguir, entre em contato com a OIIQ e verifique como deve fazer.Duvidas muito especificas devem ser confirmadas direto na fonte
Bonne chance,
-
18 de abril de 2013 às 16:03 #61742brufonteParticipante
Já fiz isso, mas ainda não dei entrada no processo de equivalência. Sendo assim não tenho o número que eles solicitam que seja colocado no doumento. Mue medo é se o OIIQ resolverem entrar em contato com o hospital.
Mas enfim, obigado pela ajuda.
-
18 de abril de 2013 às 19:33 #61749gabi-infirmiereParticipante
quanto a isso, desconheço casos onde a OIIQ entrou em contato direto com o empegador. O que “pode” acontecer é a OiIQ entrar em contato com o aplicante para que ele providencie os documentos ou infromações complementares.
Envie a solicitação para a OIIQ ASAP, pois sabemos que eles estão devagar-devagarzinho nas análises e isso sim pode ser um empecilho. Calcule uns 2 meses para ter o numero de dossiê em mãos, o hospital vai fechar antes deste prazo? Se a resposta for sim, verifique com a OIIQ como pode remediar a situação, se pode mandar a carta sem o # de referência, etc.bonne chance.
-
21 de abril de 2013 às 19:53 #61796gabi-infirmiereParticipante
ATENÇAO!!!
Continuando com a saga *aprendendo com os erros*, segue uma informaçao muito importante para os enfermeiros que começaram o processo de equivalência com a OIIQ antes de JAN-13=
Em jan. as regras mudaram e agora a OIIQ nao encaminha mais para o MICC, agora essa fase é de responsabilidade do enfermeiro. Para que começa agora, novos processos, novas regras, tudo OK!
MAS ……..
8O
Quem pediu a analise de equivalência ANTES de JAN-13 TAMBEM deve providenciar a etapa do MICC!!!
As informaçoes da OIIQ estao totalmente desencontradas, uma amiga minha ligou mês passado e eles haviam confirmado que como ela estaria no processo antigo ainda seria responsabilidade da OIIQ. QUE NADA! Semana passada, ela ligou na OIIQ e obteve como resposta *ah, mas seu processo esta parado ha quase 1 mês aqui na secretaria, vc mesma deve encaminhar os documentos pro MICC*! WTH!?!?!?!?! :bangwall: :bangwall: :bangwall:Nem preciso dizer que minha amiga quase engoliu a funcionaria da OIIQ pelo telefone, né? Poxa, custava ter dado a informaçao correta quando ela ligou pela primeira evz? E se ela continuasse achando que o processo estava encaminhando ? Sabemos que a OIIQ NAO LIGA para os candidatos, somos nos os responsaveis pelo suivi dos dossiês …
Agora ela vai ter que praticamente começar do zero, e ja sao quase OITO MESES que ela espera!
Entao, quem mandou o processo anytes de JAn-13 e por isso achava que estaria livre das mudanças, lamento informar, mas é um engano! ENTREM EM CONTATO COM A OIIQ E CONFIRMEM A QUANTAS ANDAS O DOSSIÊ DE VCS!! Acho que mudar o status quo nao é uma coisa muito comum para os quebecas, eles ficam mais perdidos que cachorro em dia de mudança! :?
E o que acontecera com minha amiga? :alright:
Ja se foram 8 meses, acho que nao sera em 2013 que ela recebera alguma resposta, infelizmente. s o MICC leva um tempao pra analisar, e a OIIQ so se reune 4x por ano!). Enquanto isso ela continua trabalhando numa loja de roupas…
(poiEssa burocracia MATA!
8O
Entao, quem ainda esta no BR, que isso sirva como um reforço do conselho eterno = venham para o QC quando a OIIQ tiver dado a resposta. Esperar no BR pode ser muito ruim, mas pior é viver na indecisao aqui no QC …essas mudanças gera muitas frustraçoes e angustias, o sentimento de maos atadas é terrivel. -
21 de abril de 2013 às 19:55 #61797gabi-infirmiereParticipante
ATENÇAO!!!
Continuando com a saga *aprendendo com os erros*, segue uma informaçao muito importante para os enfermeiros que começaram o processo de equivalência com a OIIQ antes de JAN-13=
Em jan. as regras mudaram e agora a OIIQ nao encaminha mais para o MICC, agora essa fase é de responsabilidade do enfermeiro. Para que começa agora, novos processos, novas regras, tudo OK!
MAS ……..
8O
Quem pediu a analise de equivalência ANTES de JAN-13 TAMBEM deve providenciar a etapa do MICC!!!
As informaçoes da OIIQ estao totalmente desencontradas, uma amiga minha ligou mês passado e eles haviam confirmado que como ela estaria no processo antigo ainda seria responsabilidade da OIIQ. QUE NADA! Semana passada, ela ligou na OIIQ e obteve como resposta *ah, mas seu processo esta parado ha quase 1 mês aqui na secretaria, vc mesma deve encaminhar os documentos pro MICC*! WTH!?!?!?!?! :bangwall: :bangwall: :bangwall:Nem preciso dizer que minha amiga quase engoliu a funcionaria da OIIQ pelo telefone, né? Poxa, custava ter dado a informaçao correta quando ela ligou pela primeira evz? E se ela continuasse achando que o processo estava encaminhando ? Sabemos que a OIIQ NAO LIGA para os candidatos, somos nos os responsaveis pelo suivi dos dossiês …
Agora ela vai ter que praticamente começar do zero, e ja sao quase OITO MESES que ela espera!
Entao, quem mandou o processo anytes de JAn-13 e por isso achava que estaria livre das mudanças, lamento informar, mas é um engano! ENTREM EM CONTATO COM A OIIQ E CONFIRMEM A QUANTAS ANDAS O DOSSIÊ DE VCS!! Acho que mudar o status quo nao é uma coisa muito comum para os quebecas, eles ficam mais perdidos que cachorro em dia de mudança! :?
E o que acontecera com minha amiga? :alright:
Ja se foram 8 meses, acho que nao sera em 2013 que ela recebera alguma resposta, infelizmente. s o MICC leva um tempao pra analisar, e a OIIQ so se reune 4x por ano!). Enquanto isso ela continua trabalhando numa loja de roupas…Essa burocracia MATA!
8O
Entao, quem ainda esta no BR, que isso sirva como um reforço do conselho eterno = venham para o QC quando a OIIQ tiver dado a resposta. Esperar no BR pode ser muito ruim, mas pior é viver na indecisao aqui no QC …essas mudanças geram muitas frustraçoes e angustias, o sentimento de maos atadas é terrivel. -
24 de abril de 2013 às 02:25 #61863gabi-infirmiereParticipante
boa ou má noticia ?
http://www.infoiiq.org/actualites/nouvel-examen-professionnel
a OIIQ decide que a partir de setembro-2014 o exame de admissão à profissão terá apenas o volet escrto.
hoje, o bolet escrito é muito bobo, então é de se esperar que com a retirada do volet prático, o exame escrito ganhe em dificuldade e complexidade.
Aos noos CEPIs, boa sorte, vou mantendo-os informados ….
-
25 de abril de 2013 às 23:35 #61920InfirmiereParticipante
Gabi
Tenho um duvida e acredito q vc possa me ajudar com sua experiência quebeca.
Eu faço Mestrado aqui no Brasil e jah vou dar entrada na OIIQ, entretanto, ainda nao terminei meu Mestrado, queria saber se seria mto complicado depois de ter o processo aberto ter essa validaçao do meu Mestrado pela OIIQ, pois soh vou pegar meu diploma no ano q vem.
E outra, sei q as Infirmières Praticienne Spécialisée devem ter um diploma de deuxième cycle, entao, eu posso ser Praticienne com meu Mestrado feito no Brasil qdo tiver a validaçao do mesmo?!
Mto obrigada!Abraço
Juliana
-
26 de abril de 2013 às 00:25 #61922gabi-infirmiereParticipante
Juliana, o quanto você pesquisou sobre o mestrado IPS ?
Eu sou estudante do mestrado IPS na Université Laval, entao falo com efetiva propriedade no assunto :mrgreen: = o mestrado IPS nao é o mestrado dito *classico*. É um mestrado classico *MAIS* um DESS, onde temos a formaçao para prescrever medicamentos, interpretar exames e traçar a impressao diagnostica em algumas patologias correntes em primeira linha (minha linha de estudos, ha ainda os programas em neonato, cardio e nefro).
O seu mestrado nao sera compativel pois nao existe a profissao de IPS no Brasil (se vc estudasse nos EUA ou na Australia, por exemplo, poderia aplicar diretamente para ser IPS aqui,ja que nesses paises existe a formaçao especifica IPS como aqui).
E uma informaçao fundamental, para fazer o mestrado IPS no QC, a enfermeira tem que ter 2 anos de experiência como enfermeira aqui no QC. Eu tinha mais de 10 anos como enfermeira no BR, tive que esperar completar 2 anos como enfermeira aqui no QC para poder aplicar, senao saberia que minha aplicaçao seria recusada imediatamente. O critério de seleçao é bem claro.
Com o seu mestrado brasileiro, como ficaria?
Para a OIIQ, nada muda. Você manda sua demanda de equivalência, cumpre os requisitos e apos sera *enfermeira* e ponto. (sei disso pois fiz o AEC com uma libanesa que possuia mestrado)
Para o mercado de trabalho = DEPENDE
Você devera ter a equivalência do MICC para poder pleitera algum cargo de cadre ou conseil … MAS ….
O mercado gosta de formaçoes locais. Lembre-se que vc chegara aqui, passara pela integraçao, sera CEPI, fara o exame, sera enfermeira … e so depois de todo esse processo você podera pleitear alguma vaga compativel com seu nivel de estudos. Mestrado aqui é para ser cadre, infirmière-conseil ou seguir carreira acadêmica. Nao ha como ser CEPI-cadre, por exemplo. CEPI é uma etapa obrigatoria à todos recém formados e estrangeiros, e isso pouco importa se o candidato possui o bac ou mestrado ou mesmo doutorado.
Postos de cadre e de gestao nao aparecem com a mesma frequência que cargos de enfermeiros assistencias (infirmière clinicienne) entao eventualmente vc podera esperar bastante até surgir uma oportunidade, e quando ela surgir, competira com enfermeiras que fizeram o mestrado aqui.Se vc quer ser IPS, qual sera sua alternativa?
* validar com a OIIQ (ja chegue ao qC com o OK da OIIQ em maos, senao calcule um prazo de até 2 anos apenas para essa primeira fase, podendo aumentar se você nao falar um francês adequado)
* passar pela fase de CEPI (essa é mais rapida, menos de 6 meses até a prova)
* ser aprovada no exame para enfermeira (considerando que passe de primeira, mas ha 3 chances em 2 anos)
* trabalhar 2 anos como enfermeira assistencial (e os comitês de seleçao do programa IPS exigem experîencia diversificada, de preferência em urgência, clinica médica geral e comunitaria)
* aplicar para o mestrado (eu faço na Laval, sao varias faculdades no QC que oferecem, a UdeM, a Laval, Sherbrooke, UQTR, UQO, UQAT, UQAC e McGill). TALVEZ as faculdades aceitem algumas das materias que vc cursou no seu mestrado brasileiro, mas nao é nenhuma garantia! O processo de seleçao inclui analise de CV, entrevista e cartas de recomendaçao (para a Laval, tive que fornecer 3) além de exames de inglês e francês para provar a proficiência. A Laval é a faculdade que mais aprova no exame da OIIQ ;-) (puxando minha sardinha)
* cursar os 2 anos do curso (simultaneamente materias do mestrado classico e do DESS. Nesta sessao, por exemplo, eu tenho como cursos = educaçao para a saude, pesquisa e transferência de conhecimento, farmacologia avançada e exame clinico do adulto avançado) sendo 6 meses de estagio ealizados ao fim do bloco teorico (eu farei em janeiro 2014, até junho). Eu estudo a tempo integral, quem me *paga* é o governo, com a bolsa de 30K por ano. O programa do governo prevê a bolsa até atingir o teto de 500 IPS no QC. Por enquanto somos menos de 300, incluindo as que ja exercem, as que estao em estagio, as que estudam e as que sao candidatas (CIPS)
* e repetir as etapas CEPI (agora, CIPS) e a etapa da prova
* enfim, ser IPS no QCTem um bom material de leitura para começar a se familiarizar com a questao IPS no QC. Somos *pioneiras*, as primeiras IPS começaram aqui apenas em 2006, sendo que nos EUA existem desde a década de 60 e em Ontario existem ha mais de 20 anos. O *pioneirismo* faz com que muitos ainda nao saibam o que é nem para que serve uma IPS, temos um enorme caminho pela frente.
Ha MUITA info sobre ser IPS no QC … recomendo =
http://www.fsi.ulaval.ca/etudes/deuxieme-cycle/maitrise-soins-de-premiere-ligne/description/ (veja o video da Marie-Josée, ela explica muito bem sua funçao)
http://www.oiiq.org/publications/repertoire/le-champ-dexercice-et-les-activites-reservees-des-infirmieres
http://www.oiiq.org/pratique-infirmiere/specialites/infirmiere-praticienne-specialisee (veja o video do Gilles, ele estudou em ON e foi um dos primeiros IPS no QC! conheci-o pessoalmente, o cara é fantastico!)
http://www.youtube.com/watch?v=IJ9YAtEtKhw (se for mais confortavel em inglês, esses videos sao de ON = la eles possuem um campo de açao mais abrangente do que aqui em QC, como dito aqui ainda somos *pioneiras*)
http://www.youtube.com/watch?v=hWY6qQ76PkE (video da AIIC)
http://www.avenirensante.com/fr/carrieres/infirmier_praticien_specialise
http://www.aipsq.com/infos/quest-ce-quune-ips.php
http://www.oiiq.org/pratique-infirmiere/specialites/infirmiere-praticienne-specialisee
http://www.msss.gouv.qc.ca/ministere/observatoiresss/index.php?Le-role-des-super-infirmieres-la-description-et-levaluation-des-experiences-dans-12-pays-developpes
http://msssa4.msss.gouv.qc.ca/f/sujets/emploi.nsf/585b3578877da98b85256d0a0076bed0/d7d29f1f7bcfc16d852576bf004de7e8?OpenDocument
http://www.youtube.com/watch?v=Lx0y27ha2Vw (e esse para ver se um dia a gente chega aos pés de ON …)Se quiser embarcar nessa aventura, faça o passo-a-passo, adapte-se à realidade da enfermagem aqui no Qc, desenvolva um pensamento critico sobre o sistema de saude quebeca e aplique. Mas nao vislumbre como uma possibilidade a curto termo. Calcule uns bons 3 anos, no minimo (isso se vier ja com o OK da OIIQ em maos, um bom nivel de Fr e for aprovada na primeira tentativa no exame da OIIQ)
-
26 de abril de 2013 às 17:27 #61933InfirmiereParticipante
Gabi
Agradeço pela gentileza em responder às minhas perguntas e ainda me dar varios conselhos.
Pode deixar q vou correr atras de ser IPS no Québec seguindo os passos q vc disse.
Mto obrigada!Abraço
Juliana
-
26 de abril de 2013 às 21:31 #61937gabi-infirmiereParticipante
faça uma coisa de cada vez , senão a ansiedade aumenta ….
primeiro, obter o OK da OIIQ e imigrar …
depois fazer o curso de equivalência, ser CEPI e fazer a prova para ser enfermeira
dai adquirir os 2 anos de experiência como clinicienne
e depois aplocar para ser IPS :-)
parece bem longo, mas curtir uma etapa de cada vez (com todas suas angústias, questionamentos e medos inerentes) é melhor do que prospectar algo que ainda esta muito longe de se tornar real. Metas devem ser a curto prazo em se tratando de imigração.
Bonne chance
-
30 de abril de 2013 às 22:23 #61996eacamposParticipante
Pois é… nós mandamos os documentos para a OIIQ antes das mudanças e eles devolveram os documentos escolares e da universidade para que enviasse para o MICC para fazer a Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec.
Tomara que seja rápido para que eu possa enviar o resultado para a OIIQ.
Enviei no dia 01 de abril e a taxa do MICC para essa Avaliação jã foi debitada !!! Menos de um mês ! Bem rápido !!
Abraços
Oniraci -
1 de maio de 2013 às 15:38 #62001Marco AurélioParticipante
Para melhorar desculpe a pergunta vou deixar mais claro o que fiquei com duvidas:
então, o processo da equivalência é =
* entrar em contato com a OIIQ
http://www.oiiq.org/admission-a-la-prof … ors-quebec
Como proceder em relação a esse contato, pois no momento não falamos Francês/Inglês?* aguardar de 1 a 2 meses para o recebimento do envelope com as instruções e formulários.
Isso é acontece depois que você faz o contato OIIQ, ai eles enviam esse envelope?* providenciar a avaliação comparativa do MICC (antes essa etapa era encaminhada pela OIIQ, mudaram em janeiro de 2013) (editado em 15 de janeiro 2013)
Tem como explicar melhor, pois não estou conseguindo raciocinar?Caso tenha perguntado alguma coisa que já tenha resposta, favor informar o local que edito a mensagem novamente, obrigado.
-
2 de maio de 2013 às 00:08 #62014gabi-infirmiereParticipante
poxa, olhe so, sao quase 15 paginas discutindo tudo isso. o passo a passo esta na primeira pagina, assim como as informaçoes atualizadas.
boa leitura
bonne chance -
2 de maio de 2013 às 14:57 #62023gabi-infirmiereParticipante
comunicaçao com a OIIQ =
Vocês devem encontrar um meio de comunicarem em Ing ou Fr. Através de tradutor, Google translate, babelfish … . O QC é uma provincia francofona e a OIIQ aceita comunicaçao nas 2 linguas oficiais do Canada. Nao é possivel se comunicar com eles em português, espanhol ou esperanto. Tem que ser em Ing ou Fr.
tempo de espera =
Sim. O primeiro contato (email) é para mostrar interesse e pedir as instruçoes. Depois de um tempo (1 a 2 meses) a OIIQ mandara para sua casa os formularios especificos que deverao ser preenchidos pelo COREN, pela faculdade e pelo empregador.OIIQ e MICC =
Antes de janeiro-2013 a propria OIIQ encaminhava os documentos escolares para o MICC avaliar. A partir de janeiro de 2013 essa tarefa passou a ser do proprio candidato. Ha topicos especificos sobre a avaliaçao do MICC aqui no forum, basta procurarÉ extremamente importante chegar no QC com o OK da OIIQ em maos, mas é fundamental chegar aqui com um conhecimento intermediario-avançado de francês. (chegar falando *bonjour* e *merci* é uma roubada)
O processo de imigraçao esta levando um tempao, entao se a intençao for imigrar e nao ficar esperando muito para poder se integrar no mercado de trabalho, a dica de adamantium é estudar muito o francês, para nao depender de francisaçao. E chegar aqui com o OK da OIIQ em maos, para nao passar por outros longos meses de espera e angustia.Bonne chance.
-
3 de maio de 2013 às 01:06 #62034Marco AurélioParticipante
merci, pelas suas informações vai ser muito uteis.
-
3 de maio de 2013 às 13:09 #62036CleytonParticipante
Por favor preciso de ajuda de alguém que já está há um passo a mais do que eu nesse processo de equivalência – MICC – OIIQ. Gostaria de saber quais documentos exatamente a gente tem que mandar traduzir para enviar pro MICC, e qual tradutor a gente contrata (tem que ser da OTTIAQ, certo?) Alguém tem alguma indicação de algum tradutor que prestou esse serviço, o quanto custou?
Obrigado! -
3 de maio de 2013 às 14:12 #62040gabi-infirmiereParticipante
Oi Cleyton.
para o MICC ha topicos especificos, acho melhor dar uma olhada por la, para evitar cruzamento de informaçoes. Afinal, outras ordens profissionais ja exigem ha tempos que a etapa junto ao MICC seja encaminhada apelos candidatos …
http://www.brasilquebec.com/component/p8pbb/30/3464.html?Itemid=34404
http://www.brasilquebec.com/forum-cbq/30/3157.html?p=28824sem contar com a fonte oficial
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/education/evaluation-comparative/index.htmlpara traduçao =
Traductions effectuées à l’extérieur du Québec
Les traductions qui ne sont pas effectuées par l’établissement d’enseignement fréquenté doivent obligatoirement être vérifiées ou refaites par un traducteur agréé membre de l’OTTIAQ.
O que te da 2 opçoes =
1) traduzir diretamente com um tradutor quebeca
2) traduzir no BR e validar com um tradutor quebeca
http://www.cfpvaldor.qc.ca/upload/cfpvaldor/editor/asset/Fiche4.pdfAqui vc acha a lista dos tradutores
http://ottiaq.org/services-au-public-et-aux-entreprises/trouver-un-professionnel/ -
3 de maio de 2013 às 22:54 #62045CleytonParticipante
Olá Gabi,
Obrigado pelas informações, já esclareceram um pouco mais minhas idéias à respeito da equivalência do diploma pelo MICC.
Porém gostaria de informação recente, sei lá, talvez de alguém que recém solicitou as traduções, quanto custou, e se tanto faz um tradutor ou outro, tipo alguma indicação..
Se alguém puder nos ajudar, ficaria muito agradecido!
Sucesso e boa sorte à todos! -
21 de julho de 2013 às 14:48 #62851Lu_campinasParticipante
Gabi e demais colegas de fórum
Parece que as dúvidas nunca terminam :?
Agora que estamos oficialmente no federal, decidi entrar com os papéis da OIIQ, já recebi os formulários e estou iniciando a saga para o preenchimento…Sabendo que agora quem pede a avaliação comparativa ao MICC somos nós e não mais a OIIQ, surge um pequena dúvida, por favor se alguém puder dar uma luz será ótimo!
No formulário do MICC tem uma parte onde devemos colocar o nome do estabelecimento onde fizemos o ensino médio e lá pergunta se foi técnico ou geral, e diz que se for técnico você deve solicitar a avaliação deste período de estudos e mandar além do diploma o histórico de notas, porém se for geral, apenas o diploma será necessário, depois na frente tem uma casinha pra gente marcar se quer a avaliação deste tempo de estudos ou não.
Minha dúvida, eu fiz um curso técnico, na época que era concomitante com o ensino médio, mas eu não pretendo exercer a profissão adquirida neste curso
(desenhista técnica ) porque depois na faculdade eu fiz enfermagem e meu interesse é para fazer a avaliação comparativa do curso de enfermagem e não de desenho técnico.Tá uma confusão né? mas minha dúvida é, será que eu posso pedir pra avaliar só os estudos universitários? E considerar meu ensino médio como geral?
se alguém entender esta bagunça e puder ajudar… muito obrigada!
-
25 de agosto de 2013 às 20:07 #63285gabi-infirmiereParticipante
Lu,nao posso te ajudar, eu fiz EM classico mesmo ….
===========
Eu recebi uma mensagem do Marco Antonio, que coloco aqui, pois acredito que o forum é um local aberto e que outras pessoas podem ter perguntas semelhantes. Em azul as respostas.Bom Dia,
Gabi,
Gostaria de fazer uma pergunta, minha esposa é supervisora de enfermagem responsável pelo andar de unidade de internação do Hospital XXX em ABCD-city, vou colocar um mini curriculo dela para você ter a ideia de sua experiência:
• Graduação
Superior de Enfermagem, Universidade XX (junho/2009) – concluída.• Cursos Complementares
(o mais recente é de 2010)
Para o mercado de trabalho, esses cursos nao possuem valor algum, ja que sao antigos. O BLS nao tem muita utilidade pratica, se ela quer ter um certificado de reanimaçao reconhecido e valorizado, faça o ACLS e renove a cada 2 anos. Os hospitais pagam os RCR de base.
Para a OIIQ, o que vale sao participaçoes em congressos como congressista, expondo trabalhos em sessao-pôster ou apresentando seminarios. Frequentar 1001 cursinhos, como acontece no Brasil, nao tem o mesmo peso por aqui. Meu Cv contempla apenas os cursos pertinentes feitos nos ultimos 2 anos, senao teria mais de 10 paginas so de cursinhos rs (sim, a tia é véia)Histórico profissional
• Hospital ZZZ – desde setembro/2009 a atual
Supervisora de Enfermagem
Planejamento, coordenação, organização, execução e avaliação aos serviços de assistência de enfermagem em unidade de internação, atendimento de urgência e emergência, paciente trasplantado
obs = as funçoes de enfermagem no Québec sao basicamente ASSISTENCIAIS
Aqui o CV diz, diz, diz e nao diz nada. O mercado de trabalho em enfermagem no QC gosta de dados mais precisos: utilizaçao de algum programa informatizado ? Qual a filosofia de enfermagem que guia a instituiçao ? (Virginia Handerson, Hildegard Peplau, Rosemarie Rizzo Parse, etc. ?)Unidade de internaçao = qual a clientela ? Adulto, criança, idoso, cirurgia, clinica médica ? Quais recursos ela domina ? Quais sao executadas ? O basico (injeçoes, sondagens, administraçao de medicaçoes) ou especificos ? (bomba de infusao, NPP, cateter central, PIIC line, etc). O que a enfermeira faz ? (orientaçoes para a familia, cuidados pré, analise de condiçao econômica, trabalho em equipe com a equipe de assistentes sociais, relation d’aide, etc)
Unidade de internaçao, urgência-emergência e transplantados ? Ela faz um tour nos setores ? Por aqui isso equivale a ser *équipe volante*. O que ela faz especificamente em cada um dos setores ? Na urgência ela assume a triagem, faz a reanimaçao, é back-up na observaçao ? Ajuda em pequenos procedimentos ? qual a funçao num caso de code bleu ? (RCR)para os transplantes, ela atua com qual clientela, figado, medual, pulmao ? É no pré ou no pos transplante ?• Hospital YYY- de outubro/2007 a junho/2009
Acadêmica de Enfermagem
= qual é esta funçao? estagiaria ? se for estagio obrigatorio da faculdade, esqueça. Se for estagio remunerado, especifique. Nao existe no QC a funçao *acadêmico de enfermagem*, por aqui é classificado como *externe*. Especifique os setores e as funçoes. (aqui que um CV por competências é bacana, nao precisa ficar repetindo!)
• Farmácia WWW – de abril/2003 a janeiro/2006
Informaçao nao pertinente a nao ser que ela tenha atuado como *externe* ou que tenha uma formaçao de nivel técnico. O CV de enfermeiro ja formado (nao falo do recém formado que coloca até a experiência do McDonalds) deve conter informaçoes relativas à enfermagem. Se na farmacia ela fazia procedimentos sem ter autorizaçao legal para tal, estava exercendo ilegalmente a profissao. (e nao é legal ter historico de exercicio ilegal da profissao no CV).Aqui tem um CV aos moldes canadenses, pode servir de referência
http://media.newjobs.com/eu/cms/images/Monster%20Canada%20files/resume%20samples/Microsoft%20Word%20-%20IA-infirmiere-exemple%20CV-ca-f.pdf
Veja que apos as experiências, ha pontos onde a pessoa se sobressaiu, ajudando ou melhorando o serviço.Para que estas informações começamos a fazer o francês com aulas particulares e vamos tentar fazer até o final do ano pelo menos 2 intensivos totalizando 100 horas os dois para ir melhorando o francês.
Pedimos os documentos a ordem e já chegaram, vamos começar a providenciar todos os documentos e começar a fazer as traduções dos mesmos, de acordo com a nova regra de 1º de agosto de 2013 temos 64 pontos gostaria de dar entrada no processo para o CSQ em janeiro 2014 sem o teste de francês ou mesmo mandar um teste como A1 ou A2 somente para declarar que estamos estudando, e com o andamento do processo vamos continuar estudando e acho que no final de 2014 conseguimos ter pelo menos o nível B2 ou quem sabe mais.Por quê mandar o processo sem o exame de francês? Ele da pontos extras e vcs ficariam mais tranquilos.
A unica dica que posso dar é a mesma, venham para o QC quando estiverem com o OK da OIIQ em maos.
O mercado recebe muito bem os enfermeiros, mas nao é *chegar chegando*, existe o processo com a OIIQ, depois o curso, depois o estagio (a OIIQ desde 2010 libera alguns brasileiros para fazerem apenas o estagio) depois tem a vida como CEPI, que é o recomeço, dai o exame da ordem e enfim, o titulo de enfermeiro em maos.
A experiência brasileira vale para aumentar o salario, mas nao vale para começar do alto. Mesmo ela sendo supervisora hoje em dia, no QC ela começara como CEPI e depois de ser aprovada no exame, conseguira o status de enfermeira. Para ser supervisor, por aqui, exigem anos de experiência local, e começa-se como ASI = assistant du supérieur immédiat.
Para ser infirmier-chef d’unité sao varios anos num mesmo departamento. -
25 de agosto de 2013 às 21:52 #63286Marco AurélioParticipante
Boa Noite,
A respeito da mensagem foi eu Marco Aurélio que enviei, somente enviei como mensagem privada pois tenho muitas duvidas e não gostaria de estar cometendo equívocos e expondo esses erros para todos, obrigado.
-
25 de agosto de 2013 às 22:49 #63287gabi-infirmiereParticipante
nao ha duvida besta e seus questionamentos podem ser de outros tb.
Eu acho que manter a comunicaçao direta no forum é mais legal pois ajuda a todo mundo ;-)
-
26 de agosto de 2013 às 00:28 #63289eacamposParticipante
Uma coisa que eu estava aqui pensando… eu acho que a OIIQ mudou seu procedimento para mostrar que a demora não é toda culpa dela… A pressão grande por respostas rápidas fez com que ela separasse o processo para mostrar “Tá vendo?? A culpa por esta demora toda não é só nossa… !!! ” Porque mandamos minha papelada antes das mudanças, mesmo assim a OIIQ pediu que eu enviasse para o MICC…
MAndei para o MICC desde março e nada de respostas… E a OIIQ está lá congelada esperando a resposta do MICC…
Tem que ter muita paciencia…
Beijinhos.
Oniraci -
26 de agosto de 2013 às 16:58 #63298sizenandoParticipante
Atualmente, o tempo de espera no MICC é de 9 meses.
-
26 de agosto de 2013 às 17:34 #63299SANDROMSParticipante
Recebi hoje a minha avaliação comparativa do Micc (nao sou enfermeiro, sou de TI). Dei entrada no fim de Outubro de 2012. Exatamente dentro do prazo esperado.
Sandroms -
Os Patos Migram em Bando -
Os Patos no Facebook -
27 de agosto de 2013 às 13:40 #63316dsilvaParticipante
Olá Sandro, blz?
Também sou de TI e quero fazer a avaliação comparativa do MICC. Você enviou apenas diploma e histórico traduzidos ou precisou encaminhar a ementa das disciplinas também?
Eu também gostaria de fazer a equivalência de diploma, mas não sei como proceder uma vez que nessa área as profissões não são regulamentadas nem regidas por uma Ordem/Conselho…
Obrigado por enquanto!
-
27 de agosto de 2013 às 14:37 #63318SANDROMSParticipante
Dsilva,
Não vamos bagunçar o forum, esse tópico é sobre enfermagem e apenas comentei o tempo que a avaliação comparativa levou para mim, visto que o resultado chegou ontem mesmo.
Quanto a sua pergunta sugiro continuar a discussão num dos tópicos abaixo:
http://www.brasilquebec.com/forum-cbq/33/3756.html?p=35014&hilit=ordem#p35014
http://www.brasilquebec.com/forum-cbq/33.htmlSandroms -
Os Patos Migram em Bando -
Os Patos no Facebook -
2 de novembro de 2013 às 13:38 #64089gabi-infirmiereParticipante
sobre o novo formato do exame da OIIQ, sem a parte ECOS =
Sera a partir da cohorte-2014, entao todos que ainda estao no processo se beneficiarao do novo formato.
ECOS sao muito estressantes, mas a parte escrita do exame era muito besta. Aumentarao a dificuldade ? Manterao o mesmo padrao?Aguardamos as cenas dos proximos capitulos
-
7 de novembro de 2013 às 21:52 #64206Rudney SantosParticipante
Olá Gaby! ça va? procurei no forum, porém não encontrei nada pertinente. Gostaria de saber se posso dar entrada na OIIQ antes mesmo de ter o CSQ, ou é necessário ter o CSQ para envia-lo para OIIQ? poís estou indo viver em Lisboa, onde é mais barato estudar o inglês e francês. Gostaria de fazer todo o processo por lá, você acha que é possivel? não quero ter que voltar ao Brasil mais tarde apenas para que os documentos sejam preenchidos pelo COREN, faculdade e pelo meu empregador. outra dúvida.. como o enfermeiro autônomo faz para preencher a parte do empregador?
Desde já agradeço!!!
:bigups:
-
8 de novembro de 2013 às 01:10 #64209gabi-infirmiereParticipante
a OIIQ deixa para o candidato a responsabilidade de seu status legal no Canada. Vc pode sim dar entrada sem ter o CSQ, mas precisara mostrar seu status depois. Sobre fazer o processo estando em Portugal, talvez vc deva fazer uma procuraçao para alguém da familia resolver os problemas que possam surgir, pois COREN, empregador e faculdade podem arrumar pepininhos e pepinoes no meio do caminho.
para autônomos, nao sei, acho melhor ligar para a OIIQ. Muitos enf. franceses sao profissionais liberais, entao acho que nao sera um bicho de 7 cabeças nao.
bonne chance
-
8 de novembro de 2013 às 03:31 #64211Rudney SantosParticipante
Merci beaucoup Gaby!!
-
10 de novembro de 2013 às 16:07 #64229eacamposParticipante
Bom dia gente !!
Depois de um tempinho sumida, estou de volta ao forum. Chegamos em Quebec, Qc, dia 27 de outubro e desde esse dia foi muita correria e coisas para resolver. MAs estamos amando. Ja conhecemos pessoalmente muita gente que foi importante nessa caminhada… falta marcar para agradecer pessoalmente a Gabi, aproveitar que está ainda em Quebec ! rsrsrsrsrsrs
Em relação a OIIQ, ja recebi a avalição comparativa do MICC e mandei um email para a OIIQ que me confirmou que tinham recebido do MICC a resposta e que meu processo estava completo e em análise. Disse que o Conselho vai analisar tudo e que eles se reunem a cada 6 a 8 semanas.
Estou muito ansiosa e queria que as coisas fossem mais rápidas. QUando vc chega no Quebec vc agoniada para resolver logo tudo e com o ritmo insano do Brasil. Mas a cidade é linda, está tudo funcionando bem e vou aguardar pacientemente a resposta da OIIQ. Enquanto isso tentando aprender o frances ! kkkkk
Segue abaixo a resposta da OIIQ ao meu e-mail.
“Bonjour,
Votre courriel m’a été transmis pour suivi.
Nous avons reçu tous les documents demandés.
Votre évaluation comparative du MICC a été reçue le 26 septembre dernier.
Votre dossier est présentement en traitement. Une fois l’analyse terminée, votre dossier de demande d’équivalence sera soumis au Comité d’admission par équivalence(CAÉ) dont la décision vous sera transmise par la poste. Veuillez prendre note que ce comité se réunit toutes les six (6) à huit (8) semaines.
Pour de l’information supplémentaire, nous vous invitons à communiquer avec le Bureau du registraire, à : bureau-registraire@oiiq.org ou par téléphone, au : 514-935-2505 poste 680 ou 1-800-363-6048 poste 680.
Merci et bonne journée,Bureau du registraire
Ordre des infirmières et infirmiers du Québec”é isso ! Bjs
Oniraci -
10 de novembro de 2013 às 22:41 #64230gabi-infirmiereParticipante
OFF =
me mande um mail Oniraci, quem sabe a gente se encontra num fds. Todas (ou quase todas) as extas-feiras apos 16h a gente vai patinar na Place D’Youville, ficamos la uns 45, 60 min. Poderiamos nos encontrar la, patinar e depois ir comer :-) -
18 de novembro de 2013 às 01:56 #64282eacamposParticipante
@gabi-infirmière wrote:
OFF =
me mande um mail Oniraci, quem sabe a gente se encontra num fds. Todas (ou quase todas) as extas-feiras apos 16h a gente vai patinar na Place D’Youville, ficamos la uns 45, 60 min. Poderiamos nos encontrar la, patinar e depois ir comer :-)Oi gabiiiiiiii !!!
Desculpe a demora em responder… vc sabe que as primeiras semanas são complicadas e com dois filhos com garderie, escola, MIC, bolsas, banco, e documentos pra resolver fica muito corrido…
Mas ja acabamos quase tudo e queria mesmo te conhecer! Qualquer dia de sexta passamos la… me passe seus contatos por email pra gente marcar. oniraci@hotmail.com Na resposta ja passo meu telefone e endereco.
Beijosssss
Oniraci -
18 de novembro de 2013 às 18:30 #64291carol.Participante
Olá oniraci,
Quanto tempo, que bom que vcs chegaram. Quando vcs tiverem um tempinho vamos nos encontrar tb e colocar as criancs para brincarem juntas.
Um abraço
Carolina Carazolli -
18 de novembro de 2013 às 22:11 #64295CleoSousaParticipante
Olá Gabi,
Faz tempo que não posto nada aqui.
Mas esse forum foi muito útil pros meus passos para a imigração.
Em resumo, entre processo provincial e federal passaram se apenas 11 meses. Já faz 8 meses que moramos em Montreal…foi tudo muito rápido.
Por outro lado, a OIIQ não é tão rápida assim, já faz quase um ano que dei entrada no processo e só agora chegou na etapa final, tenho esperança que passe pelo próximo comitê, já que foi finalizado no começo de outubro.
Bom, não sei se o tema já discutido em algum outro post, mas gostaria saber, na prática, como é o mercado de trabalho.
Infelizmente não cheguei a trabalhar como enfermeira no Brasil, meu diploma é recente, como tinha a intenção de imigrar, acabei optando por ficar no mesmo trabalho já que tinha um bom salário.
Mas, confesso que tenho medo de quando acabar o processo já ser “velha demais” pro mercado.Nunca vi nada sobre idade em nenhuma oferta de emprego, nem somos obrigados a informar a idade no CV.
Mas e na prática, na hora da entrevista, você sabe se tem isso tem alguma relevância? e quanto à experiência, você sabe se OIIQ tem exigido mais de quem não possui ?Merci d’avance.
PS. Se o assunto já tiver sido discutido, só me indique o link, por favor. -
19 de novembro de 2013 às 00:34 #64297gabi-infirmiereParticipante
oi Cleo.
Nao tenha medo.
Durante a preparaçao para trabalhar como enfermeira aqui, provavelmente vc recebera como recomendaçao da OIIQ passar pelo AEC, o curso de equivalência. SUGUE o que puder, e dê o maximo no estagio. A OIIQ avalia segundo seu curriculo e experiência, entao eventualmente vc pdoe receber o AEC completo, com geronto e psiquiatria, que chega a 12 meses (o meu foi o basicao, 4 meses de teoria e 2 de estagio)…
Eu fiz estagio no CHUM e a chefe de enfermagem do setor havia me convidado para trabalhar la, mas eu optei pelo CUSM …
felizmente, na enfermagem, NAO HA PRECONCEITO POR IDADE, COR, OPÇAO SEXUAL …. O que eles querem é que vc seja competente, e sera durante o estagio que vc vai botar a mao na massa e aprender a maneira quebeca de fazer as coisas.
Como CEPI, tera uma enfermeira preceptora, dependendo da unidade ela fica colada contigo, dependendo fica so de retaguarda. Eu era CEPI no bloco operatorio (aos 35 anos!), minha preceptora era minha sombra. Numa unidade como clinica médica eles te deixam mais *solta*.
Passando pelo exame e ganhando o status de enfermeira, vc tera plenos direitos. Seu status sera de *recém formada* (leia as definiçoes segundo benner, podem te ajudar a acalmar seu coraçao, aqui eles usam muito essa teoria, *from novice to expert*. Nao irao esperar de alguém recém formado a mesma destreza e rapidez de uma expert. HA TEMPO PARA SE ADAPTAR!
OBVIO, nao da pra ficar morgando e so fazer erro em cima de erro … eles dao muito apoio e se nao derem, vc muda de emprego! Conheço uma quebeca que, em 5 anos de formada ja trabalhou em DOZE hospitais! DOZE!! Mais de 2 por ano!! Agora ela esta tranquila na Baie James … mas ela fez de tudo, clinica, cirurgia, urgência, hemodialise, hospital grande, hospital pequeno …..
-
19 de novembro de 2013 às 13:01 #64305CleoSousaParticipante
Que alívio, gabi!
Confesso que até pensei em mudar de área, mas acho que a enfermagem é o caminho mais curto, apesar de tudo. Fiz especialização em centro cirúrgico na UNIFESP e amei. Quero muito trabalhar nesse setor. Um dos motivos pelos quais não trabalhei no Brasil, foi a escassez de oportunidades pra recém formados; consegui passar num concurso, mas fui chamada na semana em que estava vindo pra cá.
Bom, agora é segurar a ansiedade e aguardar mais uns dias. Depois posto aqui a resposta da OIIQ.Muito obrigada.
-
19 de novembro de 2013 às 13:21 #64306gabi-infirmiereParticipante
Se vc quer atuar *assistencialmente* no centro cirurgico, estao sempre procurando.
Atuar na *gestao* do CC é algo que exige varios anos de casa (e cursos de gestao realizados aqui no QC)
Especializaçoes como a que conhecemos no BR sao confete, aqui nao temos o mesmo sistema educacional. Minhas especializaçoes viraram *mineurs* na analise do MICC, a OIIQ e o mercado de trabalho nao dao nem bola.
Centro cirurgico é uma area super carente, mas é (como 99% da enfermagem por aqui) assistencial = enfermeiros fazem a parte de instrumentaçao e circulaçao de sala (incluindo o pré e pos). É muita técnica, mas tb é um trabalho com boas condiçoes, ja que as horas de folga sao sempre respeitadas (na hora da sua folga, se vc estiver instrumentando vc é substituida por uma colega), é so 1 caso por vez, ha todo aparato tecnologico a nosso favor e os medicamentos e suportes de urgência sao facilmente localizaveis. Algumas equipes sao excelentes, outras mais estressantes …. O treinamento em CC no Royal Vic é de 1 ano,começando em cirurgia geral e terminando em cirurgia cardiaca. Antes de entrar na sala para valer ha 4 semanas de treinamento teorico, para aprender sobre fios, abertura de campos, lavagem de maos (aqui nao ha a disciplina de CC nos curriculos). Apos 1 ano, o enfermeiro pode fazer os plantoes vespertino e noturno. Durante o treinamento, so trabalha-se durante a semana e no horario diurno (7 às 15). Para quem gosta de técnica e de controle, é um prato cheio.
Durante o AEC vc nao vera nada relacionado ao CC
-
28 de novembro de 2013 às 16:37 #64418CleoSousaParticipante
Olá Gabi,
Novamente obrigada pelas informações, não escrevi antes pra agradecer porque já queria postar a resposta da OIIQ.
Depois de 11 meses, entre falhas minhas e da OIIQ, meu processo foi finalizado.
Recebi a carta hoje. Dentre várias outras informações, me disseram que devo fazer a integração profissional “dans un milieu clinique ou dans un établissement de santé collégial; dans le cas où le programme d’intégration professionnelle est effectué dans un milieu clinique, il doit être d’une durée minimale de 40 jours….Achei ótimo, si tivesse com francês na ponta da língua e muita experiência, encararia o estágio, mas no caso, o curso é a melhor escolha.
Pros que ainda aguardam, deixo uma dica: Se possível, liguem na OIIQ toda semana, pois, o sistema deles não é atualizado, às vezes já tem uma informação sobre seu processo, mas ainda não esta atualizada no sistema deles.
Bom, agora é me preparar pros exames dos Cégeps.
Au revoir. -
28 de novembro de 2013 às 23:15 #64422gabi-infirmiereParticipante
parabéns Cleo!
A Oniraci tb recebeu a resposta da OIIQ e tb recebeu a indicaçao de curso ou estagio.
o estagio é mais curto mas ele tem algumas desvantagens =
* nao ha uma formaçao oficial que te coloque em dia com as regrinhas quebecas e a filosofia de enfermagem aqui
* nao ha revisao de patologias nem praticas em laboratorios
* o estagio é **mao na massa** mesmo, o que significa que a pessoa deve ter um nivel de francês excelente. E a pessoa deve vir de uma experiência recente em assistênciaO AEC ao menos é uma transiçao, nao é **chegar-chegando**
-
2 de dezembro de 2013 às 01:13 #64434eacamposParticipante
OI GENTEEEEEEEEEE !!
Desculpem o sumiço !!!Muita correria e novidades neste primeiro mês aqui em Quebec… Mas como Gabi disse acima, recebi quinta a resposta da OIIQ… MEu Deus que alegria ! Pensei que só sairia em 2014 !!! Uma felicidade imensa em saber que agora nao dependo da OIIQ, da faculdade no Brasil, do Coren, do Empregador… que os formularios foram corretos, que os documentos e traducoes foram corretamente… isso dá muita paz e alegria ! Porque depender desse povo burocrático e neurótico do Brasil dói nos nervos…
A OIIQ me deu opção de fazer um estágio em meio clínico com duração de 30 dias ou fazer o AEC em um CEGEP. Saber que eles me deram a opcao do estágio de 30 dias é muito bom para a auto-estima, dá uma alegria enorme, dá uma animada ! Mas seguindo as orientação de quem já ralou e passou pelos perrengues daqui e que conhece bem o sistema de Quebec, em especial Gabi que tem sido uma conselheira espetacular desde o início de meu processo, vou optar pelo CEGEP para conhecer bem esse sistema e aprender mais e sair melhor, mais completa….
é isso pessoal…. está apenas começando, mas o mais importante é caminhar, andar, dar cada passo com firmeza…
Beijos e obrigado a vcs que ajudam muito ! -
1 de outubro de 2014 às 21:10 #121913VitorVGParticipante
Pessoal, aqui vai uma experiência recente com a OIIQ.
Espero que ajude.Estive ajudando a minha conjointe com o processo de equivalência na OIIQ e resolvi postar aqui um resumo dos passos a serem seguidos para obtenção da permissão para exercer a profissão.
Se você é enfermeiro e pretende emigrar, dê um Ctrl+C/Ctrl+V nestas dicas pois você certamente irá precisar um dia.
O 1º passo é entrar no link abaixo e solicitar os formulários:
http://www.oiiq.org/admission-a-la-profession/infirmiere-formee-hors-quebec/formulaire-de-demande
Peça o quanto antes, é rapidinho e não paga nada. Uns vinte dias depois chega no seu endereço um envelope todo amassado com as instruções e os seguintes formulários:
#1 Demanda de registro na OIIQ
#2 Pagamento da taxa
#3 Atestação do programa de estudos em enfermagem
#4 Atestação do programa de outros estudos
#5 Registro profissional
#6 Experiência profissionalO 2º passo é preencher os formulários #1 e #2 e enviá-los para a OIIQ. Isso fará com que o seu processo seja oficialmente aberto e a taxa debitada. Aprox. R$ 1700,00 no câmbio atual. Esta etapa foi bem rápida no nosso caso. Acho que abriram o processo uns 10 dias depois do recebimento dos documentos.
Quando o processo for aberto, você receberá um e-mail de confirmação com alguns PDFs anexados. Um deles é a carta de confirmação de abertura com o número do seu processo, uma carta solicitando prioridade ao MIDI para equivalência do seu diploma e uma autorização de comunicação entre MIDI e OIIQ.3º passo – Solicitar equivalência de diploma: Você deve entrar no site do MIDI: http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/formulaires/formulaire-titre/evaluation-etude/index.html
E providenciar formulário preenchido e documentação exigida. Junte com a carta de prioridade da OIIQ e com a autorização de comunicação de informações e mande para o MIDI por correio. O endereço desta vez não é no México, e sim em Montréal. A taxa fica perto de R$ 250.4º passo – Agora volte sua atenção para o formulário #3 – Atestação do programa de estudos em enfermagem. Este é sem dúvida o passo mais trabalhoso. Você simplesmente terá que convencer a secretaria da universidade onde você estudou a preencher um formulário que não é muito trivial e que precisa ser preenchido em inglês ou francês. A primeira seção logo no topo você mesmo preenche e assina. Em seguida vêm os dados do curso, que também são simples. O problema maior está no verso, onde precisam ser indicadas as horas de estudo teórico e prático em cada domínio de disciplinas. Junto com o formulário preenchido, será necessário enviar também uma cópia do histórico e a ementa do curso.
Achou muito? Então prepare seu frasco de “persueychon” (http://www.youtube.com/watch?v=eszruKyA5tc), pois você terá que convencer a universidade a mandar tudo isso dentro de um envelope timbrado direto para a OIIQ.
Mas não se desespere ainda… Aqui vão umas dicas:
– Tire uma cópia do formulário, preencha você mesmo todos os campos e entregue junto com o original para a pessoa da secretaria. Aposto que ela vai aceitar de bom grado.
– Caso tenha dificuldades com o envio, peça um envelope timbrado em branco e comprometa-se a postar você mesmo.
– Esteja preparado para traduzir o formulário caso seja demandado.
E ATENÇÃO: nada de preencher você mesmo com a sua letra e pedir para a pessoa só assinar. Açém de ser uma atitude bem duvidosa, a OIIQ pode devolver o seu dossiê por conta disso. Já li relatos na internet.Formulário #4 – Atestação do programa de outros estudos
Mesma coisa do #3, só que este refere-se a outros cursos que você queira juntar à análise.Formulário – #5 Registro profissional
Este quem deve preencher é o COREN do seu estado. É o mais simples de todos. Atesta apenas o seu tempo de registro e histórico de sanções disciplinares, etc. Também precisa ser enviado direto para a OIIQ. Valem as mesmas dicas do formulário da universidade.Por fim, tem o formulário #6 – Experiência profissional.
Este deve ser preenchido por cada empregador que você queira considerar na sua análise. Sugiro que seja aplicado somente nos casos extremamente relevantes para o processo. Nada de correr atrás de atestado para cada estágio que você tenha feito na vida. E tenha sempre em mente que a enfermagem no QC é basicamente assistencial. Experiências nesse sentido tendem a agregar mais à análise.É isso.
Bonne chance à tous.
Abertura Provincial: 06/06/2013
CSQ: 11/09/2014
Envio docs Federal: 15/09/2014
Abertura federal: 23/01/2015
Pedido de exames médicos: 18/02/2015
Pedido de passaportes: 27/02/2015
Vistos recebidos: 30/03/2015
-
-
AutorPosts
- Você deve fazer login para responder a este tópico.