— Como preencher os formulários —

Home Fórum Processo de Imigração Processo Québec – 1ª Parte – CSQ Formulários — Como preencher os formulários —

Visualizando 28 respostas da discussão
  • Autor
    Posts
    • #6642
      Riba
      Participante

      Estou abrindo este novo topico, pois estou com problema para abrir um topico : Seção “Como preencher os formulários” – perguntas

      E para começar, vou lançar algumas perguntinhas:

      1 – No item 6 tem perguntando se eu ja estive temporariamente no Canada, lá é preciso informar a data, eu teria que colocar a Data que foi carimbado no meu passaporte no momento em que cheguei no Canada?

      2 – No item 7 eu devo informar as cidades que morei no Brasil, eu sou de Recife, porem estou morando aqui em São Paulo a 2 anos, então eu devo preencher la a Data de Entrada, porem a data de Fim eu deixaria em branco?
        – Eu ja morei no Canada por 6 meses, fiquei como Turista, e na Seção Como preencher, verifiquei que tem que ter passado mais de 6 meses, mas isso teria que ser com exatidão? Pois eu passei 6 meses e alguns dias, seria necessário eu preencher??

      Obrigado,
      Riba e Ná

    • #35746
      petula
      Participante

      Casal,

      Quanto à pergunta numero 2, sim, a sua última moradia (a atual) fica com a data final em branco.

      Quanto à outra, não tive o prazer de ir antes para o Canadá, mas arriscaria o seguinte:
      – Sim, a data de entrada é a data carimbada ao passar pelo setor de imigração do país.
      – Se você foi com visto de turista, preencha que sua estadia foi de turista. Afinal, esse visto pode ser renovado (ainda que não tenha sido o caso), ou seja, uma pessoa poderia passar 9 meses por lá mesmo como turista. Preencha a data correta de saída, de acordo com seu passaporte.

      []s e boa sorte!
      P

    • #35748
      sabrinaxgimene
      Participante

      Riba e Ná!

      Quanto a questão dos 6 meses de moradia, eu nem cheguei a morar por 6 meses, fiquei um período de 5 meses e 20 dias, porém coloquei mesmo assim. Acretido que dar uma informação mesmo que seja  a mais não tem problema e sim deixar de fornecer qq informação. Você coloca a data de entrada no pais e a data de saída do mesmo. No item 7 vc deverá colocar recife e são paulo e deixar em branco… pois vc ainda reside na cidade.

      beijos e Boa sorte!

    • #36557
      Riba
      Participante

      Pessoal, estou com algumas dúvidas:

      1 – No formulário “Demande de certificat de sélection” existe um anexo “Déclaration des époux ou conjoints de fait”, porem na lista de documentos do proprio site de imigração existe a mesma declaração, sendo que existem pequenas diferenças no formulário, eu teria que mandar os 2, ou apenas o anexo do “Demande de certificat de sélection” ??
      2 – Em relação a forma de pagamento é preciso apenas preencher o formulário(http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/pt/paiement-carte-bresil.pdf) e enviar? Pois no site da imigração pede para anexar o pagamento da totalidade das taxas(440 $CAN – 390 Requerente principal e 150 – Acompanhante)… por isso fiquei na dúvida.
      3 – No formulário também pede para informar se tem algum parente, porem aqui no passo a passo do site, tem falando pra informar também se tem um AMIGO, sendo que no formulário (http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/D13.pdf) exigido para que o parente preencha não vi a opção de AMIGO, então como fica, porque eu tenho um amigo lá e não tenho nenhum parente?

      Obrigado,
      Riba e Ná

    • #36564
      Gus_23
      Participante

      1 – Não posso dar certesa, mas enviei somente o anexo e parece que foi suficiente.

      2 – Vc envia o formulário de autorização de débito no cartão de crédito referente ao valor total a ser pago: Principal + esposa.

      3 – Não faço a mínima idéia. Mas se não tem lugar para amigo no formulário, é que o guia deve estar defasado. De qualquer forma junte os dados deste seu amigo para mostrar na entrevista.

      Espero ter ajudado!

      Gus

    • #36566
      Dri_Torres
      Participante

      Olá a todos,

      Infelizmente o passo a passo aqui do site nao está atualizado, por isso algumas informaçoes estao inexatas. Por exemplo, quando fiz meu processo se um AMIGO que ja morava aqui no QC enviasse este formulario preenchido o requerente ganhava 1 ponto no processo…mas sei que hoje em dia isso já nao funciona mais…

      Abraços

    • #36567
      Ventura
      Participante

      Riba,

      so para confirmar, o valor “requerente principal + esposa” é $390 +$150 = $540,00 e não $440 como você havia colocado. Cuidado para não preencher errado.

      Abs.

      Ventura

    • #36569
      Riba
      Participante

      Então hoje em dia não deve ter mais essa opção de amigo, acho que só parente mesmo….
      Mas será que seria interessante colocar no formulário? Apenas para constar que tenho um amigo, sera que ajudaria?

      Ventura, é verdade fiz a soma errada, putz… não tinha me ligado… valeu!! :)

    • #36570
      Riba
      Participante

      Dri_Torres,

      realmente esta desatualizado, fui ver o passo a passo de autonomia financeira… vixiii… e totalmente diferente!! rsrsrsrs

      Sera que alguem aqui ja preencheu… e poderia dar uma atualizada?!?!?!  :)

    • #36574
      Dri_Torres
      Participante

      [align=justify]Olá Riba,

      Por isso logo no inicio do passo a passo eu escrevi a data que eu o escrevi. Infelizmente nao tenho tempo de atualizar o passo a passo já que para tal preciso começar do zero a buscar as informaçoes e infelizmente outra pessoa nao poderá atualizar visto que eu terei que conferir tudo antes de autorizar a publicaçao, entao trabalho para 2 pessoas nao dá né…Tenho o projeto de refazer o passo a passo mas espero que antes a nova versao do site esteja disponivel, pois senao também terei 2 trabalhos à fazer….o primeiro para colocar aqui e depois reconfigurar para a nova versao…

      Por isso peço ao Bruno, Jean e Felipe que agilizem a nova versao né???? Sei que para todos esta complicado, récem chegados ao Canada…mas devemos nos mexer um pouquinho ou entao abandonar o projeto da nova versao e investir na melhora da versao existente…. :wink:

      Abraços, [/align]

    • #47790
      Melwin
      Participante

      Pessoal, eu sou novo por aqui, não sei se o asunto já expirou mas mesmo assim vou postar minha dúvida, é em relação ao preenchimento do campo No. 7 do formulario.

      É para especificar o endereço de cada residência onde eu morei nos últimos 10 anos?.
      No meu caso eu morei em Palmas-TO em diferentes endereços por um certo periodo de tempo, e agora aqui em Brasília já tive 2 endereços diferentes.

      Obrigado pela ajuda

    • #47799
      Carlos_Santos
      Participante

      Ola Melvim,

      Sim, é exatamente isso que esta escrito no campo 7!

      “..Indiquez les endroits où vous avez résidé au cours des dix dernières années…”

      atenciosamente

    • #48851
      rafaelserial
      Participante

      Gente faz até um tempinho que fiz esse post no meu blog: http://sweetycanada.blogspot.com/2011/09/como-preencher-o-dcs-mais-moleza-que.html
      Nele eu peguei um dcs em branco e além de traduzir do francês pro português eu preenchi ele com todos os dados para a pessoa ter como exemplo. Quem quiser entra lá e baixa o dcs preenchido por mim que com certeza ficará mais fácil de entender. Se quiserem podem colocar esse modelo em uma localização mais fácil de se achar aqui no site, ou até em um endereço que possa ser baixado direto sem ter que passar pelo 4shared. Atesto que esse dcs está preenchido perfeitamente pois eu mesmo consegui meu CSQ sem nenhuma ressalva por parte do BIQ. Até os formulários não mudarem ele está valendo. Eu deveria ter espalhado esse arquivo há mais tempo pois é uma ajuda muito grande, porém como estava muito engajado nos estudos e preparação do dossiê acabei por não fazer isso. Abraços.

    • #48858
      mrodolfo
      Participante

      Rafael,

      Os formulários mudaram, sim, principalmente o item 11.

    • #48880
      rafaelserial
      Participante

      Post atualizado para o novo dcs (de dezembro) que na verdade foram só pequenas mudanças. O dcs que está preenchido/traduzido e com dicas é o que está valendo atualmente. Podem usar como exemplo pois eu consegui meu CSQ sem problema algum.

    • #49241
      Lu_campinas
      Participante

      Pessoal
      Dúvida de última hora:
      não consigo escolher as duas opções na itém 14
      14. Principale profession envisagée au Québec :
      Cette profession est-elle reliée ou apparentée à (cochez, le cas échéant, une ou les deux réponses) :
      votre domaine d’étude
      ou/e votre expérience professionnelle
      , neste caso eu quero marcar as duas pois tenho a formação e a experiência.
      Alguém pode me ajudar
      Obrigada,
      Lu

    • #49251
      Carlos_Santos
      Participante

      Ola Lu,

      no texto diz que vc pode marcar as duas, veja

      @Lu_campinas wrote:

      ….(cochez, le cas échéant, une ou les deux réponses)

      Sem stress!

    • #49255
      Lu_campinas
      Participante

      oi Carlos,
      to rindo de mim até agora ! mas me expressei mal, eu não consigo ´´e marcar as duas no preenchimento informatizado, quando clico uma a outra desaparece, diferente de outras opções onde podemos marcar mais de um resposta.
      Mas se não conseguir vou preencher a mão… tudo pra não perder mais cabelos :alright:
      um abraço
      Lu

    • #49263
      Marcelo_Andrade
      Participante

      Lu, tudo bem?
      Eu e a Paula Marcamos a opção “votre expérience professionnelle” e mandamos. tambem não estávamos conseguindo marcar as duas opções. Não sei as consequencias disso, mas se der alguma coisa errada eu te falo…rs
      Abç

      Envio de docs: 11/2011 / Int. Rejet: 10/2013 / CSQ: 10/2014 / Envio federal: 09/2014 ....

    • #49274
      Lu_campinas
      Participante

      Oi Marcelo

      Beleza ?
      Resolvi marcar a caneta as duas opções rsrsrs
      Um grande abraço
      Luciana

      Ah, vi que a data para a 1ª prova da Aliança Francesa TCFaQ é em março, seus amigos irão faze-la ?
      Nós pretendemos fazer nesta data, depois te conto.
      Um abraço pra Paula.
      Luciana

    • #49275
      Marcelo_Andrade
      Participante

      Oi Lu, tudo joia. eles desistiram, irão fazer o processo na parte inglesa mesmo.
      Vai dar tudo certo pra vcs! nos informe quando as coisas forem acontecendo!

      abraços pra todos.

      Envio de docs: 11/2011 / Int. Rejet: 10/2013 / CSQ: 10/2014 / Envio federal: 09/2014 ....

    • #53698
      lesleyfernandes
      Participante

      Alguém pode me ajudar com o item 13 do formulário “Demande de certificat de sélection”?

      Esse item corresponde a parte de estudos e possui dois quadros, eu preenchi o primeiro com o período dos cursos (ensino fundamental, ensino médio, graduação e pós-graduação). O nome da instituição eu coloquei em português, gostaria de saber se vocês traduzem o “Ensino Fundamental” e “Ensino Médio” para francês, já que é obrigatório mandar o formulário em inglês ou em francês.

      No segundo quadro, tem ano de obtenção do diploma, especialização e principal língua de ensino, eu coloco novamente os que foram citados no quadro anterior? Incluindo ensino médio e fundamental?

      Obrigado.

    • #53699
      mrodolfo
      Participante

      Questão 1: primaire e secondaire

    • #53700
      lesleyfernandes
      Participante

      Obrigado pela ajuda Mrodolfo.

      Alguém mais pode me ajudar?

      O link para o formulário é:
      http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/demande-certificat-selection.pdf

      O item em questão é o 13.

      Obrigado.

    • #53702
      Lu_campinas
      Participante
      lesleyfernandes wrote:
      Alguém pode me ajudar com o item 13 do formulário “Demande de certificat de sélection”?

      Lesley estou na mesma fase que você, preenchendo os formulários…

      Esse item corresponde a parte de estudos e possui dois quadros, eu preenchi o primeiro com o período dos cursos (ensino fundamental, ensino médio, graduação e pós-graduação). O nome da instituição eu coloquei em português, gostaria de saber se vocês traduzem o “Ensino Fundamental” e “Ensino Médio” para francês, já que é obrigatório mandar o formulário em inglês ou em francês.

      não coloquei o fundamental, só o médio e superior
      também coloquei o nome em português,
      traduzi os históricos do médio e graduação, não declarei a pós, nem um outro curso técnico que tenho, pois não isto não me daria mais pontos e ficaria caro para traduzir,

      No segundo quadro, tem ano de obtenção do diploma, especialização e principal língua de ensino, eu coloco novamente os que foram citados no quadro anterior? Incluindo ensino médio e fundamental?

      eu repeti os anos de obtenção dos diploma citados acima, colocando apenas o ano de formação, o título que obtive, e a língua ex:
      nome do curso (primeiro quadro) desenho técnico mecânico,
      no quadro de baixo (especialização, coloquei o título que recebi: desenhista técnica em mecânica.

      Espero que tenha ajudado e não confundido mais kkkk

      Um abraço e vamos postando aqui nossas notícias, quando você pretende enviar?

      Luciana

    • #53704
      lesleyfernandes
      Participante

      Obrigado pelas respostas Luciana.

      O seu título você colocou em português também? Ex: Tecnólogo em Desenvolvimento de Sistemas.

      Vou colocar só do ensino médio para cima também. Estava adicionando o fundamental visto que no meu histórico conta tudo.

      Vou enviar no mês que vem, assim que chegar o resultado do TCF. Só que ainda não fiz a tradução juramentada do que já tenho, vou fazer isso na semana que vem. Também vou autenticar os documentos que forem necessários. Você traduziu tudo com um juramentado?

      Obrigado novamente.

      Abraço.

    • #53705
      flopes
      Participante

      Oi pessoal!
      estou revisando os meus formulários para enviá-los assim que sair o resultado do TCFQ e surgiu uma dúvida.
      Naquela parte para preenchermos os lugares onde moramos nos últimos 10 anos, é necessário colocar exatamente cada local? Porque na época em que fiz faculdade eu devo ter morado numas 4 repúblicas na mesma cidade, preciso discriminar cada endereço? Na verdade nem lembro de todos (rs)…
      Isso pode interferir depois na etapa federal? ou o que conta é mais a cidade mesmo?

      Merci en avance!
      Fernanda

      Envio do dossiê: 06/2012
      Recebimento do e-mail de abertura do processo: julho/2012
      E-mail Intention de Rejet: 13/05/2014
      E-mail dizendo que o dossie estava em espera para decisão: 12/09/2014
      Recebimento dos CSQ`s prioritários pelo correio: 14/10/2014.
      Processo Federal: Chegada dos documentos em Sidney: 12/11/2014

      Perfil: casal com menos de 35 anos, ambos engenheiros de alimentos, dois filhos

    • #53706
      Lu_campinas
      Participante

      Olá pessoal,

      Lesley,

      Coloquei o título traduzido, sou enfermeira e coloquei infirmière, mas o nome da instituição ficou em português,
      Sim traduzi TUDO, ficou bem caro, somos 3 aqui em casa, e só meu histórico da PUC tem três páginas kkkk
      Mas valeu a pena, não gostaríamos de ter o desgaste de termos o processo devolvido por falta de algo, mas sabemos que mesmo assim, nunca se sabe se eles vão encontrar alguma falha…

      Fernanda a sua dúvida é cruel,
      Eu coloquei todos os endereços onde tive alguma forma de comprovação, não sei, mas acho que na etapa federal, pela questão de pesquisa de antecedentes criminais as cidades e estados é o que conta, mas é meu “achismo”, nada oficial kkkk

      Um abraço e boa sorte a todos,

      Luciana

    • #53710
      tati06
      Participante

      Para os outros que ainda vao preencher e que colocar as 2 opçoes. é so clicar em 1 e no outro, faz a mao mesmo, pois nao tem como marcar as 2 opçoes preenchendo pelo computador( pelo menos na minha época eu nao consegui)!!! E foi assim que me instruiram, marca com caneta preta a outra opçao!!

Visualizando 28 respostas da discussão
  • Você deve fazer login para responder a este tópico.