Embora tenha um gramática mais simples, vale lembrar que a pronúncia em inglês é extremamente complexa. Há uma enorme distância entre o que se escreve e o que se fala…
Tem um ótimo artigo na wikipedia sobre os erros comuns de inglês de cada etnia (página em inglês), vejam os erros comuns dos falantes nativos do português:
http://en.wikipedia.org/wiki/Non-native_pronunciations_of_English#Portuguese
a melhor é
“push” may be confused with “pull” because puxar means “to pull” in Portuguese.