Re: Re: TRADU

#27796
karlamatias
Participante

Com certeza tem de ser juramentada, mas eu entendi que tem de ser juramentada pelo consulado ou embaixada DO Brasil (“du pays d’origine”). Senão diria “consulado ou embaixada do Canadá NO país de origem”.

Seria interessante entrar e contato com o consulado ou embaixada do Brasil lá pra saber se eles comumente fazem esse serviço. É possível que eles não façam a tradução, apenas façam a conferência da autenticidade e coloquem carimbo/assinatura pra certificar.