Home › Fórum › Processo de Imigração › Processo Québec – 1ª Parte – CSQ › Documentos › Dúvida – Novo Formulário do CSQ (Autenticação e Tradução?) › Re: Re: Dúvida – Novo Formulário do CSQ (Autenticação e Tradução
Poxa, essa parte de comprovar o recolhimento de impostos é terrível, hein?
Acho que o Sandroms deve saber responder isto: a cópia conforme seria apenas uma maneira mais econômica de comprovar a autenticidade do documento?
Eu não sei como é no Québec, mas eu morei em Porto Rico e enquanto estava lá meu passaporte venceu e precisei renová-lo no Consulado em Miami por correio e para notarizar os documentos pedidos, custava USD20,00 por carimbo. Ficou caro e se fossem documentos de lá e a instituição responsável por emiti-los pudesse dar um “confere” talvez saísse até de graça. Se for isso, acredito que os documentos do novo formulários não precisariam ser cópias conferidas e sim autenticadas em cartório.
O blog que postei acima com o post da mudança tem vários comentários e o responsável do blog, que é um consultor de imigração, responde tudo. Acho que vale a pena perguntar lá, pois ele deve ter facilidade de entrar em contato com o BIQ no México e esclarecer as novas dúvidas. Pode escrever as perguntas em espanhol, inglês ou francês.
